Übersetzung für "Felsmassiv" in Englisch
Der
Anstieg
auf
das
Felsmassiv
führt
durch
jahrhundertealte
Wälder.
The
night
will
be
spent
in
an
inn
situated
in
the
mountain
forests.
ParaCrawl v7.1
Der
Kehlsteinlift
wurde
direkt
ins
Felsmassiv
getrieben
und
ist
über
einen
Tunnel
zugänglich.
The
Kehlstein
lift
was
bored
into
the
solid
rock
and
is
accessible
via
a
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Die
Festung
thront
auf
einem
Felsmassiv
über
dem
Iskar-Fluss.
The
fortress
itself
is
situated
on
a
rocky
massif
above
the
bed
of
the
river
Iskar.
ParaCrawl v7.1
Die
Küstenlinie
von
Versilia
umfasst
annähernd
165
km
Strände
und
Felsmassiv.
The
Versilia
coastline
stretches
across
roughly
165
km
of
beaches
and
mountains.
ParaCrawl v7.1
Montserrat
ist
ein
Felsmassiv
traditionell
die
wichtigste
und
bedeutendste
Berg
in
Katalonien
angesehen.
Montserrat
is
a
rocky
massif
traditionally
considered
the
most
important
and
significant
mountain
in
Catalonia.
CCAligned v1
Mit
Sorgfalt
und
Kunstfertigkeit
aus
einem
soliden
Felsmassiv
geschlagen.
Carved
from
a
rock
solid
mountain
with
diligence
and
affection.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Huber
ist
gerade
aus
dem
Felsmassiv
Picos
de
Europa
in
Nordspanien
zurückgekehrt.
Alexander
Huber
has
just
returned
from
the
rocky
mountain
massif
Picos
de
Europa
in
northern
Spain.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Route
fuhrt
geradeaus
weiter
zum
Felsmassiv
der
Cime
di
Plator.
Our
route
continues
straight
to
the
Cime
di
Plator's
rocky
massif.
ParaCrawl v7.1
Direkt
vor
diesem
Strandabschnitt
erhebt
sich
ein
Felsmassiv.
Directly
in
front
of
this
beach
section
arises
a
rock.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
aus
dem
Fenster
fällt
direkt
auf
das
imposante
Felsmassiv
des
Rosengartens.
The
view
from
the
window
shows
the
imposing
massif
of
the
Catinaccio.
ParaCrawl v7.1
Dort
stürzt
das
Felsmassiv
etwa
800m
tief
zum
Wadi
La'a
hinab.
There
the
solid
rock
drops
800
metres
down
to
Wadi
la
?a.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Neat-Baustellen
arbeiten
sich
Rollenmeissel
in
das
Felsmassiv
des
Gotthards.
On
the
Neat
construction-sites
rotary-bits
are
digging
themselves
into
the
rocks
of
the
Gotthard.
ParaCrawl v7.1
Das
imposante
Felsmassiv
der
Corvara
überragt
ist
vom
Campolongo
Pass
aus
gesehen
besonders
attraktiv.
The
imposing
massif
overlooking
Corvara
is
particularly
attractive
seen
from
the
Campolongo
pass.
ParaCrawl v7.1
Zehn
abgeteufte
Bohrlöcher
bewiesen,
dass
die
Kluft
ein
nahezu
planares
Element
im
wassergesättigten
Felsmassiv
darstellt.
Ten
boreholes
proved
that
the
fracture
is
an
almost
planar
element
in
the
water-saturated
rock
mass.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
anstrengenden
Tag
können
Sie
im
Café
entspannen,
die
im
Felsmassiv
befinden.
After
a
busy
day
you
can
relax
in
the
cafe,
which
is
located
in
the
rock
massif.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Grenze
der
Amoriter
zog
sich
vom
Skorpionensteig
von
dem
Felsmassiv
an
aufwärts.
And
the
border
of
the
Amorites
was
from
the
ascent
of
Ekron,
from
the
rock
and
upward.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
einem
Felsmassiv
gelegene
und
beeindruckende
Ortschaft
Marialva
wirkt
wie
in
der
Zeit
stehengeblieben.
Built
on
top
of
a
mountain
massif
Marialva
rises
imposingly
as
a
town
frozen
in
time.
ParaCrawl v7.1
Die
angefangenen,
in
das
Felsmassiv
geschlagenen
Stollen
befinden
sich
links
und
rechts
von
dem
Haupthohlgang.
These
two
tunnels,
knocked
in
the
massive
rock,
are
on
the
left
and
right
of
the
main
gallery.
ParaCrawl v7.1
Der
Winterstein,
auch
als
Hinteres
Raubschloss
oder
als
Raubstein
bezeichnet,
ist
ein
einzeln
stehendes,
langgestrecktes
Felsmassiv
in
der
Hinteren
Sächsischen
Schweiz
im
Freistaat
Sachsen.
The
Winterstein,
also
called
the
Hinteres
Raubschloss,
is
an
isolated,
elongated
rock
massif
in
the
hinterland
of
Saxon
Switzerland
in
East
Germany.
Wikipedia v1.0
Laas
Geel
oder
Laas
Gaal
ist
ein
kleines
Felsmassiv
bei
Hargeysa
im
Norden
Somalias
(Somaliland),
das
für
die
in
seinen
Höhlen
entdeckten
Höhlenmalereien
bekannt
ist.
Laas
Geel
()
is
a
complex
of
caves
and
rock
shelters
in
Somaliland,
a
self-declared
republic
that
is
internationally
recognized
as
an
autonomous
region
of
Somalia.
Wikipedia v1.0
Das
Höllbachgspreng
ist
ein
bewaldetes
Felsmassiv
unterhalb
des
Großen
Falkensteins
in
der
Nähe
von
Lindberg
im
Bayerischen
Wald
unweit
der
Grenze
zu
Tschechien.
The
Höllbachgspreng
is
a
wooded
rock
massif
below
the
Großer
Falkenstein
mountain
in
the
vicinity
of
Lindberg
in
the
Bavarian
Forest,
Germany.
WikiMatrix v1
Das
Felsmassiv
weist
zahlreiche
Höhlen
und
Überhänge
auf,
die
legendäre
Namen
(wie
Schneiderloch
und
Wochenbett)
tragen.
The
rock
massif
has
numerous
caves
and
overhangs,
some
with
legendary
names
like
Schneiderloch
and
Wochenbett.
WikiMatrix v1
Zum
geologischen
Übergangsstockwerk
zählen
die
Rotliegend-Senken,
beispielsweise
die
Schramberger
oder
die
Baden-Badener
Senke,
mit
teils
mächtigen
Quarzporphyr-
und
Tuffdecken
(aufgeschlossen
zum
Beispiel
am
Felsmassiv
Battert
bei
Baden-Baden).
Also
noteworthy
are
the
basins
in
the
rotliegendes,
for
example
the
Schramberg
or
the
Baden-Baden
Basin,
with,
in
places
thick,
quartz-porphyry
and
tuff
plates
(exposed,
for
example,
on
the
rock
massif
of
Battert
near
Baden-Baden).
WikiMatrix v1
Der
neue
Wanderweg,
der
das
bekannte
Felsmassiv
der
Bastei
mit
dem
Amselgrund
verband,
wurde
am
1.
Mai
1886
anlässlich
des
6.
Deutschen
Geographentages
eingeweiht.
The
new
footpath,
which
linked
the
well
known
rock
massif
of
the
Bastei
with
the
Amselgrund,
was
opened
on
1
May
1886
on
the
occasion
of
the
6th
German
Geographers’
Day.
WikiMatrix v1
Die
Teufelsmauer
ist
ein
aus
rotem
und
grauen
Gneis
bestehendes
Felsmassiv
im
Tal
der
Schwarzen
Pockau
zwischen
Pobershau
und
der
Landesgrenze
zu
Tschechien.
The
Teufelsmauer
is
a
rock
massif
in
the
valley
of
the
Black
Pockau
between
Pobershau
and
Germany's
state
border
with
the
Czech
Republic.
WikiMatrix v1