Übersetzung für "Fertigform" in Englisch

Das gepreßte Külbel wird anschließend in einer Fertigform ausgeblasen.
The pressed parison is subsequently blown up in a blowing mold.
EuroPat v2

Erst danach erfolgt das Biegen in die Fertigform.
Only then the bending into the final form is carried out.
EuroPat v2

Es muss den Trinkwassernormen entsprechen, es sei denn, die zuständige Behörde hat festgestellt, dass die Wasserqualität die Genusstauglichkeit des Lebensmittels in seiner Fertigform in keiner Weise beeinträchtigen kann.
It is to be of the same standard as potable water, unless the competent authority is satisfied that the quality of the water cannot affect the wholesomeness of the foodstuff in its finished form.
DGT v2019

Wasser, das entweder zur Verarbeitung oder zur Verwendung als Zutat aufbereitet werden soll, darf für das betreffende Lebensmittel keine mikrobiologische, chemische oder physikalische Gefahrenquelle darstellen und muss den Trinkwassernormen der Richtlinie 98/83/EWG entsprechen, es sei denn, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten haben sich davon überzeugt, dass die Wasserqualität das Lebensmittel in seiner Fertigform in keiner Weise beeinträchtigen kann.
Water which is recycled either to be used in processing or as an ingredient must not present a risk of contamination to the food from microbiological, chemical or physical hazards, and shall be of the same standard as potable water under Directive 98/83/EC, unless the competent authorities in the Member States are satisfied that the quality of the water cannot affect the wholesomeness of the foodstuff in its finished form.
TildeMODEL v2018

Wasser, das entweder zur Verarbeitung oder zur Verwendung als Zutat aufbereitet werden soll, darf für das betreffende Lebensmittel keine mikrobiologische, chemische oder physikalische Gefahrenquelle darstellen und muß den Trinkwassernormen der Richtlinie 98/83/EWG entsprechen, es sei denn, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten haben sich davon überzeugt, daß die Wasserqualität das Lebensmittel in seiner Fertigform in keiner Weise beeinträchtigen kann.
Water which is recycled either to be used in processing or as an ingredient must not present a risk of contamination to the food from microbiological, chemical or physical hazards, and shall be of the same standard as potable water under Directive 98/83/EC, unless the competent authorities in the Member States are satisfied that the quality of the water cannot affect the wholesomeness of the foodstuff in its finished form.
TildeMODEL v2018

Von diesem Stand der Technik ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Halter der eingangs genannten Art zu schaffen, welcher nicht nur einen Ausgleich von Un­ebenheiten in der x-Achse der Vor- bzw. Fertigform ermög­licht, sondern auch in der y-Achse derselben.
OBJECTS OF THE INVENTION It is the principal object of the present invention to provide an improved holder for the purposes described which allows not only a compensation for irregularities in the X-axis of the parison form or the finished form or mold, but also a compensation for irregularities in the Y-axis of such forms.
EuroPat v2

Dies geschieht verfahrensökonomisch gemeinsam mit der Umformung des Rohrrohlinges zur gewünschten Fertigform des Abgasrohres in nur einem Arbeitsgang.
This takes place in the production in only one operation, jointly with the remodeling or forming of the blank pipe into the desired finished shape of the exhaust pipe.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren führt bevorzugt eine mindestens zweistufige Umformung mit Vorform und Fertigform durch, wobei der Vorform in der ersten Umformstufe besondere Bedeutung zukommt.
The method in accordance with the invention preferably provides at least a two-step shaping process consisting of preform and finished form, wherein particular importance is assigned to the preform in the first shaping step.
EuroPat v2

Damit Formgenauigkeit und geringe Wandabstreckung bei der Fertigform in der zweiten Umformstufe gewährleistet sind, muß in der Vorform eine günstige Massenvorverteilung in der Nockenwand vorgenommen werden.
So that exactness of shape and little wall stretching are assured to the finished form in the second shaping step, it is necessary to provide an advantageous mass distribution of the cam wall in the preform.
EuroPat v2

Das Aufnahmeloch 43 wird durch eine Bohrung 44 und eine kegelförmige Bohrungserweiterung 45 im oberen Randbereich der Matrize 1 gebildet, deren Kegelwinkel W dem Kegelwinkel des hohlen Gegenstands 11 in seiner Vorfertigungsform entspricht und die Querschnittsgröße der Bohrung 44 der Querschnittsgröße der Fertigform des hohlen Gegenstands 11 entspricht, so daß letzterer in das Aufnahmeloch 43 so einsetzbar ist, daß die divergente Umfangswand 12 sich in der Locherweiterung 45 befindet.
The receiving hole 43 is formed by a bore 44 and a conical bore widening 45 in the upper edge region of the die 1, the cone angle W of which corresponds to the cone angle of the hollow object 11 in its prefabricated form, and the cross-sectional size of the bore 44 corresponds to the cross-sectional size of the finished form of the hollow object 11, so that the latter can be inserted into the receiving hole 43 such that the divergent circumferential wall 12 is situated in the hole widening 45 .
EuroPat v2

Auch hier gibt nämlich die Gießform dem Rohling eine Grundform vor, die bei der Herstellung der Fertigform nur engbegrenzte Abwandlungsmöglichkeiten beläßt.
Here, too, the casting mould predetermines a basic shape for the blank which only leaves strictly limited possibilities of modification during the production of the finished shape.
EuroPat v2

Bei der Hohlglasherstellung auf automatischen Glasverarbeitungsmaschinen wird ein Speisertropfen der Glasschmelze aus dem Speiserkanal der Arbeitswanne in die Vorform eingebracht und darin mittels eines Stempels gepreßt, woraufhin das sogenannte Külbel durch Kippung um 180° in die Fertigform übergeben, fertiggeblasen und ausgeworfen wird.
During the manufacture of hollow glass ware on automatic glass processing machines, a feed drip or gob of the molten glass is introduced out of the feeder channel of the refiner into the gathering mould and pressed therein by means of a plunger whereupon the so-called parison is transferred into the finishing mould by tipping through 180°, finish-blown and ejected.
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Gemisch vereinfacht den Reinigungsprozess durch seine präparative Fertigform, während die Anwendung einer Reinkultur un der Regel zusätzliche Komplikationen nach sich zieht, die mit der Züchtung von Bakterien in Nährflüssigkeiten, deren Transport zum Anwendungsort und der zusätzlichen Überwachung der Konzentration der lebenden Bakterienzellen usw. zusammenhängen.
The disclosed composition simplifies the process of recovery due to its ready-to-use form whereas the use of a pure culture involves additional complications caused by the necessity for growing the bacteria on liquid nutrient media, carrying them to the point of application, additional control of the concentration of living bacterial cells, etc.
EuroPat v2

Fixed: Das "blow height" Feature (startet den Final Blow wenn ein bestimmter Abstand zur Bodenplatte erreicht wurde) verwendet jetzt den Abstand der Mittellinie der Fertigform zum Parison.
Fixed: The "blow height" feature (starts final blow if a certain distance to the bottom plate is reached) now uses the distance on center line from final mold to parison.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt unter anderem für den Vorgang des Überschiebens von einer Fertigform entnommenen und auf einer ruhenden Absetzpatte abgestellten Artikeln auf ein bewegtes Transportband, auf welchem die Artikel in einer Reihenanordnung hintereinander zu positionieren sind.
This applies, among other things, to the process of transferring articles that were removed from a finish mold and deposited on a stationary depositing plate onto a moving belt conveyor, on which the articles need to be positioned successively in the form of a row arrangement.
EuroPat v2

Das Pegelzylinder-Oberteil 10 sowie der Kühlfuss 10' der Vorform 1 und der Blaskopf 71 der Fertigform 60 sind mit zeichnerisch nicht dargestellten Drucksensoren ausgerüstet, über welche der Druckverlauf während der Formgebung erfasst und durch einen elektrisches Signal dargestellt ist, welches über die jeweilige Regeleinrichtung 15, 41, 83 der Maschinensteuerung 17 übertragen wird.
The plunger cylinder upper part 10 and the cooling base 10 ? of the parison mold 1 and the blow head 71 of the blow mold 60 are fitted with pressure sensors, not illustrated in the drawings, by means of which the pressure progression during shaping is measured and represented by an electrical signal which is transmitted via the respective control device 15, 41, 83 to the machine controller 17 .
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass anhand eines die Blasarbeit beschreibenden Sollwertes die Druckbeaufschlagung der Vorform und der Fertigform im Zeitverlauf nach einem standardisierten, auf ein gleichförmiges reproduzierbares Arbeitsergebnis hin ausgerichteten Musters erfolgt.
This means that with the aid of a desired value, which describes the blowing work, the pressurization of the parison mold and of the blow mold is effected over time in accordance with a standardized pattern which is oriented towards a uniform reproducible work result.
EuroPat v2

Dies wird erreicht auf der Grundlage eines Vergleichs des tatsächlichen Wärmeentzugs in den einzelnen Stationen einschließlich der tatsächlichen Blasarbeit in der Vorform- sowie der Fertigform mit entsprechenden Standardwerten, welches zur Anpassung von Maschineneinstellungen benutzt wird.
This is achieved on the basis of a comparison of the actual heat extraction in the individual stations including the actual blowing work in the parison mold and the blow mold with corresponding standard values which is used for the purpose of adapting machine settings.
EuroPat v2