Übersetzung für "Festigkeitswerte" in Englisch
Diese
Menge
ergibt
eine
gute
Vermischung
mit
dem
Material
und
gute
Festigkeitswerte.
This
proportion
permits
a
good
mixing
with
the
material
and
results
in
good
strength
properties.
EuroPat v2
Die
vernetzten
Proben
hatten
folgende
mechanische
Festigkeitswerte:
The
crosslinked
samples
had
the
following
mechanical
strength
values:
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Festigkeitswerte
sind
in
der
Tabelle
2
angeführt.
The
strength
values
obtained
are
listed
in
Table
2.
EuroPat v2
Sie
ist
frost-,
pigment-
und
scherstabil
und
hat
gute
Festigkeitswerte.
It
is
freeze-resistant,
pigment-stable
and
shear-stable
and
has
good
resistance
values.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Platte
weist
folgende
Festigkeitswerte
auf:
The
plate
obtained
shows
the
following
strength
values:
EuroPat v2
Die
Festigkeitswerte
des
ungefügten
Werkstoffs
gleicher
Gefügeausbildung
wurden
durchwegs
erreicht.
The
strength
figures
of
the
unbonded
material
with
the
same
grain
structure
were
achieved
throughout.
EuroPat v2
Die
Festigkeitswerte
der
Hülle
sind
außerdem
unzureichend.
The
strength
of
the
casings
is,
moreover,
inadequate.
EuroPat v2
Außerdem
soll
die
Masse
im
erhärteten
Zustand
gute
Festigkeitswerte
aufweisen.
In
addition,
the
mass
is
to
possess
good
strength
values
in
the
hardened
state.
EuroPat v2
Zur
Feststellung
der
Festigkeitswerte
wurden
aus
den
Materialien
entsprechende
Prüfkörper
hergestellt.
In
order
to
determine
the
strength
values,
appropriate
test
specimens
were
produced
from
the
materials.
EuroPat v2
Die
Festigkeitswerte
bei
Raumtemperatur
waren
die
folgenden:
The
strength
values
at
room
temperature
were
the
following:
EuroPat v2
In
Tabelle
1
sind
unter
Position
1
die
erreichten
Festigkeitswerte
zusammengestellt
worden.
The
resulting
strength
values
are
summarized
in
Table
1
under
Position
1.
EuroPat v2
Die
mechanischen
Festigkeitswerte
bei
Raumtemperatur
waren:
The
mechanical
strength
values
at
room
temperature
were:
EuroPat v2
Zugunsten
höherer
Bruchdehnungswerte
kann
man
beispielsweise
auf
maximale
Festigkeitswerte
verzichten
und
umgekehrt.
For
example,
higher
elongation
values
at
rupture
can
be
achieved
at
the
expense
of
maximum
strength
values
and
vice
versa.
EuroPat v2
Eine
gute
Homogenisierung
der
Tonmasse
ist
zur
Erzielung
hoher
Festigkeitswerte
der
Ziegel
notwendig.
Thorough
homogenization
of
the
clay
mass
is
essential
for
obtaining
high
strength
bricks.
EuroPat v2
Ober
die
mechanischen
Festigkeitswerte
werden
keine
Zahlenangaben
gemacht.
No
numerical
data
are
given
regarding
the
mechanical
strength
of
the
articles.
EuroPat v2
Die
Festigkeitswerte
sind
auf
das
Flächengewicht
des
Papiers
bezogen.
The
strength
values
are
based
on
the
weight
of
the
paper
per
unit
area.
EuroPat v2
Die
Festigkeitswerte
liegen
höher
als
die
der
gegossenen
Kupferplatten.
The
strength
values
are
higher
than
those
of
the
cast
copper
plate.
EuroPat v2
Überraschenderweise
weist
die
Folie
deutlich
höhere
Festigkeitswerte
aufals
die
bekannter
Stärkefolien
ohne
Zusatzstoffe.
Surprisingly,
the
foil
exhibits
markedly
higher
stability
values
than
those
of
known
starch
foils
without
additives.
EuroPat v2
Die
Komponente
II
wirkt
als
Synergist
zur
Erzielung
besonders
hoher
Festigkeitswerte.
The
component
II
may
act
as
a
synergist
for
achieving
particularly
high
strength
values.
EuroPat v2
Zu
hohe
Materialtemperaturen
führen
zunächst
zu
einem
Rückgang
der
Festigkeitswerte
des
Werkstoffs.
Material
temperatures
which
are
too
high
first
of
all
lead
to
a
drop
in
the
strength
values
of
the
material.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
gleichmäßiger
Festigkeitswerte
in
Längs-
und
Querrichtung
müssen
Folien
biaxial
gereckt
werden.
In
order
to
achieve
uniform
strength
values
in
the
machine
and
cross
directions,
the
films
must
be
oriented
biaxially.
EuroPat v2
Dabei
weist
das
auf
diese
Weise
hergestellte
Verbundelement
sehr
hohe
Festigkeitswerte
auf.
A
composite
element
produced
in
this
manner
has
very
high
stability
values.
EuroPat v2
Nach
einer
Aushärtzeit
von
1
Stunde
bei
Raumtemperatur
werden
folgende
Festigkeitswerte
erhalten:
After
a
curing
time
of
1
hour
at
room
temperature,
the
following
strength
values
are
obtained:
EuroPat v2
Nach
einer
Aushärtzeit
von
0,5
Stunden
bei
Raumtemperatur
werden
folgende
Festigkeitswerte
ermittelt:
After
a
curing
time
of
0.5
hour
at
room
temperature,
the
following
strength
values
are
determined:
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Festigkeitswerte
werden
zur
Ausgangsfestigkeit
ins
Verhältnis
gesetzt.
The
strength
values
obtained
are
expressed
as
a
proportion
of
the
original
strength.
EuroPat v2
Nach
einer
Aushärtzeit
von
1
Stunde
bei
Raumtemperatur
werden
folgende
Festigkeitswerte
ermittelt:
After
a
curing
time
of
1
hour
at
room
temperature,
the
following
strength
values
are
determined:
EuroPat v2
Nach
einer
Aushärtzeit
von
20
Minuten
bei
Raumtemperatur
werden
folgende
Festigkeitswerte
ermittelt:
After
a
curing
time
of
20
minutes
at
room
temperature,
the
following
strength
values
are
determined:
EuroPat v2
Die
erforderlichen
Festigkeitswerte
können
auch
durch
Kaltverformung
des
Ankermaterials
erreicht
werden.
The
requisite
strength
values
may
also
be
obtained
by
cold-forming
the
anchoring
material.
EuroPat v2