Übersetzung für "Ferienstimmung" in Englisch

Gibt nichts Besseres, um sich in Ferienstimmung zu versetzen, oder?
Nothing like a little Christmas punch... to get the holiday cheer going, huh?
OpenSubtitles v2018

Das einzigartige Ambiente und die Sonnenuntergänge werden Sie in Ferienstimmung versetzen.
The unique atmosphere and the sun sets give you a relaxed holiday-feeling.
ParaCrawl v7.1

Ganz "Bärig" ist die Ferienstimmung in Filzmoos.
Very "Beary" is the holiday mood in Filzmoos.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie Ferienstimmung pur in einer der schönsten Metropolen Europas.
Experience a relaxed holiday atmosphere in one of the most beautiful cities in Europe!
CCAligned v1

Es gibt nichts Besseres, um sofort in Ferienstimmung zu kommen.
There's nothing better to put you in the holiday mood straight away.
ParaCrawl v7.1

Ein buntes Freizeitprogramm mit Spiel- und Sportangeboten sorgt für Ferienstimmung.
A varied activity program with game- and sporting activities provides holiday mood.
ParaCrawl v7.1

Die überwältigende Aussicht auf Stadt, See und Berge versetzt Sie in Ferienstimmung.
Stunning views of the city, lake and mountains will put you in a holiday mood.
ParaCrawl v7.1

Da ich trotz Schule etwas Ferienstimmung wollte, entschied ich mich für Miami.
I wanted somewhere with a holiday vibe, despite having to attend school, so I opted for Miami.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Klammer sorgt mit freundlichem Service und gemütlicher Einrichtung für Ferienstimmung!
The hotel KLammer provides friendly service and cozy decoration for your holiday mood!
ParaCrawl v7.1

Und endlich – um uns so richtig in Ferienstimmung zu bringen – endlich hat es geschneit.
And – to really get us into a holiday mood – it also finally snowed.
ParaCrawl v7.1

Hier achtet man nicht nur auf Ferienstimmung, sondern auch sehr auf die Privatsphäre der Eigentümer.
Here one pays attention not only to holiday atmosphere, but also to the privacy of the owners.
ParaCrawl v7.1

Hooters schafft eine Art Ferienstimmung und Ungezwungenheit, die schon fast an eine Traumwelt erinnert.
Hooters creates some sort of vacation spirit and ease related to a dream world.
ParaCrawl v7.1

Denn wir möchten, dass Sie auch vor und nach dem Urlaub in Ferienstimmung bleiben.
We want to keep you in the holiday mood both before and after your trip.
ParaCrawl v7.1

Wenn man mit der Üetlibergbahn nach oben fährt, kommt schon fast etwas Ferienstimmung auf.
When you ride up to the Uetliberg railway, a little holiday spirit comes on.
ParaCrawl v7.1

Von März bis Oktober sorgen die geräumigen, zum Teil überdachten Terrassen für gemütliche Ferienstimmung.
From March to October, the spacious interior and exterior terraces offer a delightful "holiday" atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In der Seerose Bar & Lounge treffen Sie auf Ferienstimmung, kühle Drinks, edle Tropfen und Lebensfreude.
In the Seerose Bar & Lounge you will find a holiday atmosphere, cool drinks, fine wines and joie de vivre.
CCAligned v1

Wir haben das Essen, die Sonne und die lockere Portugiesische Gastfreundlichkeit durch und durch genossen und dies alles brachte uns an diesem Nachmittag ein bisschen Ferienstimmung!
We thoroughly enjoyed the food, the sun and the easy Portuguese hospitality that gave us a little holiday for the afternoon!
ParaCrawl v7.1

Hüte, Keilabsätze, Pumps oder Gürtel... ein korallfarbenes Accessoire verleiht sofort jedem Outfit ein wenig Ferienstimmung à la Saint Tropez!.
Hats, Wedge heels, Pumps o Belts... any accessory in coral immediately takes on a St. Tropez holiday look.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist überschaubar, bietet eine tolle Atmosphäre, sehr freundliche Menschen und einen Hafen, der Ferienstimmung verströmt.
It boasts a great atmosphere, very friendly people and a port with a holiday vibe.
ParaCrawl v7.1

Ob im Büro oder in der Freizeit mit dem Capri Pata de Gallo Rock kommt sofort Ferienstimmung auf.
With the Capri Pata de gallo skirt there will be holiday feelings immediately whether in the office or at leisure time.
ParaCrawl v7.1

Die Tasche mit Aufdruck 93, der klassische Strohhut, der an Jackie O. erinnert, ein „girly“ Accessoire wie der Gürtel mit „Fly“ aus Metall und der Keilabsatz aus Stroh sind Kult-Teile, mit denen jeder Look Ferienstimmung vermittelt.
The 93-print bag, the classic straw hat bringing back memories of Jackie ‘O, a girly accessory like the belt with metal fly buckle and the straw wedges are cult pieces that will bring a fun, holiday feel to any outfit.
ParaCrawl v7.1

Weihnachten ist kein so großes Fest wie Ostern, aber es herrscht Ferienstimmung, das Wetter ist meist mild und trocken, und die Leute gehen aus.
While Christmas is not as big a celebration as Easter, there is a holiday spirit, and usually the weather is mild and dry and people go out walking and visiting.
ParaCrawl v7.1

Auch im Innenhof der Kirche Saint Paul, der Pfarrei lateinischen Ritus, die den Franziskanern des Heiligen Landes anvertraut ist, herrscht gelöste Ferienstimmung.
Even in the courtyard of St Paul’s Church, the Latin-rite parish administered by the Franciscans of the Custody of the Holy Land, one breathes the relaxed, workaday atmosphere of a summer oratory.
ParaCrawl v7.1

Und während unsere Software Ingenieure bereits an dem nächsten Release arbeiten, packt mich die Ferienstimmung - mal schauen, ob ich für den bevorstehenden Urlaub alles in meinen Rucksack kriege...
And while our software engineers start work on the next release, I'm in holiday mode – let's see if I can fit everything into my backpack for my upcoming trip...
ParaCrawl v7.1