Übersetzung für "Fernsehkabel" in Englisch
So
erhalten
die
Salzburger
besonders
attraktive
Internetzugänge,
vor
allem
über
das
Fernsehkabel.
This
offers
the
people
of
Salzburg
particularly
attractive
internet
access,
especially
via
the
television
cable.
ParaCrawl v7.1
Er
beobachtet
auf
kabelflatrate.info
insbesondere
die
Angebote
und
die
Verfügbarkeit
von
Internet
Flatrates
über
das
Fernsehkabel.
He
observes
the
offers
and
the
availability
of
Internet
Flatrates
on
kabelflatrate.info
in
particular
over
the
Fernsehkabel.
ParaCrawl v7.1
Arif
berichtete
über
Schläge
mit
einem
Fernsehkabel,
Misshandlungen,
unmenschliche
Haftbedingungen
und
Isolationshaft.
Arif
described
inhuman
conditions,
isolation,
beatings,
and
torture
with
a
television
cable
and
a
tire.
ParaCrawl v7.1
Interaktivität
kann
lediglich
durch
Bereitstellung
eines
DVB-RCT
(Return
Channel
Terrestrial,
terrestrischer
Rückkanal)
unter
zusätzlichen
Kosten
und
mittels
eines
teureren
Decoders
oder
durch
herkömmliche
Rückkanäle
wie
das
Telefon-
oder
ein
interaktives
Fernsehkabel
erreicht
werden.
Interactivity
can
be
achieved
only
by
deploying
DVB-RCT
(Return
Channel
Terrestrial),
which
involves
additional
costs
and
a
more
expensive
set-top
box,
or
by
conventional
return
channels
like
the
telephone
or
an
interactive
cable
connection.
DGT v2019
Ein
wichtiges
Element
dabei
ist
die
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses,
einschließlich
des
gemeinsamen
Zugangs9,
neben
anderen
Zugangswegen
wie
Fernsehkabel,
drahtlosem
Teilnehmeranschluss
und
Bitstrom-Zugang10
zum
Teilnehmeranschluss
des
etablierten
Betreibers.
One
important
element
is
local
loop
unbundling
(LLU),
including
shared
access9,
as
part
of
a
range
of
methods
of
access
including
TV
cable,
wireless
local
loop
and
access
to
the
incumbent’s
bitstream10.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
weist
jedoch
darauf
hin,
dass
FICORA
nicht
länger
kostenorientierte
Preise
für
Glasfasernetze
der
neuen
Generation
auferlegen
müsste,
wenn
die
Regulierungsbehörde
robustere
Regeln
zur
Nichtdiskriminierung
anwendet
und
darlegt,
dass
ein
erheblicher
Wettbewerbsdruck
aufgrund
der
regulierten
Preise
für
den
Kupfernetzzugang
und/oder
andere
gut
entwickelte
alternative
Infrastrukturen
wie
Fernsehkabel
oder
LTE-Systeme
(Long
Term
Evolution,
ein
Standard
für
die
drahtlose
Kommunikation
mit
schneller
Datenübertragung)
gegeben
ist
und
ausreichend
Schutz
bietet.
However,
the
Commission
suggests
that
FICORA
would
no
longer
be
required
to
price-regulate
new
generation
fibre
networks
based
on
cost-orientation
if
the
regulator
applied
strengthened
non-discrimination
rules
and
proved
that
a
significant
competitive
constraint
from
regulated
copper
access
prices
and/or
other
well
developed
alternative
infrastructures
like
cable
or
LTE
(Long
term
evolution,
a
standard
for
wireless
communication
of
high-speed
data)
could
provide
sufficient
competitive
safeguards.
TildeMODEL v2018
Die
Realisierung
der
oben
beschriebenen
Auswahlmöglichkeiten
des
Kunden
erfolgt
entweder
über
einen
direkten
Zugang,
d.
h.
den
entbündelten
Zugang
zum
Teilnehmeranschluss
oder
den
Direktanschluss
des
Nutzers
an
die
eigene
Infrastruktur
des
Betreibers
(z.
B.
Fernsehkabel),
oder
aber
über
die
Betreiberauswahl
und
Betreibervorauswahl,
d.
h.
die
Umleitung
der
Anrufe
in
das
Netz
des
alternativen
Betreibers
anhand
eines
Codes,
der
vor
jedem
Anruf
gewählt
wird,
oder
aufgrund
einer
Dauerumschaltung
zu
(einem)
vorgewählten
Betreiber(n).
Consumer
choice
of
fixed
operator,
as
referred
to
above,
is
possible
either
via
direct
access,
i.e.
via
unbundled
local
loops
or
via
direct
connection
of
the
user
to
proprietary
infrastructure
such
as
cable,
or
via
carrier
selection
or
preselection,
i.e.
routing
of
calls
to
the
alternative
operator's
network
on
the
basis
of
the
use
of
a
call-by-call
prefix
by
the
customer
or
by
default
routing
to
a
pre-selected
carrier
or
carriers.
TildeMODEL v2018
Diese
Alternativen,
wie
z.
B.
xDSL-Technologie,
die
ständigen
Zugang
gewährt,
oder
Zugang
über
digitale
Fernsehkabel
versprechen
viel
schnelleren
Zugang,
der
langfristig
sogar
billiger
sein
kann
als
eine
Verbindung
über
die
Telefonlinie
mit
einem
Modem.
These
alternatives,
such
as
xDSL
technology
which
gives
‘always-on’
connection
or
access
via
digital
TV
cables,
promise
must
faster
access,
which,
in
the
long
run
may
be
even
cheaper
than
a
dial-up
connection
using
a
PC
and
telephone
modem.
TildeMODEL v2018
Der
Breitbandzugang
ist
im
Allgemeinen
immer
noch
teuer
und
lässt
den
Bürgern
nur
die
Wahl
zwischen
zwei
Zugangssystemen
(ADSL
oder
Fernsehkabel),
für
die
es
nur
wenige
Anbieter
gibt.
Broadband
has
generally
remained
expensive,
with
citizens
limited
to
choosing
between
two
platforms
(ADSL
or
cable)
from
a
limited
number
of
suppliers.
TildeMODEL v2018
Viele
Marktteilnehmer
betrachten
die
Zunahme
der
Schmalbandzugänge
als
Tor
zu
höherwertigen
Diensten,
die
dann
über
Breitbandanschlüsse,
vor
allem
DSL/ADSL
(Digital
Subscriber
Line/Asymmetric
DSL)
und
Fernsehkabel
angeboten
werden.
Many
market
players
regard
increased
narrowband
access
as
the
gateway
to
the
higher
quality
services
available
over
‘broadband’
solutions,
notably
DSL/ADSL
(digital
subscriber
lines/asymmetric
DSL)
and
TV
cable.
TildeMODEL v2018
Hierzu
gehört
aber
auch,
daß
sämtliche
Plattformen
zu
konkurrenzfähigen
Preisen
für
Diensteanbieter
zugänglich
gemacht
werden,
d.
h.
beispielsweise
auch,
daß
die
Fernsehkabel
verfügbar
gemacht
werden.
It
also
means
that
all
platforms
must
be
made
accessible
to
service
providers
at
competitive
prices;
this
might
include
making
television
cables
available.
Europarl v8
An
ein
in
der
Set-Top-Box
STB1...n
realisiertes
Schnittstellenmodul
SCART
ist
über
ein
Fernsehkabel
FK
ein
konventionelles
Fernsehgerät
TV1...n
angeschlossen.
A
conventional
television
set
TV1
.
.
.
TVn
is
connected
via
a
television
cable
FK
to
an
interface
module
SCART
realized
in
the
set-op
box
STB1
.
.
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltungsvariante
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
zwischen
der
Set-Top-Box
STBn
und
dem
über
ein
Fernsehkabel
FK
daran
angeschlossen
Fernsehgerät
TVn
eine
separate,
mit
der
Netzversorgungsspannung
U
0
verbundene
Erfassungseinheit
EE
angeordnet.
According
to
a
further
advantageous
variant
construction
of
the
inventive
method,
a
separate
acquisition
unit
EE,
connected
with
the
network
supply
voltage
U0,
is
arranged
between
the
set-top
box
STBn
and
the
television
set
TVn
connected
thereto
via
a
television
cable
FK.
EuroPat v2
So
kann
man
jetzt
auch
in
Ravensburg
mit
Hilfe
des
Kabel
Internets
online
gehen
oder
über
das
Fernsehkabel
telefonieren.
So
one
can
also
into
Ravensburg
with
the
help
of
cables
the
Internets
on-line
go
now
or
over
the
Fernsehkabel
telephone.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anlage
der
Systeme
der
Beobachtung
im
privaten
Haus
für
die
Vereinigung
ihrer
Teile
in
den
Einheitlichen
Ganz,
das
gewöhnliche
Fernsehkabel
zu
verwenden.
At
installation
of
systems
of
supervision
in
the
private
house
for
connection
of
its
parts
in
a
single
whole
it
is
quite
enough
to
use
a
usual
television
cable.
.
ParaCrawl v7.1
Kabelflatrate
-
die
Alternative
zu
DSL
(openPR)
-
Rund
190.000
Kabelhaushalte
in
Duisburg
können
jetzt
über
das
Fernsehkabel
auch
im
Internet
surfen
und
telefonieren.
Kabelflatrate
-
the
alternative
to
DSL
(openPR)
-
round
of
190,000
cable
households
in
Duisburg
can
surfen
and
telephone
now
over
the
Fernsehkabel
also
in
the
Internet.
ParaCrawl v7.1