Übersetzung für "Felgenschüssel" in Englisch
Zu
beiden
Seiten
der
Felgenschüssel
16
gelegene
Montagehochbetten
17
ermöglichen
die
Reifenmontage.
Deep
beds
17
disposed
on
both
sides
of
the
rim
portion
16
make
it
possible
to
mount
the
tire.
EuroPat v2
Diese
Rippen
69
verstärken
das
Profil
der
Felgenschüssel
66
und
dienen
der
Aussteifung.
These
ribs
69
reinforce
the
section
of
the
rim
pan
66
and
serve
to
stiffen
it.
EuroPat v2
Diese
bildet
den
Boden
einer
topfförmigen
Vertiefung
in
der
äußeren
Felgenschüssel.
This
wheel
hub
forms
the
floor
of
a
pot-shaped
indentation
in
the
outer
rim
disk.
EuroPat v2
Eine
Radnabenausbildung
ist
an
dieser
Felgenschüssel
3
nicht
vorhanden.
A
wheel
hub
construction
does
not
exist
on
this
rim
disk
3
.
EuroPat v2
Sie
besteht
aus
einer
Felgenschüssel
66,
die
werkstoffeinstückig
mit
einem
Felgenring
67
verbunden
ist.
It
consists
of
a
rim
pan
66
integrally
joined
to
a
rim
ring
67.
EuroPat v2
Anhand
der
Zeichnungen
18
bis
24
werden
nun
Felgen,
bestehend
aus
Felgenring
und
Felgenschüssel
gezeigt,
die
aus
einem
einzigen
Stück
mit
einer
der
drei
vorher
beschriebenen
Ausführungsvariante
des
Abroll-Streck-Biegeverfahrens
hergestellt
werden
können.
FIGS.
18
through
24
now
show
wheel
rims
consisting
of
a
rim
ring
and
rim
pan
which
can
be
produced
from
a
single
part
by
one
of
the
three
above
described
embodiment
variants
of
the
roll/stretch/bending
method.
EuroPat v2
Kern
dieser
Ausführungsform
ist,
daß
eine
werkstoffeinstückige
Felge
hergestellt
wird,
d.h.
Felgenschüssel
und
Felgenring
sind
werkstoffeinstückig
miteinander
verbunden
und
werden
gemäß
den
vorher
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
fertig
gebogen.
The
heart
of
this
embodiment
is
that
an
integral
wheel
rim
is
produced,
i.e.
rim
pan
and
rim
ring
are
integrally
joined
to
each
other
and
are
finished-bent
in
accordance
with
the
above
described
embodiment
examples.
EuroPat v2
Hiermit
ist
ein
wesentlicher
Vorteil
verbunden,
denn
es
bedurfte
bisher
aufwendiger
Verbindungsverfahren,
um
beispielsweise
einen
separaten
Felgenring
mit
einer
separaten
Felgenschüssel
zu
verbinden.
This
entails
a
significant
advantage
because
in
the
past
costly
connecting
operations
were
required
to
join
a
separate
rim
ring
to
a
separate
rim
pan,
for
example.
EuroPat v2
Der
erste
Arbeitsgang
bezieht
sich
darauf,
daß
zunächst
das
Felgenprofil
rund
gebogen
wird,
wobei
die
Felgenschüssel
78
nicht
vollkommen
ausgeformt
ist,
sondern
nach
der
Beendigung
des
Abroll-Streck-Biegeverfahrens
lediglich
in
Form
eines
verdickten
Ansatzes
80
im
Profil
ähnlich
der
Fig.
The
first
operation
relates
to
bending
the
rim
section
round
first,
in
which
operation
the
rim
pan
78
is
not
shaped
completely,
but
after
the
conclusion
of
the
roll/stretch/bending
operation
is
present
only
in
the
form
of
a
thickened
projection
80
in
the
profile
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dort
wird
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
die
Komplettfelge
durch
das
Abroll-Streck-Biegeverfahren
hergestellt,
weil
nämlich
die
Felgenschüssel
mit
ihrem
endgültigen
Querschnitt
bereits
schon
im
Abroll-Streck-Biegeverfahren
hergestellt
wird.
Therein,
the
complete
wheel
rim
is
produced
in
a
single
operation
because
the
rim
pan
is
already
being
produced
in
its
final
section
by
the
roll/stretch
bending
method.
EuroPat v2
Der
Ansatz
80
wird
dann
durch
ein
Fließ-Preß-Verfahren
in
die
in
gestrichelter
Darstellung
dargestellte
Felgenschüssel
78
umgeformt.
The
projection
80
is
then
reshaped
into
the
rim
pan
78
shown
in
broken
lines
by
a
flow/press
operation.
EuroPat v2
Die
umgeformte
Felgenschüssel
78
weist
hierbei
am
Umfang
verteilt
angeordnete
Rippen
82
auf,
die
durch
ein
Fließ-Prägeverfahren
hergestellt
worden
sind,
Während
des
Fließ-Preß-Vorganges
wurden
also
diese
Rippen
82
hergestellt.
The
reshaped
rim
pan
78
has
ribs
82
which
are
distributed
over
its
circumference
and
produced
by
a
flow-stamping
process.
In
other
words,
these
ribs
82
were
produced
during
the
flow-pressing
operation.
EuroPat v2
Bei
Fahrzeugrädern
dieser
Art
besteht
das
Problem,
daß
sich
in
der
vertikalen
Stellung
an
einem
Fahrzeug
im
Zwischenraum
zwischen
einem
jeden
Reifenwulst
und
der
Felgenschüssel
Schmutz
fangen
und
Regenwasser
ansammeln
kann,
das
von
dem
höherstehenden
Reifenwulst
an
einem
Abfließen
gehindert
wird.
Description
of
the
Prior
Art
The
problem
with
this
type
of
vehicle
wheels
is
that
in
the
vertical
position
on
a
vehicle,
dirt
and
rainwater
can
collect
in
the
space
between
each
tire
bead
and
the
rim
well
and
is
prevented
from
draining
off
by
the
higher
tire
bead.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Abdeckring
in
seinen
axialen
Randbereichen
elastisch
verformbar,
und
er
weist
im
nicht
montierten
Zustand
in
diesen
Bereichen
eine
Form
auf,
die
nach
der
Montage
ein
Andrücken
an
der
Felgenschüssel
und
am
Reifenwulst
aufgrund
von
Eigenkräften
zur
Folge
hat.
Pursuant
to
one
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
the
axial
edge
regions
of
the
covering
ring
are
elastically
deformable.
In
the
non-installed
state,
these
regions
of
the
covering
ring
have
a
shape,
which
after
installation
thereof
results
in
a
pressing
against
the
rim
well
and
the
tire
bead
due
to
inherent
forces.
EuroPat v2
Der
Felgenkranz
7
ist
an
einer
Felgenschüssel
9
befestigt,
die
in
ihrem
radial
äußeren
Bereich
im
Schnitt
U-förmig
verläuft.
This
rim
portion
7
is
connected
to
the
rim
well
9,
the
radially
outer
portion
of
which
has
a
U-shaped
cross
section.
EuroPat v2
I
Falls
der
Abstand
zwischen
dem
Felgenring
und
der
Felgenschüssel
ausreichend
groß
ist,
kann
auch
das
eine
Abdrückwerkzeug
9
drehfest
an
dem
Hebel
2
der
Zange
1
befestigt
sein,
da
dann
beim
Abdrückvorgang
keine
Behinderung
erfolgt.
If
the
distance
between
the
rim
ring
and
the
rim
disc
of
a
tire/rim
assembly
is
sufficiently
great,
the
bead-breaking
element
9
can
be
immovably
secured
to
the
lever
2
of
the
pincers
1
without
presenting
an
impediment
during
the
bead-breaking
process.
EuroPat v2
Nach
Abtrennung
wird
die
Wand
der
anderen
Seite
des
Bodens
angeschweißt
und
bildet
zusammen
mit
dem
radialäußeren
Teil
des
Bodens
und
dem
unteren
Teil
der
Wand
die
Felgenschüssel.
After
separation,
the
wall
of
the
other
side
of
the
end
is
welded
on
and
co-operates
with
the
radially
outer
part
of
the
end
and
the
lower
portion
of
the
wall
to
form
the
rim
dish.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
das
Problem
zugrunde,
eine
Mehrlenkerradaufhängung
zu
schaffen,
die
bei
möglichst
wenigen
radseitigen
Anlenkstellen
wenig
Platz
im
Bereich
der
Felgenschüssel
und
des
reifennahen
Raumes
benötigt.
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
multilink
wheel
suspension
which,
with
the
smallest
possible
number
of
articulation
points
at
the
wheel,
requires
only
a
small
amount
of
space
in
the
vicinity
of
the
rim
depression
and
the
space
near
the
tire.
EuroPat v2
Die
Felgenschüssel
28
wiederum
ist
starr
mit
einer
feststehenden
Achse
29
verbunden,
welche
am
Fahrzeug
montiert
ist.
The
rim
dish
28
in
turn
is
rigidly
connected
to
a
fixed
axle
29
mounted
on
the
vehicle.
EuroPat v2
Da
zumindest
die
unteren
Lenker
räumlich
vor
der
Lenkachse
enden,
ergibt
sich
zwischen
der
Felgenschüssel
des
gelenkten
Rades
und
dem
Radträger
ein
großer
Freiraum,
der
z.B.
für
eine
radseitige
Bremseinrichtung
genutzt
werden
kann.
Since
at
least
the
lower
control
arms
end
spatially
in
front
of
the
steering
axis,
a
large
clearance
is
obtained
between
the
rim
bowl
of
the
steered
wheel
and
the
wheel
carrier,
which
clearance
can
be
utilized,
for
example,
for
a
wheel-side
braking
device.
EuroPat v2
Ferner
ist
es
möglich,
die
Ausgleichsebene
und
den
wirksamen
Durchmesser
eines
Ausgleichsgewichts,
insbesondere
Klebegewichts,
das
an
der
Felgenschulter
oder
in
der
Felgenschüssel
(verstecktes
Gewicht)
anzubringen
ist,
genau
auszumessen.
It
is
also
possible
to
measure
accurately
the
balancing
plane
and
the
effective
diameter
of
a
balancing
weight
which
is
to
be
mounted
on
the
wheel
rim
shoulder
or
in
the
rim
dish
portion
(in
that
case
the
weight
is
concealed
in
the
rim
structure).
EuroPat v2
Dabei
kann
nach
Durchführung
der
Unwuchtmeßläufe
und
Anzeige
der
Ergebnisse
des
Meßlaufs
für
die
Positionierung
der
Ausgleichsgewichte,
insbesondere
Klebegewichte,
am
Scheibenrad
bzw.
der
Felgenschüssel
die
Abtastvorrichtung,
die
beispielsweise
wie
in
der
deutschen
Patentanmeldung
P
41
22
844.8
beschrieben
oder
gemäß
dem
Meßtaster
der
vorliegenden
Erfindung
ausgebildet
ist,
aus
der
Ruhelage
gebracht
werden,
wodurch
ein
Schalter
betätigt
wird,
welcher
die
Meß-
bzw.
Auswerteelektronik
der
Auswuchtmaschine
auf
den
Betriebsmodus
"Wiederauffinden
der
Ausgleichsebenen"
(Wiederauffindemodus)
schaltet.
In
that
connection,
after
the
unbalance
measuring
runs
have
been
carried
out
and
after
display
of
the
measuring
run,
for
positioning
of
the
one
or
more
balancing
weights
such
as
adhesive
weights
on
the
disk
wheel
or
on
the
wheel
rim
flanges,
the
sensing
apparatus
which
is
for
example
as
described
in
above-mentioned
German
patent
application
No
P
41
22
844
corresponding
to
U.S.
patent
application
Ser.
No.
07/910,917
or
which
is
of
a
configuration
in
accordance
with
the
measuring
sensor
of
the
present
invention
can
be
moved
out
of
its
rest
position,
thereby
actuating
a
switch
which
is
adapted
to
switch
the
electronic
measuring
or
evaluating
system
of
the
balancing
machine
to
the
operating
mode
of
`retrieval
of
the
balancing
planes`
(referred
to
for
the
sake
of
brevity
as
the
retrieval
mode).
EuroPat v2
In
der
Figur
4
(C)
ist
ein
Anbringen
von
Klebegewichten
gezeigt,
bei
dem
ein
verstecktes
Klebegewicht
in
der
Felgenschüssel
angebracht
wird,
um
das
attraktive
Erscheinungsbild
des
Kraftfahrzeugrades,
insbesondere
Leichtmetallrades,
nicht
zu
stören.
FIG.
4(C)
shows
the
fitting
of
adhesive
weights,
with
a
concealed
weight
being
mounted
in
the
rim
dish
portion
in
order
not
to
be
detrimental
to
the
attractive
appearance
of
the
vehicle
wheel,
more
particularly
an
alloy
wheel.
EuroPat v2
In
Figur
18
ist
eine
solche
fertig
gebogene
Felge
gezeigt,
die
mit
einem
Achsflansch
68
über
Schrauben
72
verbunden
ist,
wobei
jede
Schraube
72
durch
zueinander
fluchtende
Bohrungen
71
im
Achsflansch
68
und
der
Felgenschüssel
66
greift
und
mit
nicht
näher
dargestellten
Gewindemuttern
befestigt
ist.
FIG.
18
shows
such
a
finished-bent
wheel
rim
screwed
by
screws
72
to
an
axle
flange
68,
each
screw
72
penetrating
mutually
aligned
holes
71
in
the
axle
flange
68
and
in
the
rim
pan
66
and
fastened
by
threaded
nuts
not
detailed.
EuroPat v2
Beim
Abrollstreck-Biegeverfahren
kommt
es
zu
Materialverdrängungen
im
Bereich
der
Felgenschüssel
66,
die
dazu
führen,
daß
sich
Rippen
69
bilden,
die
von
radial
einwärts
nach
radial
auswärts
laufen.
During
the
roll/stretch/bending
operation
material
is
displaced
in
the
area
of
the
rim
pan
66,
leading
to
the
formation
of
ribs
69
running
from
radially
inward
to
radially
outward.
EuroPat v2
Die
umgeformte
Felgenschüssel
78
weist
hierbei
am
Umfang
verteilt
angeordnete
Rippen
82
auf,
die
durch
ein
Fließ-Prägeverfahren
hergestellt
worden
sind.
The
reshaped
rim
pan
78
has
ribs
82
which
are
distributed
over
its
circumference
and
produced
by
a
flow-stamping
process.
EuroPat v2