Übersetzung für "Feststoffdosierung" in Englisch

Die Feststoffdosierung kann mittels bekannter Verfahren volumetrisch bzw. gravimetrisch erfolgen.
The solids metering can be effected volumetrically and/or gravimetrically using known methods.
EuroPat v2

Die Düsen- und Austrittsöffnung der Feststoffdosierung zeigen dabei ein Drehrichung der Trommel.
The nozzle orifice and exit orifice of the solid metering device show a direction of rotation of the drum.
EuroPat v2

Die Feststoffdosierung der Zusatzmittel betrug in allen Fällen 0,3 Gew.-%, bezogen auf die eingesetzte Zementmenge.
In all cases, the solids dosaging of the additive was 0.3% by weight, referred to the amount of cement used.
EuroPat v2

Über die angeschlossene Feststoffdosierung wurden im Mischungsbereich des Kneters 99,6 g/h festes Melamin zudosiert.
The attached solids metering apparatus was used to meter in 99.6 g/h of solid melamine in the mixing region of the kneader.
EuroPat v2

In weiteren Versuchen stellt man Mörtel mit jeweils 1,0 Gew.-% Feststoffdosierung an Zusatzmittel, gelöst im Anmachwasser, her, wobei die Menge an Anmachwasser so gewählt wird, daß der Mörtel mit Zusatzmittel gleiches Ausbreitmaß wie der Mörtel des Nullversuchs besitzt.
In further experiments, mortars are produced with, in each case, 1.0% by weight of solids dosaging of additive, dissolved in the make-up water, the amount of make-up water being so chosen that the mortar with additive possesses the same degree of spread out as the mortar of the blank experiment.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Feststoffdosierung wurde der Anlagendruck auf etwa 30 mbar reduziert und das Neutralisationswasser kontinuierlich über das Kondensationssystem abgeführt.
After the solid had been introduced, the installation pressure was reduced to around 30 mbar and the water of neutralization was continuously removed via the condensation system.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Teilstrom des unmodifizierten feinteiligen partikulären Feststoffs F1 nach der Feststoffdosierung zum Mischer abgezweigt und in die Abgasleitung eindosiert.
Preferably, the sub-stream of the unmodified finely divided particulate solid F1 is branched off at a point downstream of the solids metering into the mixer and metered into the offgas line.
EuroPat v2

Folgende Zonen wurden auf 170 °C erhitzt und die Polymerisation wurde durch Zugabe von 11,6 Gew.-% Katalysator (Brüggolen C10) in Zone 7 mittels Feststoffdosierung gestartet.
Subsequent zones were heated to 170° C. and the polymerization was started by admixing 11.6 wt % of catalyst (Brüggolen C10) into zone 7 by solids metering.
EuroPat v2

Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist zudem die Verwendung der erfindungsgemäßen Carbodiimide in fester Form vorzugsweise zur Feststoffdosierung auf kontinuierlich arbeitenden Verarbeitungsmaschinen, wie z.B. Ein-, Zwei- und Mehrwellenextrudern, kontinuierlich arbeitenden Co-Knetern (Typ Buss) und diskontinuierlich arbeitenden Knetern, z.B Typ Banbury und anderen in der Polymerindustrie üblichen Aggregaten.
The present invention further provides the use of the carbodiimides of the invention in solid form preferably for solids metering on continuously operating processing machines, such as single-screw, twin-screw, and multi-screw extruders, for example, continuously operating co-kneaders (Buss type), and discontinuously operating kneaders, of Banbury type, for example, and other assemblies customary in the polymer industry.
EuroPat v2

Für eine gezielte Einhaltung von Dosiermengen ist es vorteilhaft, wenn die Dosiervorrichtung eine Dosierpumpe zur Flüssigdosierung oder eine Dosierschleuse zur Feststoffdosierung aufweist.
For a targeted observing of metering amounts, it is advantageous if the metering device has a metering pump for metering liquid or a metering lock for metering solids.
EuroPat v2

Bei der Feststoffdosierung kann aber auch ein Spatel oder ein Plättchen verwendet werden, das mit der Probe eingeführt wird.
However, a spatula or a platelet may also be used for solid matter dosing, which is inserted with the sample.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass z.B. die Feststoffdosierung aus Beispiel 18 in Bernburg Zement Beton von 0.3% sich in eine Polymerdosierung von 0.23% umrechnen lässt.
This means that, for example, the solids addition from Example 18 in Bernburg cement concrete, of 0.3%, can be converted into a polymer addition of 0.23%.
EuroPat v2

Für die Zugabe von Feststoffpartikeln als Additive, im Speziellen zur Herstellung eines Effektgarnes oder zur Reinigung des Garnbildungselementes hat es sich als vorteilhaft erwiesen, wenn die Dosiervorrichtung eine Feststoffdosierung mit einem Dosierbereich von 0.1 g bis 7.0 g pro Minute aufweist.
For the addition of solid particles as additives, in particular for producing an effect yarn or cleaning the yarn formation element, it has proved advantageous if the dosing device has a solid substance dosing with a dosing range of 0.1 g to 7.0 g per minute.
EuroPat v2

Die am Dosierarm angebrachte Düse der Fa. Schlick (DE) vom Typ 570/0 S75 sowie die ebenfalls am Dosierarm unterhalb befestigte Austrittsöffnung der Feststoffdosierung wurden parallel im Abstand von 6 cm und mit Hilfe eines Winkelmessgerätes im Winkel von 40° zur Waagrechten ausgerichtet.
The nozzle from Schlick (DE) of the 570/0 S75 type, mounted on the metering arm, and the exit orifice of the solid metering device likewise secured below on the metering arm were aligned in parallel at a distance of 6 cm and, with the aid of an angle-measuring instrument, at an angle of 40° to the horizontal.
EuroPat v2