Übersetzung für "Festsubstanz" in Englisch

Wenn Festsubstanz verbleibt, muss die Durchstechflasche entsorgt werden.
If solids remain, the vial must be discarded.
EMEA v3

Die Festsubstanz wurde abgesaugt, in Wasser gelöst und mit basischem Ionenaustauscher neutralisiert.
The solid is filtered off, dissolved in water and neutralized with a basic ion exchange resin.
EuroPat v2

Verreiben mit Tetrachlorkohlenstoff ergab eine Festsubstanz, welche abfiltriert wurde.
Trituration with carbon tetrachloride gave a solid which was filtered off.
EuroPat v2

Die Festsubstanz besteht aus N-Benzylpiperazin-hydrochlorid, aus dem die Base zurückzugewinnen ist.
The solid consists of N-benzyl-piperazine hydrochloride from which the base may be recovered.
EuroPat v2

Die verbleibende Festsubstanz wurde mit Methanol verrieben, abfiltriert, gewaschen und getrocknet.
The residual solid was triturated with methanol, filtered off, washed and dried.
EuroPat v2

Es bildete sich eine weisse Festsubstanz.
A white solid formed.
EuroPat v2

Die ausgefallene Festsubstanz wird abgesaugt und mit Wasser gewaschen.
The solid which precipitates is filtered off and washed with water.
EuroPat v2

Die Festsubstanz wurde abgesaugt in Wasser gelöst und mit basischem lonenaustauscher neutralisiert.
The solid is filtered off, dissolved in water and neutralized with a basic ion exchange resin.
EuroPat v2

Anschließend wurde filtriert und die zurückbleibende Festsubstanz mit insgesamt 800 ml Dichlormethan gewaschen.
It was then filtered and the remaining solid substance was washed with a total of 800 ml of dichloromethane.
EuroPat v2

Man erhält 360 g einer schwach gelblich gefärbten Festsubstanz.
360 g of a faintly yellow coloured solid substance is obtained.
EuroPat v2

Die dann im Kristaller vorliegende Festsubstanz wurde aufgeschmolzen und in einen Lagertank geleitet.
The solid then remaining in the crystallizer was melted and run off into a storage tank.
EuroPat v2

Die spezifische Aktivität beträgt 1,5 x 10 4 a-Amylaseinhibitoreinheiten per mg Festsubstanz.
The specific activity is 1.5×104 a-amylase inhibitor units per mg of solid substance.
EuroPat v2

Es wird eine ca. 30%ige Methylsiliconatlösung mit 355 g der Festsubstanz erhalten.
An approximately 30% solution of methylsiliconate with 335 g of solids is obtained.
EuroPat v2

Die erhaltene Festsubstanz wird mit Wasser gewaschen, getrocknet und umkristallisiert.
The solid obtained was washed with water, dried and recrystallized.
EuroPat v2

Es wird solange Methanol zugegeben, bis die Festsubstanz benetzt ist.
Methanol is added until the solid substance is wetted.
EuroPat v2

Die Festsubstanz hat die Aufgabe, die Viskosität der flüssigen Phase zu erhöhen.
One function of the solid substance is to increase the viscosity of the liquid phase.
EuroPat v2

Die Aminzahl des Umsetzungsproduktes beträgt 61,2 mg pro g Festsubstanz.
The amine number of the reaction product is 61.2 mg per g of solid.
EuroPat v2

Die nach Eindampfen erhaltene Festsubstanz wurde mit Aether behandelt und getrocknet.
The solid obtained was triturated with ether and dried.
EuroPat v2

Der Rückstand wurde mit Benzol/Cyclohexan verrieben und die Festsubstanz abfiltriert.
The residue was triturated with benzene/cyclohexane and the solid was filtered off.
EuroPat v2

Die Festsubstanz war nicht löslich in kalter Natronlauge und Dimethylformamid.
The solid substance was insoluble in cold soda lye and dimethylformamide.
EuroPat v2

Man kann auch die als Festsubstanz isolierten Salze in Wasser lösen.
The salts, which are isolated as solids, can also be dissolved in water.
EuroPat v2

Die Festsubstanz wird aus Acetonitril umkristallisiert.
The solid substance was recrystallized from acetonitrile.
EuroPat v2

Hierbei entsteht eine braune Emulsion, die auch Festsubstanz enthält.
A brown emulsion is formed which also contains solid substance.
EuroPat v2

Nach Einengen der Lösung erhält man die Verbindung 15 als Festsubstanz.
Evaporation of the solution gives compound 15 as solid substance.
EuroPat v2

Aufreinigung mit präparativer HPLC ergibt nach Lyophilisieren die gewünschte Verbindung als farblose Festsubstanz.
Purification by preparative HPLC gives, after lyophilisation, the desired compound as colourless solid substance.
EuroPat v2

So wurden 1,1 g (R,S)-1-i-Propyl-4-(2-phenylessigsäure)-piperazin als weisse Festsubstanz erhalten.
In this way, 1.1 g of (R,S)-1-i-propyl-4-(2-phenylacetic acid)-piperazine were obtained as a solid white substance.
EuroPat v2