Übersetzung für "Fensterschacht" in Englisch
Dies
ermöglicht
eine
außerordentlich
steife
Anbindung
an
die
den
Fensterschacht
begrenzenden
Stirnwände
des
Türrahmens.
This
also
makes
it
possible
to
achieve
an
extremely
stiff
connection
to
the
end
walls
of
the
door
frame
forming
the
window
channel.
EuroPat v2
Sie
stopfen
unsere
Ester
Schalldämmungsplatten
oder
noch
besser,
unsere
schweren
Verbundschaumplatten
in
den
Fensterschacht.
You
plug
the
window
well
with
our
ester
sound
insulation
sheets
or,
even
better,
with
our
heavy
rebond
foam
sheets.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Platten
ja
tagsüber
wieder
herausnehmen
und
abends
in
den
Fensterschacht
stopfen.
You
can
remove
the
sheets
during
the
day
and
plug
the
window
well
again
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Platten
ja
tagsüber
wieder
herausnehmen
und
abends
wieder
in
den
Fensterschacht
stopfen.
You
can
remove
the
sheets
during
the
day
and
plug
the
window
well
again
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Sie
stopfen
unsere
Ester
Schalldämmungsplatten,
oder
noch
besser,unsere
Verbundschaumplatten
in
den
Fensterschacht.
You
plug
the
window
well
with
our
ester
sound
insulation
sheets
or,
even
better,
with
our
rebond
foam
sheets.
ParaCrawl v7.1
Die
Seitenfenster
des
Führerstandes
in
der
Baureihe
101
wurden
als
Schwenkschiebefenster
ausgeführt,
um
den
Fensterschacht
zu
vermeiden,
der
sich
häufig
als
korrosionsanfällig
erwiesen
hatte
(Die
Fenster
der
Baureihen
145
und
152
werden
weiterhin
versenkt).
The
side
windows
in
the
driver's
cab
in
the
class
101
featured
swiveled
windows,
in
order
to
avoid
a
window
well,
which
often
proved
to
be
susceptible
to
corrosion
(the
windows
in
class
145
and
152
were
continued
to
be
counter-sunk).
Wikipedia v1.0
Der
Erfindung
liegt,
ausgehend
vom
Stand
der
Technik,
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Fensterschacht
für
einen
Türrahmen
eines
Personenkraftwagens
mit
solchen
Aussteifungen
zu
versehen,
dass
bei
erhöhter
Knick-
und
Biegesteifigkeit,
einfacherer
Herstellung
und
leichterer
Montage
eine
Bauteilreduzierung
mit
Gewichtseinsparung
erreicht
wird.
Therefore,
starting
from
the
prior
art
discussed
above,
it
is
the
primary
object
of
the
present
invention
to
provide
a
window
channel
for
a
door
frame
of
a
motor
vehicle
with
reinforcement
members
which
are
configured
in
such
a
way
that
the
number
of
components
required
is
reduced
and
the
weight
of
the
components
is
also
reduced,
while
the
stiffness
with
respect
to
buckling
and
bending
is
increased
and
the
manufacture
and
assembly
are
made
simpler.
EuroPat v2
Der
Fensterschacht
wird
zur
Umgebung
hin
durch
ein
Türaußenblech
und
zur
Fahrgastzelle
hin
durch
ein
Türinnenblech
begrenzt.
The
window
channel
is
formed
towards
the
outside
by
an
outer
door
panel
and
towards
the
passenger
cell
by
an
inner
door
panel.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
weiterhin,
dass
die
Querschnitte
der
Aussteifungen
mit
dem
jeweils
wirtschaftlichsten
Verfahren
sowohl
den
maximal
zu
erwartenden
Belastungen
als
auch
dem
jeweils
zur
Verfügung
stehenden
Einbauraum
in
einem
Fensterschacht
optimal
angepasst
werden
können.
Another
advantage
is
the
fact
that
the
cross-sections
of
the
reinforcement
members
can
be
adapted
in
an
optimum
manner
using
very
economical
methods
to
the
maximum
loads
to
be
expected
as
well
as
to
the
structural
space
available
in
a
window
channel.
EuroPat v2
Der
Fensterschacht
1
wird
seitlich
durch
ein
gekrümmtes
Türaußenblech
2
sowie
durch
ein
ebenfalls
gekrümmtes
Türinnenblech
3
begrenzt.
The
window
channel
1
is
defined
at
its
sides
by
a
curved
outer
door
panel
2
and
by
a
curved
inner
door
panel
3
.
EuroPat v2
Die
Führerstandsseitenfenster
wurden
als
Schwenkschiebefenster
ausgeführt,
um
den
Fensterschacht
zu
vermeiden,
der
sich
häufig
als
korrosionsanfällig
erwiesen
hatte
(Die
Fenster
der
Baureihen
145
und
152
werden
weiterhin
versenkt).
The
side
windows
in
the
driver's
cab
in
the
class
101
featured
swiveled
windows,
in
order
to
avoid
a
window
well,
which
often
proved
to
be
susceptible
to
corrosion
(the
windows
in
class
145
and
152
were
continued
to
be
counter-sunk).
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
betrifft
eine
beleuchtete
Zierleiste
für
ein
Kraftfahrzeug,
insbesondere
eine
Zierleiste
als
Abdeckleiste
einer
Dichtleiste
für
den
Fensterschacht
einer
Fahrzeugtür,
sowie
eine
Zierleistenanordnung
an
einem
Fahrzeug
und
ein
Kraftfahrzeug
mit
einer
solchen
Zierleistenanordnung,
wobei
die
Zierleiste
zumindest
ein
Leuchtmittel
sowie
eine
Profilleiste
aufweist,
die
bei
bestimmungsgemäßer
Endmontage
am
Fahrzeug
eine
vom
Fahrzeug
weg
gerichtete
Zierseite
mit
einer
äußerlich
sichtbaren
Zierfläche
der
Profilleiste
und
einer
zum
Fahrzeug
hin
gerichteten
äußerlich
nicht
sichtbaren
Funktionsseite
definiert,
wobei
das
wenigstens
eine
Leuchtmittel
nach
bestimmungsgemäßer
Endmontage
auf
Seiten
der
Funktionsseite
angeordnet
ist,
um
zumindest
einen
Teil
der
Profilleiste
bei
bestimmungsgemäßer
Endmontage
am
Fahrzeug
zu
hinterleuchten.
The
invention
relates
to
an
illuminated
trim
fitting
for
a
motor
vehicle,
in
particular
a
trim
fitting
as
a
cover
fitting
of
a
sealing
strip
for
the
window
channel
of
a
vehicle
door,
and
to
a
trim
fitting
arrangement
on
a
vehicle,
and
to
a
motor
vehicle
having
such
a
trim
fitting
arrangement,
wherein
the
trim
fitting
has
at
least
one
lighting
means
and
a
profiled
strip
which,
given
correct
final
mounting
on
the
vehicle,
defines
a
decorative
side
which
is
directed
away
from
the
vehicle
and
which
has
an
externally
visible
decorative
surface
of
the
profiled
strip,
and
a
functional
side
which
is
directed
towards
the
vehicle
and
is
not
visible
externally,
wherein
the
at
least
one
lighting
means
is
arranged
on
sides
of
the
functional
side
after
correct
final
mounting,
in
order
to
backlight
at
least
part
of
the
profiled
strip
given
correct
final
mounting
on
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Fensterscheibe
40
ist
in
einen
nicht
näher
gezeigten
Fensterschacht
der
Tür
50
versenkbar
und
wird
von
einer
durch
die
Tür
50
gebildeten
Einfassung
10
eingefasst.
The
window
pane
40
can
be
lowered
into
a
cavity
of
the
door
50
and
is
framed
by
a
sash
10
formed
by
the
door
50
.
EuroPat v2
Der
Fensterschacht
ist
im
Bereich
seiner
Schachtöffnung
mit
einer
Schachtverstärkung
versehen,
an
der
außerdem
das
Türaußenblech
mit
einem
nach
unten
abgebogenen
Flansch
gehalten
ist.
The
window
shaft
is
provided
with
a
shaft
reinforcement
in
a
region
of
its
shaft
opening,
on
which
moreover
the
door
outer
panel
is
supported
with
a
downwardly
bent-off
flange.
EuroPat v2
Die
von
dem
Basisabschnitt
23
separierten
Schenkelabschnitte
21,
22
gehen
kurvenförmig
in
den
Schachtabschnitt
13
über,
wohingegen
sich
das
mittlere
Segment
17
und
der
an
diesem
befestigte
Basisabschnitt
23
nahezu
senkrecht
in
den
die
Fensterscheibe
40
aufnehmenden
Fensterschacht
erstrecken.
The
leg
portions
21,
22
separated
from
the
base
portion
23
translate
curved
into
the
cavity
portion
13,
whereas
the
middle
segment
17
and
the
base
portion
23
secured
to
the
latter
extend
practically
perpendicularly
into
the
door
cavity
receiving
the
window
pane
40
.
EuroPat v2
Außerdem
ist
aus
der
DE
697
03
241
T2
eine
Dichtung
für
den
Fensterschacht
einer
Kraftfahrzeugtür
bekannt,
die
an
einer
Außenfläche
mit
einer
Zierleiste
versehen
ist.
Known
in
addition
from
DE
697
03
241
T2
is
a
weatherstrip
for
the
cavity
in
the
door
of
a
motor
vehicle
featuring
a
trim
strip
at
an
outer
surface
area.
EuroPat v2
Türinnenteil
12
und
Türaußenblech
13
umgeben
so
einen
Fensterschacht
18,
der
nach
oben
durch
die
Schachtöffnung
11
geöffnet
ist,
so
dass
die
Fensterscheibe
10
in
ihn
hinein
absenkbar
ist.
The
door
inner
part
12
and
the
door
outer
panel
13
thus
surround
a
window
shaft
18,
which
is
open
toward
the
top
through
the
shaft
opening
11,
so
that
the
window
pane
10
can
be
lowered
into
it.
EuroPat v2
Sie
können
natürlich
sowohl
den
Rollokasten
dämmen,
als
auch
eine
Schaumstoffplatte
in
den
Fensterschacht
stopfen,
um
eine
bestmöglichste
Dämmung
zu
erzielen.
You
can
naturally
insulate
both
the
roller
shutter
casing
as
well
as
plug
the
window
well
with
a
foam
sheet
to
achieve
the
best
possible
insulation.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
natürlich
Punkt
1
und
2
kombinieren
und
sowohl
den
Rollokasten
dämmen,
als
auch
eine
Schaumstoffplatte
in
den
Fensterschacht
stopfen,
um
eine
bestmöglichste
Dämmung
zu
erzielen.
You
can
naturally
combine
points
1
and
2
and
insulate
both
the
roller
shutter
casing
as
well
as
plug
the
window
well
with
a
foam
sheet
to
achieve
the
best
possible
insulation.
ParaCrawl v7.1