Übersetzung für "Fensterschacht" in Englisch

Dies ermöglicht eine außerordentlich steife Anbindung an die den Fensterschacht begrenzenden Stirnwände des Türrahmens.
This also makes it possible to achieve an extremely stiff connection to the end walls of the door frame forming the window channel.
EuroPat v2

Sie stopfen unsere Ester Schalldämmungsplatten oder noch besser, unsere schweren Verbundschaumplatten in den Fensterschacht.
You plug the window well with our ester sound insulation sheets or, even better, with our heavy rebond foam sheets.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Platten ja tagsüber wieder herausnehmen und abends in den Fensterschacht stopfen.
You can remove the sheets during the day and plug the window well again in the evening.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Platten ja tagsüber wieder herausnehmen und abends wieder in den Fensterschacht stopfen.
You can remove the sheets during the day and plug the window well again in the evening.
ParaCrawl v7.1

Sie stopfen unsere Ester Schalldämmungsplatten, oder noch besser,unsere Verbundschaumplatten in den Fensterschacht.
You plug the window well with our ester sound insulation sheets or, even better, with our rebond foam sheets.
ParaCrawl v7.1

Die Seitenfenster des Führerstandes in der Baureihe 101 wurden als Schwenkschiebefenster ausgeführt, um den Fensterschacht zu vermeiden, der sich häufig als korrosionsanfällig erwiesen hatte (Die Fenster der Baureihen 145 und 152 werden weiterhin versenkt).
The side windows in the driver's cab in the class 101 featured swiveled windows, in order to avoid a window well, which often proved to be susceptible to corrosion (the windows in class 145 and 152 were continued to be counter-sunk).
Wikipedia v1.0

Der Erfindung liegt, ausgehend vom Stand der Technik, die Aufgabe zugrunde, einen Fensterschacht für einen Türrahmen eines Personenkraftwagens mit solchen Aussteifungen zu versehen, dass bei erhöhter Knick- und Biegesteifigkeit, einfacherer Herstellung und leichterer Montage eine Bauteilreduzierung mit Gewichtseinsparung erreicht wird.
Therefore, starting from the prior art discussed above, it is the primary object of the present invention to provide a window channel for a door frame of a motor vehicle with reinforcement members which are configured in such a way that the number of components required is reduced and the weight of the components is also reduced, while the stiffness with respect to buckling and bending is increased and the manufacture and assembly are made simpler.
EuroPat v2

Der Fensterschacht wird zur Umgebung hin durch ein Türaußenblech und zur Fahrgastzelle hin durch ein Türinnenblech begrenzt.
The window channel is formed towards the outside by an outer door panel and towards the passenger cell by an inner door panel.
EuroPat v2

Von Vorteil ist es weiterhin, dass die Querschnitte der Aussteifungen mit dem jeweils wirtschaftlichsten Verfahren sowohl den maximal zu erwartenden Belastungen als auch dem jeweils zur Verfügung stehenden Einbauraum in einem Fensterschacht optimal angepasst werden können.
Another advantage is the fact that the cross-sections of the reinforcement members can be adapted in an optimum manner using very economical methods to the maximum loads to be expected as well as to the structural space available in a window channel.
EuroPat v2

Der Fensterschacht 1 wird seitlich durch ein gekrümmtes Türaußenblech 2 sowie durch ein ebenfalls gekrümmtes Türinnenblech 3 begrenzt.
The window channel 1 is defined at its sides by a curved outer door panel 2 and by a curved inner door panel 3 .
EuroPat v2

Die Führerstandsseitenfenster wurden als Schwenkschiebefenster ausgeführt, um den Fensterschacht zu vermeiden, der sich häufig als korrosionsanfällig erwiesen hatte (Die Fenster der Baureihen 145 und 152 werden weiterhin versenkt).
The side windows in the driver's cab in the class 101 featured swiveled windows, in order to avoid a window well, which often proved to be susceptible to corrosion (the windows in class 145 and 152 were continued to be counter-sunk).
WikiMatrix v1

Die Erfindung betrifft eine beleuchtete Zierleiste für ein Kraftfahrzeug, insbesondere eine Zierleiste als Abdeckleiste einer Dichtleiste für den Fensterschacht einer Fahrzeugtür, sowie eine Zierleistenanordnung an einem Fahrzeug und ein Kraftfahrzeug mit einer solchen Zierleistenanordnung, wobei die Zierleiste zumindest ein Leuchtmittel sowie eine Profilleiste aufweist, die bei bestimmungsgemäßer Endmontage am Fahrzeug eine vom Fahrzeug weg gerichtete Zierseite mit einer äußerlich sichtbaren Zierfläche der Profilleiste und einer zum Fahrzeug hin gerichteten äußerlich nicht sichtbaren Funktionsseite definiert, wobei das wenigstens eine Leuchtmittel nach bestimmungsgemäßer Endmontage auf Seiten der Funktionsseite angeordnet ist, um zumindest einen Teil der Profilleiste bei bestimmungsgemäßer Endmontage am Fahrzeug zu hinterleuchten.
The invention relates to an illuminated trim fitting for a motor vehicle, in particular a trim fitting as a cover fitting of a sealing strip for the window channel of a vehicle door, and to a trim fitting arrangement on a vehicle, and to a motor vehicle having such a trim fitting arrangement, wherein the trim fitting has at least one lighting means and a profiled strip which, given correct final mounting on the vehicle, defines a decorative side which is directed away from the vehicle and which has an externally visible decorative surface of the profiled strip, and a functional side which is directed towards the vehicle and is not visible externally, wherein the at least one lighting means is arranged on sides of the functional side after correct final mounting, in order to backlight at least part of the profiled strip given correct final mounting on the vehicle.
EuroPat v2

Die Fensterscheibe 40 ist in einen nicht näher gezeigten Fensterschacht der Tür 50 versenkbar und wird von einer durch die Tür 50 gebildeten Einfassung 10 eingefasst.
The window pane 40 can be lowered into a cavity of the door 50 and is framed by a sash 10 formed by the door 50 .
EuroPat v2

Der Fensterschacht ist im Bereich seiner Schachtöffnung mit einer Schachtverstärkung versehen, an der außerdem das Türaußenblech mit einem nach unten abgebogenen Flansch gehalten ist.
The window shaft is provided with a shaft reinforcement in a region of its shaft opening, on which moreover the door outer panel is supported with a downwardly bent-off flange.
EuroPat v2

Die von dem Basisabschnitt 23 separierten Schenkelabschnitte 21, 22 gehen kurvenförmig in den Schachtabschnitt 13 über, wohingegen sich das mittlere Segment 17 und der an diesem befestigte Basisabschnitt 23 nahezu senkrecht in den die Fensterscheibe 40 aufnehmenden Fensterschacht erstrecken.
The leg portions 21, 22 separated from the base portion 23 translate curved into the cavity portion 13, whereas the middle segment 17 and the base portion 23 secured to the latter extend practically perpendicularly into the door cavity receiving the window pane 40 .
EuroPat v2

Außerdem ist aus der DE 697 03 241 T2 eine Dichtung für den Fensterschacht einer Kraftfahrzeugtür bekannt, die an einer Außenfläche mit einer Zierleiste versehen ist.
Known in addition from DE 697 03 241 T2 is a weatherstrip for the cavity in the door of a motor vehicle featuring a trim strip at an outer surface area.
EuroPat v2

Türinnenteil 12 und Türaußenblech 13 umgeben so einen Fensterschacht 18, der nach oben durch die Schachtöffnung 11 geöffnet ist, so dass die Fensterscheibe 10 in ihn hinein absenkbar ist.
The door inner part 12 and the door outer panel 13 thus surround a window shaft 18, which is open toward the top through the shaft opening 11, so that the window pane 10 can be lowered into it.
EuroPat v2

Sie können natürlich sowohl den Rollokasten dämmen, als auch eine Schaumstoffplatte in den Fensterschacht stopfen, um eine bestmöglichste Dämmung zu erzielen.
You can naturally insulate both the roller shutter casing as well as plug the window well with a foam sheet to achieve the best possible insulation.
ParaCrawl v7.1

Sie können natürlich Punkt 1 und 2 kombinieren und sowohl den Rollokasten dämmen, als auch eine Schaumstoffplatte in den Fensterschacht stopfen, um eine bestmöglichste Dämmung zu erzielen.
You can naturally combine points 1 and 2 and insulate both the roller shutter casing as well as plug the window well with a foam sheet to achieve the best possible insulation.
ParaCrawl v7.1