Übersetzung für "Fertigform" in Englisch
Das
gepreßte
Külbel
wird
anschließend
in
einer
Fertigform
ausgeblasen.
The
pressed
parison
is
subsequently
blown
up
in
a
blowing
mold.
EuroPat v2
Erst
danach
erfolgt
das
Biegen
in
die
Fertigform.
Only
then
the
bending
into
the
final
form
is
carried
out.
EuroPat v2
Es
muss
den
Trinkwassernormen
entsprechen,
es
sei
denn,
die
zuständige
Behörde
hat
festgestellt,
dass
die
Wasserqualität
die
Genusstauglichkeit
des
Lebensmittels
in
seiner
Fertigform
in
keiner
Weise
beeinträchtigen
kann.
It
is
to
be
of
the
same
standard
as
potable
water,
unless
the
competent
authority
is
satisfied
that
the
quality
of
the
water
cannot
affect
the
wholesomeness
of
the
foodstuff
in
its
finished
form.
DGT v2019
Wasser,
das
entweder
zur
Verarbeitung
oder
zur
Verwendung
als
Zutat
aufbereitet
werden
soll,
darf
für
das
betreffende
Lebensmittel
keine
mikrobiologische,
chemische
oder
physikalische
Gefahrenquelle
darstellen
und
muss
den
Trinkwassernormen
der
Richtlinie
98/83/EWG
entsprechen,
es
sei
denn,
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
haben
sich
davon
überzeugt,
dass
die
Wasserqualität
das
Lebensmittel
in
seiner
Fertigform
in
keiner
Weise
beeinträchtigen
kann.
Water
which
is
recycled
either
to
be
used
in
processing
or
as
an
ingredient
must
not
present
a
risk
of
contamination
to
the
food
from
microbiological,
chemical
or
physical
hazards,
and
shall
be
of
the
same
standard
as
potable
water
under
Directive
98/83/EC,
unless
the
competent
authorities
in
the
Member
States
are
satisfied
that
the
quality
of
the
water
cannot
affect
the
wholesomeness
of
the
foodstuff
in
its
finished
form.
TildeMODEL v2018
Wasser,
das
entweder
zur
Verarbeitung
oder
zur
Verwendung
als
Zutat
aufbereitet
werden
soll,
darf
für
das
betreffende
Lebensmittel
keine
mikrobiologische,
chemische
oder
physikalische
Gefahrenquelle
darstellen
und
muß
den
Trinkwassernormen
der
Richtlinie
98/83/EWG
entsprechen,
es
sei
denn,
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
haben
sich
davon
überzeugt,
daß
die
Wasserqualität
das
Lebensmittel
in
seiner
Fertigform
in
keiner
Weise
beeinträchtigen
kann.
Water
which
is
recycled
either
to
be
used
in
processing
or
as
an
ingredient
must
not
present
a
risk
of
contamination
to
the
food
from
microbiological,
chemical
or
physical
hazards,
and
shall
be
of
the
same
standard
as
potable
water
under
Directive
98/83/EC,
unless
the
competent
authorities
in
the
Member
States
are
satisfied
that
the
quality
of
the
water
cannot
affect
the
wholesomeness
of
the
foodstuff
in
its
finished
form.
TildeMODEL v2018
Von
diesem
Stand
der
Technik
ausgehend
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Halter
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
welcher
nicht
nur
einen
Ausgleich
von
Unebenheiten
in
der
x-Achse
der
Vor-
bzw.
Fertigform
ermöglicht,
sondern
auch
in
der
y-Achse
derselben.
OBJECTS
OF
THE
INVENTION
It
is
the
principal
object
of
the
present
invention
to
provide
an
improved
holder
for
the
purposes
described
which
allows
not
only
a
compensation
for
irregularities
in
the
X-axis
of
the
parison
form
or
the
finished
form
or
mold,
but
also
a
compensation
for
irregularities
in
the
Y-axis
of
such
forms.
EuroPat v2
Dies
geschieht
verfahrensökonomisch
gemeinsam
mit
der
Umformung
des
Rohrrohlinges
zur
gewünschten
Fertigform
des
Abgasrohres
in
nur
einem
Arbeitsgang.
This
takes
place
in
the
production
in
only
one
operation,
jointly
with
the
remodeling
or
forming
of
the
blank
pipe
into
the
desired
finished
shape
of
the
exhaust
pipe.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
führt
bevorzugt
eine
mindestens
zweistufige
Umformung
mit
Vorform
und
Fertigform
durch,
wobei
der
Vorform
in
der
ersten
Umformstufe
besondere
Bedeutung
zukommt.
The
method
in
accordance
with
the
invention
preferably
provides
at
least
a
two-step
shaping
process
consisting
of
preform
and
finished
form,
wherein
particular
importance
is
assigned
to
the
preform
in
the
first
shaping
step.
EuroPat v2
Damit
Formgenauigkeit
und
geringe
Wandabstreckung
bei
der
Fertigform
in
der
zweiten
Umformstufe
gewährleistet
sind,
muß
in
der
Vorform
eine
günstige
Massenvorverteilung
in
der
Nockenwand
vorgenommen
werden.
So
that
exactness
of
shape
and
little
wall
stretching
are
assured
to
the
finished
form
in
the
second
shaping
step,
it
is
necessary
to
provide
an
advantageous
mass
distribution
of
the
cam
wall
in
the
preform.
EuroPat v2
Das
Aufnahmeloch
43
wird
durch
eine
Bohrung
44
und
eine
kegelförmige
Bohrungserweiterung
45
im
oberen
Randbereich
der
Matrize
1
gebildet,
deren
Kegelwinkel
W
dem
Kegelwinkel
des
hohlen
Gegenstands
11
in
seiner
Vorfertigungsform
entspricht
und
die
Querschnittsgröße
der
Bohrung
44
der
Querschnittsgröße
der
Fertigform
des
hohlen
Gegenstands
11
entspricht,
so
daß
letzterer
in
das
Aufnahmeloch
43
so
einsetzbar
ist,
daß
die
divergente
Umfangswand
12
sich
in
der
Locherweiterung
45
befindet.
The
receiving
hole
43
is
formed
by
a
bore
44
and
a
conical
bore
widening
45
in
the
upper
edge
region
of
the
die
1,
the
cone
angle
W
of
which
corresponds
to
the
cone
angle
of
the
hollow
object
11
in
its
prefabricated
form,
and
the
cross-sectional
size
of
the
bore
44
corresponds
to
the
cross-sectional
size
of
the
finished
form
of
the
hollow
object
11,
so
that
the
latter
can
be
inserted
into
the
receiving
hole
43
such
that
the
divergent
circumferential
wall
12
is
situated
in
the
hole
widening
45
.
EuroPat v2
Auch
hier
gibt
nämlich
die
Gießform
dem
Rohling
eine
Grundform
vor,
die
bei
der
Herstellung
der
Fertigform
nur
engbegrenzte
Abwandlungsmöglichkeiten
beläßt.
Here,
too,
the
casting
mould
predetermines
a
basic
shape
for
the
blank
which
only
leaves
strictly
limited
possibilities
of
modification
during
the
production
of
the
finished
shape.
EuroPat v2
Bei
der
Hohlglasherstellung
auf
automatischen
Glasverarbeitungsmaschinen
wird
ein
Speisertropfen
der
Glasschmelze
aus
dem
Speiserkanal
der
Arbeitswanne
in
die
Vorform
eingebracht
und
darin
mittels
eines
Stempels
gepreßt,
woraufhin
das
sogenannte
Külbel
durch
Kippung
um
180°
in
die
Fertigform
übergeben,
fertiggeblasen
und
ausgeworfen
wird.
During
the
manufacture
of
hollow
glass
ware
on
automatic
glass
processing
machines,
a
feed
drip
or
gob
of
the
molten
glass
is
introduced
out
of
the
feeder
channel
of
the
refiner
into
the
gathering
mould
and
pressed
therein
by
means
of
a
plunger
whereupon
the
so-called
parison
is
transferred
into
the
finishing
mould
by
tipping
through
180°,
finish-blown
and
ejected.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Gemisch
vereinfacht
den
Reinigungsprozess
durch
seine
präparative
Fertigform,
während
die
Anwendung
einer
Reinkultur
un
der
Regel
zusätzliche
Komplikationen
nach
sich
zieht,
die
mit
der
Züchtung
von
Bakterien
in
Nährflüssigkeiten,
deren
Transport
zum
Anwendungsort
und
der
zusätzlichen
Überwachung
der
Konzentration
der
lebenden
Bakterienzellen
usw.
zusammenhängen.
The
disclosed
composition
simplifies
the
process
of
recovery
due
to
its
ready-to-use
form
whereas
the
use
of
a
pure
culture
involves
additional
complications
caused
by
the
necessity
for
growing
the
bacteria
on
liquid
nutrient
media,
carrying
them
to
the
point
of
application,
additional
control
of
the
concentration
of
living
bacterial
cells,
etc.
EuroPat v2
Fixed:
Das
"blow
height"
Feature
(startet
den
Final
Blow
wenn
ein
bestimmter
Abstand
zur
Bodenplatte
erreicht
wurde)
verwendet
jetzt
den
Abstand
der
Mittellinie
der
Fertigform
zum
Parison.
Fixed:
The
"blow
height"
feature
(starts
final
blow
if
a
certain
distance
to
the
bottom
plate
is
reached)
now
uses
the
distance
on
center
line
from
final
mold
to
parison.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
unter
anderem
für
den
Vorgang
des
Überschiebens
von
einer
Fertigform
entnommenen
und
auf
einer
ruhenden
Absetzpatte
abgestellten
Artikeln
auf
ein
bewegtes
Transportband,
auf
welchem
die
Artikel
in
einer
Reihenanordnung
hintereinander
zu
positionieren
sind.
This
applies,
among
other
things,
to
the
process
of
transferring
articles
that
were
removed
from
a
finish
mold
and
deposited
on
a
stationary
depositing
plate
onto
a
moving
belt
conveyor,
on
which
the
articles
need
to
be
positioned
successively
in
the
form
of
a
row
arrangement.
EuroPat v2
Das
Pegelzylinder-Oberteil
10
sowie
der
Kühlfuss
10'
der
Vorform
1
und
der
Blaskopf
71
der
Fertigform
60
sind
mit
zeichnerisch
nicht
dargestellten
Drucksensoren
ausgerüstet,
über
welche
der
Druckverlauf
während
der
Formgebung
erfasst
und
durch
einen
elektrisches
Signal
dargestellt
ist,
welches
über
die
jeweilige
Regeleinrichtung
15,
41,
83
der
Maschinensteuerung
17
übertragen
wird.
The
plunger
cylinder
upper
part
10
and
the
cooling
base
10
?
of
the
parison
mold
1
and
the
blow
head
71
of
the
blow
mold
60
are
fitted
with
pressure
sensors,
not
illustrated
in
the
drawings,
by
means
of
which
the
pressure
progression
during
shaping
is
measured
and
represented
by
an
electrical
signal
which
is
transmitted
via
the
respective
control
device
15,
41,
83
to
the
machine
controller
17
.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
anhand
eines
die
Blasarbeit
beschreibenden
Sollwertes
die
Druckbeaufschlagung
der
Vorform
und
der
Fertigform
im
Zeitverlauf
nach
einem
standardisierten,
auf
ein
gleichförmiges
reproduzierbares
Arbeitsergebnis
hin
ausgerichteten
Musters
erfolgt.
This
means
that
with
the
aid
of
a
desired
value,
which
describes
the
blowing
work,
the
pressurization
of
the
parison
mold
and
of
the
blow
mold
is
effected
over
time
in
accordance
with
a
standardized
pattern
which
is
oriented
towards
a
uniform
reproducible
work
result.
EuroPat v2
Dies
wird
erreicht
auf
der
Grundlage
eines
Vergleichs
des
tatsächlichen
Wärmeentzugs
in
den
einzelnen
Stationen
einschließlich
der
tatsächlichen
Blasarbeit
in
der
Vorform-
sowie
der
Fertigform
mit
entsprechenden
Standardwerten,
welches
zur
Anpassung
von
Maschineneinstellungen
benutzt
wird.
This
is
achieved
on
the
basis
of
a
comparison
of
the
actual
heat
extraction
in
the
individual
stations
including
the
actual
blowing
work
in
the
parison
mold
and
the
blow
mold
with
corresponding
standard
values
which
is
used
for
the
purpose
of
adapting
machine
settings.
EuroPat v2