Übersetzung für "Felderprobung" in Englisch
Die
WMP
250
befindet
sich
dagegen
noch
in
der
Felderprobung.
The
WMP
250,
however,
is
still
undergoing
tests.
ParaCrawl v7.1
Sie
dokumentieren
aktuell
den
jeweiligen
Freigabestatus
für
alle
sich
in
der
Felderprobung
und
Markteinführung
befindlichen
Produkte.
They
document
the
actual
status
of
all
products
currently
in
field
trials
or
market
launch.
ParaCrawl v7.1
Die
Felderprobung
läuft
mindestens
3.000
Betriebsstunden,
die
Testsitze
werden
mindestens
zweimal
jährlich
überprüft.
Field
testing
involves
at
least
3,000
hours
of
operation,
with
the
test
seats
being
checked
at
once
twice
a
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Felderprobung
läuft
mindestens
2.500
Betriebsstunden,
die
Testsitze
werden
mindestens
zweimal
jährlich
überprüft.
The
field
test
lasts
at
least
2,500
hours,
with
the
tested
seats
being
checked
at
least
twice
a
year.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Prüfstand
"Felderprobung"
wird
der
Sitz
unter
realen
Bedingungen
eingesetzt
und
belastet.
On
the
“field
testing”
rig,
the
seat
is
used,
loaded
and
stressed
under
realistic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfahren
haben
eine
umfassende
Evaluierung
durchlaufen,
zunächst
eine
Laborprüfung,
anschließend
eine
Felderprobung
unter
Praxisbedingungen.
They
have
gone
through
the
full
evaluation
process,
consisting
of
an
initial
laboratory
evaluation
and
a
field
trial
under
practical
conditions.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
TSE
beziehen
sich
die
wichtigsten
Stellungnahmen
auf
die
chronische
Schwundkrankheit,
die
Sicherheit
von
aus
Rinderknochen
gewonnenen
Phosphaten,
das
BSE-Risiko
des
autonomen
Nervensystems
bei
Rindern
und
die
Auswertung
der
Felderprobung
zweier
neuer
BSE-Postmortem-Schnelltests.
In
the
field
of
TSEs,
the
most
important
opinions
relate
to
Chronic
Wasting
Disease,
the
safety
of
phosphates
derived
from
bovine
bones,
the
BSE
risk
of
the
bovine
autonomic
nervous
system
and
the
field
trial
evaluation
of
two
new
rapid
BSE
post
mortem
tests.
TildeMODEL v2018
Es
folgen
Untersuchungen
zur
Akzeptanz
bei
den
Benutzern
unter
simulierten
Strebbedingungen,
an
die
sich
dann
die
Felderprobung
anschliesst.
Wearer
acceptability
will
then
be
assessed
under
simulated
coalface
conditions,
prior
to
field
testing.
EUbookshop v2
Die
Gruppenleiterin
Sara
Marks
beschreibt
die
Arbeit
ihrer
Gruppe
als
Fokussierung
auf
die
Entwicklung
und
Felderprobung
von
Wasserqualitäts-Prüfungskits
und
Überwachungsprogrammen
zur
Ergänzung
von
«Water
Safety
Plans»,
die
in
risikobasierte
Abhilfestrategien
einfliessen.
Group
leader
Sara
Marks
describes
the
work
of
her
group
as
focusing
on
the
development
and
field
testing
of
water
quality
test
kits
and
monitoring
schemes,
feeding
into
risk-based
mitigation
strategies.
ParaCrawl v7.1
Seit
2012
hat
die
SIMONA
AG
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Rohstoff-
und
Compoundhersteller
Lubrizol
Advanced
Materials
Europe
BVBA
(Brüssel,
Belgien)
sowie
dem
Kunststoffproduzenten
Georg
Fischer
DEKA
GmbH
die
Entwicklung,
Qualifizierung,
Felderprobung
und
Markteinführung
einer
neuen
Schweißdraht-Generation
vorangetrieben.
Ever
since
2012,
SIMONA
AG,
has
worked
with
raw
material
and
compound
manufacturer
Lubrizol
Advanced
Materials
Europe
BVBA
(Brussels,
Belgium)
and
plastics
producer
Georg
Fischer
DEKA
GmbH,
on
the
development,
quality
standards,
field
testing
and
market
launch
of
a
new
welding
rod
generation.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
haben
wir
mehr
als
50
aktive
Entwicklungsprojekte
und
sind
bei
führenden
Herstellern
unserer
Fokusbranchen
in
der
realen
Felderprobung.
Meanwhile,
we
have
more
than
50
active
development
projects
and
are
engaged
in
field
testing
with
leading
manufacturers
in
our
key
set
of
industries.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
hatte
sich
die
US-Regierung
im
Rahmen
der
Felderprobung
dieses
Prototyps
bereit
erklärt,
auf
Wunsch
von
MgM
eine
besonders
große
ROTAR-Minensiebtrommel
speziell
für
dieses
Gerät
anfertigen
zu
lassen.
Additionally
–
for
the
field
test
of
this
prototype
-
the
US
government
agreed
to
build
a
ROTAR-mine-sieving-drum
especially
for
this
machine.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
damit
gerechnet,
dass
bereits
im
September
diesen
Jahres
mit
der
Felderprobung
der
neuen
Systeme
in
Neuseeland
begonnen
werden
kann.
It
was
hoped
field
trials
of
new
systems
would
start
in
September
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Ziel
von
CONTASORB
ist
die
Entwicklung
und
Felderprobung
neuartiger
Kompositmaterialien
zur
In-situ-Reinigung
halogenorganisch
kontaminierter
Grundwässer,
wobei
nicht
nur
die
„konventionellen“,
sondern
auch
„neue“
Mikroschadstoffe,
wie
Pestizide,
halogenierte
Pharmareststoffe
und
polyfluorierte
Säuren
und
Tensiden
(PFTs),
in
den
Fokus
kommen.
CONTASORB’s
goal
is
the
development
and
field
testing
of
novel
composite
materials
for
in
situ
treatment
of
organically
contaminated
groundwater.
Hereby,
not
only
the
“conventional”,
but
also
“new”
micropollutants,
such
as
pesticides,
halogenated
pharmaceuticals
and
polyfluorinated
acids
and
surfactants
(PFTs),
come
into
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
gewünschten,
neuen
Features
haben
wir
schnell
und
agil
entwickelt
und
implementiert,
so
dass
wir
bereits
im
letzten
Jahr
in
die
Felderprobung
gehen
und
erste
Kunden
für
die
Plattform
gewinnen
konnten",
erklärt
Despineux.
We
have
developed
the
desired
new
features
quickly
and
with
agility,
and
then
we
have
implemented
them
so
that
already
last
year
we
could
move
on
to
field
testing
and
win
our
first
customers
for
the
platform,"
says
Despineux.
ParaCrawl v7.1
In
Gegenwart
internationaler
Beobachter
räumte
die
MgM-
Crew
im
August
1999
im
Rahmen
der
Felderprobung
des
ROTAR
MK1
mit
Erfolg
einen
Teil
der
Stromleitung.
In
the
presence
of
international
observers
in
August
1999,
MgM
used
the
new
ROTAR
MK1
trial
as
an
opportunity
to
successfully
clear
the
mines
under
part
of
the
power
line.
ParaCrawl v7.1
Und
nach
der
ersten
Felderprobung
im
Jahr
1949
wurde
die
„Kalaschnikow“
offiziell
als
die
„7,62
mm-Maschinenpistole
vom
Typ
Kalaschnikow,
Modell
1947“
in
Dienst
gestellt.
After
initial
army
trials
in
1949,
the
Kalashnikov
assault
rifle
was
formally
approved
for
service
as
the
1947-type
7.62mm
Kalashnikov
submachine
gun.
ParaCrawl v7.1
Einsatz
und
Felderprobung
von
Kunststoff-Wärmetauschern,
die
auf
die
chemische
Beschaffenheit
der
Grubenwässer,
die
als
Wärmequelle
verfügbar
sind,
abgestimmt
sind:
In
Kunststoffwärmetauschern
sind
Werkstoffe
mit
vielseitig
gestaltbaren
Eigenschaften
in
Bezug
auf
chemische
und
mechanische
Widerstandsfähigkeit
einsetzbar.
Use
and
field
tests
of
plastic
heat
exchangers
adapted
to
the
chemical
properties
of
the
pit
water
which
is
available
as
a
heat
source:
plastic
heat
exchangers
can
use
materials
with
a
variety
of
configurable
properties
in
terms
of
chemical
and
mechanical
resistance.
ParaCrawl v7.1