Übersetzung für "Ferientermine" in Englisch
Bitte
prüfen
Sie
die
Ferientermine
auch
dort.
Please
check
the
holiday
dates
there.
ParaCrawl v7.1
Die
genauen
Ferientermine
der
einzelnen
Schulen
werden
individuell
festgelegt.
Individual
dates
are
scheduled
by
the
schools.
ParaCrawl v7.1
Daher
haben
wir
Ihnen
die
aktuellen
Ferientermine
und
eine
Feiertagsübersicht
in
Italien
zusammengestellt.
Here
you
will
find
an
overview
of
the
holiday
schedules
and
public
holidays
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
alle
internationalen
Ferientermine
und
Feiertage.
Here
you
will
find
all
international
holiday
dates.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferientermine
sind
im
Jahreskalender/
Jahresplaner
für
das
aktuelle
und
das
zukünftige
Jahr
abgedruckt.
School
vacations
and
holidays
in
the
yearly
calendar
are
printed
for
the
current
year.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Änderungen
der
Ferientermine
sind
die
Schulen
in
Namibia
ab
dem
16.03.20
geschlossen.
Due
to
the
changes
in
the
holiday
dates,
the
schools
in
Namibia
are
closed
from
the
16.03.20.
CCAligned v1
So
blieben
wichtige
Themen
wie
die
Entzerrung
der
Ferientermine,
der
ländliche
Tourismus,
Sozial-
und
Jugendtourismus
nahezu
völlig
außer
Betracht.
Thus
vital
issues
like
the
staggering
of
holidays,
rural
tourism,
social
tourism
and
youth
tourism
were
almost
wholly
ignored.
Europarl v8
Von
der
Methodik
her
möchte
ich
alle
Abgeordneten
lediglich
darauf
verweisen,
dass
wir
2006
enorme
Probleme
haben
werden,
weil
wir
die
Ferientermine
der
europäischen
Schule
berücksichtigt
haben.
In
terms
of
method,
moreover,
I
would
simply
like
to
warn
all
the
honourable
Members
that
we
are
going
to
have
enormous
problems
in
2006,
because
we
have
respected
the
dates
of
the
European
school
holidays.
Europarl v8
Monatliche
Informationen
werden
benötigt
zur
Messung
der
saisonalen
Einfluesse
der
Nachfrage
auf
die
Beherbergungskapazität
und
helfen
daher
den
öffentlichen
Entscheidungsträgern
und
den
Wirtschaftsbeteiligten
bei
der
Entwicklung
von
Strategien
und
politischen
Konzepten
zur
Entzerrung
der
Ferientermine
und
zur
Verbesserung
der
Leistungsfähigkeit
dieses
Wirtschaftszweigs.
Whereas
monthly
information
is
required
to
be
able
to
measure
the
seasonal
influences
of
demand
on
tourist
accomodation
capacity
and
thereby
to
assist
public
authorities
and
economic
operators
to
develop
more
suitable
strategies
and
policies
for
improving
the
seasonal
spread
of
holidays
and
the
performance
of
tourist
activities;
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuß
weist
indes
darauf
hin,
daß
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
zeitlichen
und
geographischen
Konzentration
nicht
allein
durch
die
Entzerrung
der
Ferientermine
gelöst
werden
können.
But
the
ESC
would
point
out
here
that
staggered
holidays
alone
cannot
solve
the
problem
of
concentration
in
time
and
geographical
space.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
unterstützt
deshalb
die
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
zur
Schaffung
eines
internationalen
Podiums,
um
über
eine
Entzerrung
der
Ferientermine
zu
diskutieren
und
hofft,
daß
die
zu
diesem
Thema
unter
dem
deutschen
Ratsvorsitz
geplante
Konferenz
diesbezüglich
Impulse
verleihen
wird.
The
ESC
also
supports
the
EP's
call
for
an
international
platform
on
staggered
holidays
and
hopes
that
the
planned
conference
on
this
matter
under
the
German
presidency
can
provide
some
impetus
here.
TildeMODEL v2018
Da
diese
Frage
sehr
kompliziert
ist
und
auch
nicht
alle
Mitgliedstaaten
eine
Entzerrung
der
Ferientermine
durchsetzen
können,
ist
sich
der
Ausschuß
bewußt,
daß
die
Europäische
Union
hier
nur
einen
sehr
begrenzten
Handlungsspielraum
hat.
In
view
of
the
complexity
of
this
issue
and
the
fact
that
even
the
Member
States
do
not
always
have
the
powers
to
enforce
staggered
holidays,
the
ESC
realises
that
the
EU
has
only
limited
room
for
manoeuvre
here.
TildeMODEL v2018
Es
wären
einige
Vorschläge
zu
prüfen,
beispielsweise
die
bessere
Koordinierung
der
Ferientermine,
namentlich
in
aneinandergrenzenden
Mitgliedstaaten,
und
die
Einführung
beweglicher
Ferientage
für
Schulen.
A
number
of
suggestions
ought
to
be
studied
such
as
better
co-ordination
of
holiday
dates,
especially
in
neighbouring
Member
States,
and
the
introduction
of
optional
school
holidays.
TildeMODEL v2018
Dessenungeachtet
muß
die
Kommission
aber
die
Diskussion
über
eine
Entzerrung
der
Ferientermine
fördern
und
diesbezüglich
die
Initiative
ergreifen.
But
the
Commission
too
must
encourage
discussions
about
staggered
holidays
and
take
the
lead.
TildeMODEL v2018
Es
werden
monatliche
Daten
benötigt,
um
die
saisonalen
Einflüsse
der
Nachfrage
auf
die
Beherbergungskapazität
zu
messen
und
so
den
öffentlichen
Entscheidungsträgern
und
den
Wirtschaftsbeteiligten
bei
der
Entwicklung
von
geeigneteren
Strategien
und
politischen
Konzepten
zur
Verbesserung
der
saisonalen
Verteilung
der
Ferientermine
und
der
touristischen
Aktivitäten
helfen
zu
können.
Monthly
data
is
needed
in
order
to
measure
the
seasonal
influences
of
demand
on
tourist
accommodation
capacity
and
thereby
help
public
authorities
and
economic
operators
develop
more
suitable
strategies
and
policies
for
improving
the
seasonal
spread
of
holidays
and
tourism
activities.
DGT v2019
Der
Ausschuß
erinnert
an
verschiedene
Maßnahmen
zur
Fremdenverkehrs
förderung,
insbesondere
an
die
Entzerrung
der
Ferientermine,
die
Unterstützung
grenzüberschreitender
Vorhaben
und
die
Diversifizierung
des
Angebots
(Kulturtourismus,
Sozialtourismus,
Jugendtourismus,
ländlicher
Tourismus).
It
recalls
the
various
measures
to
be
undertaken
to
promote
this
sector,
in
particular
staggering
holidays,
support
for
crossborder
cooperation
and
product
diversification
(cultural
tourism,
tourism
for
the
socially
disadvantaged,
tourism
for
young
people,
tourism
in
the
countryside).
EUbookshop v2
Die
Bildungsbehörden
legen
die
Termine
für
Beginn
und
Ende
des
Schuljahres,
die
Trimester
und
die
Ferientermine
für
ihre
Schulen
(controlled
schools)
fest.
The
dates
of
terms
and
holidays
are
set
by
the
Education
and
Library
Boards
for
controlledschools.
EUbookshop v2
Seine
beiden
Schwerpunkte
bestehen
zum
einen
in
der
Förderung
der
horizontalen
Ausrichtung
der
Fremdenverkehrsmaßnahmen
durch
bessere
Informationen,
die
Koordinierung
der
gemeinschaftlichen
und
nationalen
Politiken,
eine
gezieltere
Anhörung
der
Berufsangehörigen
und
Verantwortlichen
der
Touristikbranche
sowie
eine
verbesserte
Staffelung
der
Ferientermine
und
zum
anderen
in
der
Unterstützung
spezifischer
Aktionen
zugunsten
des
Fremdenverkehrs,
die
insbesondere
auf
die
Förderung
des
ländlichen
Tourismus,
des
Bildungstourismus
und
des
Sozialtourismus,
auf
eine
stärkere
Berücksichtigung
des
Umweltschutzes
und
eine
bessere
personelle
Ausstattung
des
Fremdenverkehrssektors
(insbesondere
durch
Berufsbildungsmaßnahmen)
abzielen.
It
is
based
on
two
main
lines
of
action:
firstly,
strengthening
the
horizontal
approach
to
tourism
by
improving
knowledge
of
the
tourist
industry,
coordinating
Community
and
national
policies,
reinforcing
consultation
with
trade
representatives
and
officials
and
improving
staggering
of
holidays;
and
secondly,
support
for
specific
measures
to
assist
tourism
designed
in
particular
to
develop
rural,
cultural
and
social
tourism,
to
take
greater
account
of
the
need
for
environmental
protection
and
to
reinforce
the
human
resources
available
to
the
industry
(
particularly
through
vocational
training
measures).
EUbookshop v2
Den
Wechsel
zwischen
den
Blöcken
in
den
Ausbildungsabteilungen
und
der
Schule
finde
ich
sehr
gut
–
so
kann
man
sich
voll
und
ganz
auf
die
Arbeit
bzw.
Schule
konzentrieren
und
muss
zudem
bei
der
Urlaubsplanung
nicht
auf
die
Ferientermine
zurückgreifen.
I
like
the
combination
of
blocks
in
the
training
departments
here
and
at
college;
we
can
concentrate
fully
on
either
work
or
study
and
don't
have
to
plan
our
vacations
during
the
school
breaks.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
diese
Aufgabe
in
Excel
lösen,
wenn
in
den
beiden
Daten
Ferientermine
liegen,
um
diese
Feiertage
gleichzeitig
auszuschließen?
If
there
are
holiday
dates
within
the
two
dates,
to
exclude
these
holidays
at
the
same
time,
how
could
you
solve
this
task
in
Excel?
ParaCrawl v7.1
Support
ist
mittels
eines
Ticket-System,
das
ziemlich
durchschnittlich
ist,
vor
allem
rund
um
Veranstaltungen
und
Ferientermine.
Support
is
by
means
of
a
ticket
system
that
is
fairly
average,
particularly
around
events
and
holiday
dates.
ParaCrawl v7.1
Alle
56
Blätter
des
Kalenders
sind
(einseitig)
in
dieser
Weise
gestaltet,
Ferientermine,
Maße,
Gewichte
und
die
Entfernung
von
Köln
nach
Itzehoe
gibt
es
nicht.
All
56
sheets
in
the
calendar
are
designed
in
this
way
(onesided);
things
like
vacation
time,
weights
and
measures
and
the
distance
from
Cologne
to
Bad
Homburg
are
nowhere
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1