Übersetzung für "Festigkeitswerte" in Englisch

Diese Menge ergibt eine gute Vermischung mit dem Material und gute Festigkeitswerte.
This proportion permits a good mixing with the material and results in good strength properties.
EuroPat v2

Die vernetzten Proben hatten folgende mechanische Festigkeitswerte:
The crosslinked samples had the following mechanical strength values:
EuroPat v2

Die erhaltenen Festigkeitswerte sind in der Tabelle 2 angeführt.
The strength values obtained are listed in Table 2.
EuroPat v2

Sie ist frost-, pigment- und scherstabil und hat gute Festigkeitswerte.
It is freeze-resistant, pigment-stable and shear-stable and has good resistance values.
EuroPat v2

Die so erhaltene Platte weist folgende Festigkeitswerte auf:
The plate obtained shows the following strength values:
EuroPat v2

Die Festigkeitswerte des ungefügten Werkstoffs gleicher Gefügeausbildung wurden durchwegs erreicht.
The strength figures of the unbonded material with the same grain structure were achieved throughout.
EuroPat v2

Die Festigkeitswerte der Hülle sind außerdem unzureichend.
The strength of the casings is, moreover, inadequate.
EuroPat v2

Außerdem soll die Masse im erhärteten Zustand gute Festigkeitswerte aufweisen.
In addition, the mass is to possess good strength values in the hardened state.
EuroPat v2

Zur Feststellung der Festigkeitswerte wurden aus den Materialien entsprechende Prüfkörper hergestellt.
In order to determine the strength values, appropriate test specimens were produced from the materials.
EuroPat v2

Die Festigkeitswerte bei Raumtemperatur waren die folgenden:
The strength values at room temperature were the following:
EuroPat v2

In Tabelle 1 sind unter Position 1 die erreichten Festigkeitswerte zusammengestellt worden.
The resulting strength values are summarized in Table 1 under Position 1.
EuroPat v2

Die mechanischen Festigkeitswerte bei Raumtemperatur waren:
The mechanical strength values at room temperature were:
EuroPat v2

Zugunsten höherer Bruchdehnungswerte kann man beispielsweise auf maximale Festigkeitswerte verzichten und umgekehrt.
For example, higher elongation values at rupture can be achieved at the expense of maximum strength values and vice versa.
EuroPat v2

Eine gute Homogenisierung der Tonmasse ist zur Erzielung hoher Festigkeitswerte der Ziegel notwendig.
Thorough homogenization of the clay mass is essential for obtaining high strength bricks.
EuroPat v2

Ober die mechanischen Festigkeitswerte werden keine Zahlenangaben gemacht.
No numerical data are given regarding the mechanical strength of the articles.
EuroPat v2

Die Festigkeitswerte sind auf das Flächengewicht des Papiers bezogen.
The strength values are based on the weight of the paper per unit area.
EuroPat v2

Die Festigkeitswerte liegen höher als die der gegossenen Kupferplatten.
The strength values are higher than those of the cast copper plate.
EuroPat v2

Überraschenderweise weist die Folie deutlich höhere Festigkeitswerte aufals die bekannter Stärkefolien ohne Zusatzstoffe.
Surprisingly, the foil exhibits markedly higher stability values than those of known starch foils without additives.
EuroPat v2

Die Komponente II wirkt als Synergist zur Erzielung besonders hoher Festigkeitswerte.
The component II may act as a synergist for achieving particularly high strength values.
EuroPat v2

Zu hohe Materialtemperaturen führen zunächst zu einem Rückgang der Festigkeitswerte des Werkstoffs.
Material temperatures which are too high first of all lead to a drop in the strength values of the material.
EuroPat v2

Zur Erzielung gleichmäßiger Festigkeitswerte in Längs- und Querrichtung müssen Folien biaxial gereckt werden.
In order to achieve uniform strength values in the machine and cross directions, the films must be oriented biaxially.
EuroPat v2

Dabei weist das auf diese Weise hergestellte Verbundelement sehr hohe Festigkeitswerte auf.
A composite element produced in this manner has very high stability values.
EuroPat v2

Nach einer Aushärtzeit von 1 Stunde bei Raumtemperatur werden folgende Festigkeitswerte erhalten:
After a curing time of 1 hour at room temperature, the following strength values are obtained:
EuroPat v2

Nach einer Aushärtzeit von 0,5 Stunden bei Raumtemperatur werden folgende Festigkeitswerte ermittelt:
After a curing time of 0.5 hour at room temperature, the following strength values are determined:
EuroPat v2

Die erhaltenen Festigkeitswerte werden zur Ausgangsfestigkeit ins Verhältnis gesetzt.
The strength values obtained are expressed as a proportion of the original strength.
EuroPat v2

Nach einer Aushärtzeit von 1 Stunde bei Raumtemperatur werden folgende Festigkeitswerte ermittelt:
After a curing time of 1 hour at room temperature, the following strength values are determined:
EuroPat v2

Nach einer Aushärtzeit von 20 Minuten bei Raumtemperatur werden folgende Festigkeitswerte ermittelt:
After a curing time of 20 minutes at room temperature, the following strength values are determined:
EuroPat v2

Die erforderlichen Festigkeitswerte können auch durch Kaltverformung des Ankermaterials erreicht werden.
The requisite strength values may also be obtained by cold-forming the anchoring material.
EuroPat v2