Übersetzung für "Festsitzung" in Englisch
Man
muss
sich
vorbereiten
auf
die
Festsitzung
und
die
Verkündigung
des
Vertrags.
It's
necessary
to
prepare
for
the
ceremonial
meeting
and
the
announcement
of
the
agreement.
OpenSubtitles v2018
Das
Studienjahr
2014-2015
wurde
am
31.
August
2014
mit
der
Festsitzung
des
Fakultätsrates
eröffnet.
The
academic
year
2014-2015
was
opened
31
August
2014
with
the
festive
council.
ParaCrawl v7.1
Die
Verleihung
des
Preises
erfolgt
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Festsitzung
der
Akademie
und
der
Commerzbank-Stiftung.
The
award
is
conferred
at
a
joint
ceremonial
session
of
the
Academy
and
the
Commerzbank
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Am
30.
März
wurde
im
Rahmen
der
Festsitzung
der
DPG-Frühjahrstagung
in
Karlsruhe
der
Dissertationspreis
für
herausragende
Doktorarbeiten
aus
den
Bereichen
Gravitationsforschung,
Kern-
oder
Teilchenphysik
verliehen.
On
30
March,
at
the
occasion
of
the
ceremonial
meeting
of
the
DPG
Spring
Conference
held
at
Karlsruhe,
the
dissertation
prize
was
presented
to
honour
outstanding
doctoral
theses
from
the
fields
of
gravitation
research,
hadronic
or
nuclear
physics,
and
particle
phyiscs.
ParaCrawl v7.1
Die
Festsitzung
wurde
durchden
Rundfunk
übertragen
und
das
ganze
Land
hörte
und
wusste:
Moskau
hält
stand,
in
Moskau
wird
das
Fest
gefeiert,
das
Volk
der
Sowjetunion
ergab
sich
nicht!
The
meeting
had
been
broadcasted
onthe
radio,
and
the
whole
country
heard
and
knew:
Moscow
remains
onits
place,
Moscow
has
aholiday,
people
ofthe
Soviet
Union
are
not
conquered!
ParaCrawl v7.1
An
der
Festsitzung
des
Kammerrats
wurden
in
Anwesenheit
der
Vorstzitenden
der
Kroatischen
Gewerbekammer,
der
Gebietsgewerbekammer,
hohen
Stadtsfunktionären
sowie
Vertreter
von
staatlichen
Institutionen
die
Auszeichnungen
und
Preise
erteilt.
Awards
and
recognition
were
presented
at
the
formal
session
of
the
Assembly
in
presence
of
the
presidency
of
the
Croatian
Chamber
of
trades
and
crafts,
local
chamber
of
trades
and
crafts,
senior
city
officials
and
representatives
of
state
institutions.
ParaCrawl v7.1
In
Belgosfilarmonii
heute
werden
die
Festsitzung
und
das
Konzert
stattfinden,
auf
der
die
Werke
des
Komponisten
tönen
werden:
die
Polonäsen,
die
Masurka,
die
Walzer,
die
Notturnos.
In
Belgosfilarmoniya
ceremonial
meeting
and
a
concert
at
which
works
of
the
composer
will
sound
will
take
place
today:
polonaises,
mazourkas,
waltzes,
nocturnes.
ParaCrawl v7.1
Die
Verleihung
des
Preises
erfolgt
im
Rahmen
der
jährlichen
Festsitzung
zum
Einsteintag
der
Akademie
Ende
des
Jahres.
The
prize
is
conferred
at
the
ceremonial
session
on
the
Academy's
Einstein
Day
celebration
at
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Preisverleihung
fand
im
Rahmen
der
Festsitzung
der
Frühjahrstagung,
Sektion
Kondensierte
Materie,
an
der
TU
Berlin
statt.
The
award
ceremony
took
place
during
the
celebratory
meeting
of
the
Spring
Conference
of
the
Condensed
Matter
Section
at
the
TU
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Am
21.
Dezember
1949
–
nach
langen
Vorbereitungen
–
gab
das
Abgeordnetengremium
von
Kiskunfélegyháza
in
einer
öffentlichen
Festsitzung
die
Einrichtung
der
Öffentlichen
Stadtbibliothek
bekannt.
On
21st
December
1949
–
after
a
lot
of
preparation
–
the
city
council
declared
the
opening
of
the
Public
City
Library
at
an
honorary
meeting.
ParaCrawl v7.1
Einmal
im
Jahr
werden
die
besten
und
innovativsten
Arbeiten
im
Rahmen
einer
Festsitzung
in
der
Universität
Wien
mit
einem
Förderpreis
ausgezeichnet,
welcher
zu
den
renommiertesten
interdisziplinären
Preisen
in
der
österreichischen
Wissenschaft
zählt.
Once
a
year
the
best
and
most
innovative
works
are
awarded
a
support
price
in
the
course
of
a
celebratory
meeting
in
the
University
of
Vienna.
This
support
price
is
one
of
the
most
renowned
interdisciplinary
prices
in
the
Austrian
science.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Festsitzung
des
Rates
der
Universität
von
Szeged
am
20.
September
2014
erhielten
die
Studenten
der
Fakultät
für
Medizin
ihre
Diplome.
Within
the
festive
meeting
of
the
Council
of
the
University
of
Szeged
on
20
September
2014
received
the
students
of
the
Faculty
of
Medicine
their
diploma.
ParaCrawl v7.1