Übersetzung für "Feststoffdosierung" in Englisch
Die
Feststoffdosierung
kann
mittels
bekannter
Verfahren
volumetrisch
bzw.
gravimetrisch
erfolgen.
The
solids
metering
can
be
effected
volumetrically
and/or
gravimetrically
using
known
methods.
EuroPat v2
Die
Düsen-
und
Austrittsöffnung
der
Feststoffdosierung
zeigen
dabei
ein
Drehrichung
der
Trommel.
The
nozzle
orifice
and
exit
orifice
of
the
solid
metering
device
show
a
direction
of
rotation
of
the
drum.
EuroPat v2
Die
Feststoffdosierung
der
Zusatzmittel
betrug
in
allen
Fällen
0,3
Gew.-%,
bezogen
auf
die
eingesetzte
Zementmenge.
In
all
cases,
the
solids
dosaging
of
the
additive
was
0.3%
by
weight,
referred
to
the
amount
of
cement
used.
EuroPat v2
Über
die
angeschlossene
Feststoffdosierung
wurden
im
Mischungsbereich
des
Kneters
99,6
g/h
festes
Melamin
zudosiert.
The
attached
solids
metering
apparatus
was
used
to
meter
in
99.6
g/h
of
solid
melamine
in
the
mixing
region
of
the
kneader.
EuroPat v2
In
weiteren
Versuchen
stellt
man
Mörtel
mit
jeweils
1,0
Gew.-%
Feststoffdosierung
an
Zusatzmittel,
gelöst
im
Anmachwasser,
her,
wobei
die
Menge
an
Anmachwasser
so
gewählt
wird,
daß
der
Mörtel
mit
Zusatzmittel
gleiches
Ausbreitmaß
wie
der
Mörtel
des
Nullversuchs
besitzt.
In
further
experiments,
mortars
are
produced
with,
in
each
case,
1.0%
by
weight
of
solids
dosaging
of
additive,
dissolved
in
the
make-up
water,
the
amount
of
make-up
water
being
so
chosen
that
the
mortar
with
additive
possesses
the
same
degree
of
spread
out
as
the
mortar
of
the
blank
experiment.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
der
Feststoffdosierung
wurde
der
Anlagendruck
auf
etwa
30
mbar
reduziert
und
das
Neutralisationswasser
kontinuierlich
über
das
Kondensationssystem
abgeführt.
After
the
solid
had
been
introduced,
the
installation
pressure
was
reduced
to
around
30
mbar
and
the
water
of
neutralization
was
continuously
removed
via
the
condensation
system.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Teilstrom
des
unmodifizierten
feinteiligen
partikulären
Feststoffs
F1
nach
der
Feststoffdosierung
zum
Mischer
abgezweigt
und
in
die
Abgasleitung
eindosiert.
Preferably,
the
sub-stream
of
the
unmodified
finely
divided
particulate
solid
F1
is
branched
off
at
a
point
downstream
of
the
solids
metering
into
the
mixer
and
metered
into
the
offgas
line.
EuroPat v2
Folgende
Zonen
wurden
auf
170
°C
erhitzt
und
die
Polymerisation
wurde
durch
Zugabe
von
11,6
Gew.-%
Katalysator
(Brüggolen
C10)
in
Zone
7
mittels
Feststoffdosierung
gestartet.
Subsequent
zones
were
heated
to
170°
C.
and
the
polymerization
was
started
by
admixing
11.6
wt
%
of
catalyst
(Brüggolen
C10)
into
zone
7
by
solids
metering.
EuroPat v2
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
zudem
die
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Carbodiimide
in
fester
Form
vorzugsweise
zur
Feststoffdosierung
auf
kontinuierlich
arbeitenden
Verarbeitungsmaschinen,
wie
z.B.
Ein-,
Zwei-
und
Mehrwellenextrudern,
kontinuierlich
arbeitenden
Co-Knetern
(Typ
Buss)
und
diskontinuierlich
arbeitenden
Knetern,
z.B
Typ
Banbury
und
anderen
in
der
Polymerindustrie
üblichen
Aggregaten.
The
present
invention
further
provides
the
use
of
the
carbodiimides
of
the
invention
in
solid
form
preferably
for
solids
metering
on
continuously
operating
processing
machines,
such
as
single-screw,
twin-screw,
and
multi-screw
extruders,
for
example,
continuously
operating
co-kneaders
(Buss
type),
and
discontinuously
operating
kneaders,
of
Banbury
type,
for
example,
and
other
assemblies
customary
in
the
polymer
industry.
EuroPat v2
Für
eine
gezielte
Einhaltung
von
Dosiermengen
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Dosiervorrichtung
eine
Dosierpumpe
zur
Flüssigdosierung
oder
eine
Dosierschleuse
zur
Feststoffdosierung
aufweist.
For
a
targeted
observing
of
metering
amounts,
it
is
advantageous
if
the
metering
device
has
a
metering
pump
for
metering
liquid
or
a
metering
lock
for
metering
solids.
EuroPat v2
Bei
der
Feststoffdosierung
kann
aber
auch
ein
Spatel
oder
ein
Plättchen
verwendet
werden,
das
mit
der
Probe
eingeführt
wird.
However,
a
spatula
or
a
platelet
may
also
be
used
for
solid
matter
dosing,
which
is
inserted
with
the
sample.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
z.B.
die
Feststoffdosierung
aus
Beispiel
18
in
Bernburg
Zement
Beton
von
0.3%
sich
in
eine
Polymerdosierung
von
0.23%
umrechnen
lässt.
This
means
that,
for
example,
the
solids
addition
from
Example
18
in
Bernburg
cement
concrete,
of
0.3%,
can
be
converted
into
a
polymer
addition
of
0.23%.
EuroPat v2
Für
die
Zugabe
von
Feststoffpartikeln
als
Additive,
im
Speziellen
zur
Herstellung
eines
Effektgarnes
oder
zur
Reinigung
des
Garnbildungselementes
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
wenn
die
Dosiervorrichtung
eine
Feststoffdosierung
mit
einem
Dosierbereich
von
0.1
g
bis
7.0
g
pro
Minute
aufweist.
For
the
addition
of
solid
particles
as
additives,
in
particular
for
producing
an
effect
yarn
or
cleaning
the
yarn
formation
element,
it
has
proved
advantageous
if
the
dosing
device
has
a
solid
substance
dosing
with
a
dosing
range
of
0.1
g
to
7.0
g
per
minute.
EuroPat v2
Die
am
Dosierarm
angebrachte
Düse
der
Fa.
Schlick
(DE)
vom
Typ
570/0
S75
sowie
die
ebenfalls
am
Dosierarm
unterhalb
befestigte
Austrittsöffnung
der
Feststoffdosierung
wurden
parallel
im
Abstand
von
6
cm
und
mit
Hilfe
eines
Winkelmessgerätes
im
Winkel
von
40°
zur
Waagrechten
ausgerichtet.
The
nozzle
from
Schlick
(DE)
of
the
570/0
S75
type,
mounted
on
the
metering
arm,
and
the
exit
orifice
of
the
solid
metering
device
likewise
secured
below
on
the
metering
arm
were
aligned
in
parallel
at
a
distance
of
6
cm
and,
with
the
aid
of
an
angle-measuring
instrument,
at
an
angle
of
40°
to
the
horizontal.
EuroPat v2