Übersetzung für "Ferienstimmung" in Englisch
Gibt
nichts
Besseres,
um
sich
in
Ferienstimmung
zu
versetzen,
oder?
Nothing
like
a
little
Christmas
punch...
to
get
the
holiday
cheer
going,
huh?
OpenSubtitles v2018
Das
einzigartige
Ambiente
und
die
Sonnenuntergänge
werden
Sie
in
Ferienstimmung
versetzen.
The
unique
atmosphere
and
the
sun
sets
give
you
a
relaxed
holiday-feeling.
ParaCrawl v7.1
Ganz
"Bärig"
ist
die
Ferienstimmung
in
Filzmoos.
Very
"Beary"
is
the
holiday
mood
in
Filzmoos.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Ferienstimmung
pur
in
einer
der
schönsten
Metropolen
Europas.
Experience
a
relaxed
holiday
atmosphere
in
one
of
the
most
beautiful
cities
in
Europe!
CCAligned v1
Es
gibt
nichts
Besseres,
um
sofort
in
Ferienstimmung
zu
kommen.
There's
nothing
better
to
put
you
in
the
holiday
mood
straight
away.
ParaCrawl v7.1
Ein
buntes
Freizeitprogramm
mit
Spiel-
und
Sportangeboten
sorgt
für
Ferienstimmung.
A
varied
activity
program
with
game-
and
sporting
activities
provides
holiday
mood.
ParaCrawl v7.1
Die
überwältigende
Aussicht
auf
Stadt,
See
und
Berge
versetzt
Sie
in
Ferienstimmung.
Stunning
views
of
the
city,
lake
and
mountains
will
put
you
in
a
holiday
mood.
ParaCrawl v7.1
Da
ich
trotz
Schule
etwas
Ferienstimmung
wollte,
entschied
ich
mich
für
Miami.
I
wanted
somewhere
with
a
holiday
vibe,
despite
having
to
attend
school,
so
I
opted
for
Miami.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Klammer
sorgt
mit
freundlichem
Service
und
gemütlicher
Einrichtung
für
Ferienstimmung!
The
hotel
KLammer
provides
friendly
service
and
cozy
decoration
for
your
holiday
mood!
ParaCrawl v7.1
Und
endlich
–
um
uns
so
richtig
in
Ferienstimmung
zu
bringen
–
endlich
hat
es
geschneit.
And
–
to
really
get
us
into
a
holiday
mood
–
it
also
finally
snowed.
ParaCrawl v7.1
Hier
achtet
man
nicht
nur
auf
Ferienstimmung,
sondern
auch
sehr
auf
die
Privatsphäre
der
Eigentümer.
Here
one
pays
attention
not
only
to
holiday
atmosphere,
but
also
to
the
privacy
of
the
owners.
ParaCrawl v7.1
Hooters
schafft
eine
Art
Ferienstimmung
und
Ungezwungenheit,
die
schon
fast
an
eine
Traumwelt
erinnert.
Hooters
creates
some
sort
of
vacation
spirit
and
ease
related
to
a
dream
world.
ParaCrawl v7.1
Denn
wir
möchten,
dass
Sie
auch
vor
und
nach
dem
Urlaub
in
Ferienstimmung
bleiben.
We
want
to
keep
you
in
the
holiday
mood
both
before
and
after
your
trip.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
mit
der
Üetlibergbahn
nach
oben
fährt,
kommt
schon
fast
etwas
Ferienstimmung
auf.
When
you
ride
up
to
the
Uetliberg
railway,
a
little
holiday
spirit
comes
on.
ParaCrawl v7.1
Von
März
bis
Oktober
sorgen
die
geräumigen,
zum
Teil
überdachten
Terrassen
für
gemütliche
Ferienstimmung.
From
March
to
October,
the
spacious
interior
and
exterior
terraces
offer
a
delightful
"holiday"
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
der
Seerose
Bar
&
Lounge
treffen
Sie
auf
Ferienstimmung,
kühle
Drinks,
edle
Tropfen
und
Lebensfreude.
In
the
Seerose
Bar
&
Lounge
you
will
find
a
holiday
atmosphere,
cool
drinks,
fine
wines
and
joie
de
vivre.
CCAligned v1
Wir
haben
das
Essen,
die
Sonne
und
die
lockere
Portugiesische
Gastfreundlichkeit
durch
und
durch
genossen
und
dies
alles
brachte
uns
an
diesem
Nachmittag
ein
bisschen
Ferienstimmung!
We
thoroughly
enjoyed
the
food,
the
sun
and
the
easy
Portuguese
hospitality
that
gave
us
a
little
holiday
for
the
afternoon!
ParaCrawl v7.1
Hüte,
Keilabsätze,
Pumps
oder
Gürtel...
ein
korallfarbenes
Accessoire
verleiht
sofort
jedem
Outfit
ein
wenig
Ferienstimmung
à
la
Saint
Tropez!.
Hats,
Wedge
heels,
Pumps
o
Belts...
any
accessory
in
coral
immediately
takes
on
a
St.
Tropez
holiday
look.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
überschaubar,
bietet
eine
tolle
Atmosphäre,
sehr
freundliche
Menschen
und
einen
Hafen,
der
Ferienstimmung
verströmt.
It
boasts
a
great
atmosphere,
very
friendly
people
and
a
port
with
a
holiday
vibe.
ParaCrawl v7.1
Ob
im
Büro
oder
in
der
Freizeit
mit
dem
Capri
Pata
de
Gallo
Rock
kommt
sofort
Ferienstimmung
auf.
With
the
Capri
Pata
de
gallo
skirt
there
will
be
holiday
feelings
immediately
whether
in
the
office
or
at
leisure
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Tasche
mit
Aufdruck
93,
der
klassische
Strohhut,
der
an
Jackie
O.
erinnert,
ein
„girly“
Accessoire
wie
der
Gürtel
mit
„Fly“
aus
Metall
und
der
Keilabsatz
aus
Stroh
sind
Kult-Teile,
mit
denen
jeder
Look
Ferienstimmung
vermittelt.
The
93-print
bag,
the
classic
straw
hat
bringing
back
memories
of
Jackie
‘O,
a
girly
accessory
like
the
belt
with
metal
fly
buckle
and
the
straw
wedges
are
cult
pieces
that
will
bring
a
fun,
holiday
feel
to
any
outfit.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
ist
kein
so
großes
Fest
wie
Ostern,
aber
es
herrscht
Ferienstimmung,
das
Wetter
ist
meist
mild
und
trocken,
und
die
Leute
gehen
aus.
While
Christmas
is
not
as
big
a
celebration
as
Easter,
there
is
a
holiday
spirit,
and
usually
the
weather
is
mild
and
dry
and
people
go
out
walking
and
visiting.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Innenhof
der
Kirche
Saint
Paul,
der
Pfarrei
lateinischen
Ritus,
die
den
Franziskanern
des
Heiligen
Landes
anvertraut
ist,
herrscht
gelöste
Ferienstimmung.
Even
in
the
courtyard
of
St
Paul’s
Church,
the
Latin-rite
parish
administered
by
the
Franciscans
of
the
Custody
of
the
Holy
Land,
one
breathes
the
relaxed,
workaday
atmosphere
of
a
summer
oratory.
ParaCrawl v7.1
Und
während
unsere
Software
Ingenieure
bereits
an
dem
nächsten
Release
arbeiten,
packt
mich
die
Ferienstimmung
-
mal
schauen,
ob
ich
für
den
bevorstehenden
Urlaub
alles
in
meinen
Rucksack
kriege...
And
while
our
software
engineers
start
work
on
the
next
release,
I'm
in
holiday
mode
–
let's
see
if
I
can
fit
everything
into
my
backpack
for
my
upcoming
trip...
ParaCrawl v7.1