Übersetzung für "Ferienhaus" in Englisch

Hier sind diejenigen betroffen, die eine Ferienwohnung haben oder sogar ein Ferienhaus.
Those who have a holiday flat or even a holiday home are affected by this.
Europarl v8

Mit 10 Jahren verkaufte ich Comics an unserem Ferienhaus an der Georgian Bay.
When I was about 10 years old, I sold comic books out of our cottage on Georgian Bay.
TED2013 v1.1

Später ermordete man ihn in seinem Ferienhaus in Donegal.
He was later killed in his holiday home in Donegal.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria haben ein Ferienhaus in Florida.
Tom and Mary own a vacation home in Florida.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat ein Ferienhaus am Meer.
She has a cottage by the sea.
Tatoeba v2021-03-10

Maria und Tom haben sich für den Sommerurlaub ein Ferienhaus gemietet.
Mary and Tom have rented a holiday home for their summer holiday.
Tatoeba v2021-03-10

Im Moment bauen wir ihm ein Ferienhaus.
Well, at the moment, we're building him a holiday home.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest ein Ferienhaus in Paris kaufen.
You want to buy a vacation home in Paris.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre doch morgen zum Ferienhaus.
But I'm going to the cabin tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Das Ferienhaus war leer, als ich dort war.
But I found the cabin empty.
OpenSubtitles v2018

Wir packten alles zusammen und fuhren zum Ferienhaus raus.
So we gathered everything and went out to the cabin.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie noch nach einem Ferienhaus?
Still looking for a vacation house?
OpenSubtitles v2018

Du wolltest, dass es hier in eurem Ferienhaus stattfindet.
You chose to do this here at your family's vacation house, right?
OpenSubtitles v2018

Carter Covington gibt sie im Ferienhaus in Charleston.
Carter Covington is hosting a party at his vacation home in Charleston.
OpenSubtitles v2018

Die suchen ein Grundstück, um ein Ferienhaus zu bauen?
Looking for some property to build a vacation home together?
OpenSubtitles v2018

War das mit der Einladung ins Ferienhaus etwa zu aufdringlich?
Did we come on too strong with the cottage invite?
OpenSubtitles v2018

Ich komme nächste Woche nicht mit ins Ferienhaus.
I'm not gonna do the cottage thing next weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist das Ferienhaus meiner Eltern.
It's my parents' summer cottage.
OpenSubtitles v2018

Warte, das ist deren Ferienhaus.
Wait, that's their lake house.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub's nicht, dass ich gerade in meinem eigenen Ferienhaus stehe.
I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now.
OpenSubtitles v2018

Er ist komisch zu mir, seit ich sein Ferienhaus abgelehnt habe.
He's been weird with me ever since I turned down his weekend cottage.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten das Wochenende allein im Ferienhaus seiner Eltern verbringen.
Daniel and I had his parents' lake house to ourselves for the weekend.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten an Mrs Windsors Ferienhaus.
Well, we were thinking of putting up property. There's the Windsors beach house.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mich an so ein Ferienhaus gewöhnen.
Exact. Me it was a as this summer cottage.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Ihre Rente und ziehen Sie in Ihr schönes Ferienhaus.
Take your pension and go to that beautiful house of yours.
OpenSubtitles v2018

Aber dein Ferienhaus aufgeben, nur damit wir Sex haben können?
But to give up your vacation home just so we can have sex?
OpenSubtitles v2018

Aber du gibst dein Ferienhaus auf, damit wir Sex haben können?
But to give up your vacation home just so we could have sex?
OpenSubtitles v2018