Übersetzung für "Feinstäube" in Englisch

Der Feinanteil umfaßt im wesentlichen brennbare Feinstäube.
The fine component substantially includes combustible fine dusts and powders.
EuroPat v2

Auch Trocknungs- und Filtrationsprozesse führen zum Anfall verunreinigter Feinstäube.
Drying and filtration processes also result in the formation of contaminated fine dusts.
EuroPat v2

Im allgemeinen schliessen mineralreiche Feinstäube feinere Partikel ein.
In general, dust rich in mineral matter contains finer particles.
EUbookshop v2

Ziel dieses Forschungsvorhabens ist es, die Rolle der Feinstäube genau zu bestimmen.
This research project aims at defining the role of the conventional respirable dust fraction.
EUbookshop v2

Ein Überdrucksystem schützt den Geräteführer zusätzlich vor dem Eindringen eventuell gesundheitsschädlicher Feinstäube.
The pressurized cabin protects the operator from an infiltration of possibly health hazardous fine particulate matter.
ParaCrawl v7.1

P1: Passive Feinstäube (Schutz bis zum 5 –fachen des Grenzwertes)
P1: inert particles (up to 5 times exposure limit)
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung der Feinstäube hängt vom bearbeiteten Material und den Prozessparametern ab.
The composition of this superfine dust depends on the machined material and the process parameters.
ParaCrawl v7.1

Mineralische Feinstäube kommen zwischen Gleiter und Laufschiene.
Fine mineral dust gets between the slider and the sliding rail.
ParaCrawl v7.1

Feinstäube aus Industrie, Verkehr und Haushalt sind allgegenwärtig.
Fine dusts from industry, traffic, and households are omnipresent.
ParaCrawl v7.1

Um dem Material besondere Charakteristika zu verleihen, werden Additive als Feinstäube zugesetzt.
Additives are added as fine dusts to give the material special characteristics.
ParaCrawl v7.1

Das gilt für Feinstäube genauso wie für groben Schmutz.
This is true for fine dust as well as coarse dirt.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten genügend Platz, um Feinstäube einzulagern.
They offer enough space for the fine dust to deposit.
ParaCrawl v7.1

Auch Schadstoffbelastungen in der Luft oder Feinstäube können Auslöser sein.
Pollution burden in the air or fine dust can also serve as triggers.
ParaCrawl v7.1

Entstaubtes Material (Feinstäube sollten abgetrennt sein)
Dust-free material (fine dust should have been removed)
ParaCrawl v7.1

Feinstäube können den Filter nicht verstopfen.
Fine dusts cannot block the filter.
ParaCrawl v7.1

Gegen Dämpfe, Feinstäube und grobem Schmutz ist es resistent.
It is resistant against vapours, fine dust and coarse dirt.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um gemeinsame Grenzwerte für alle Feinstäube bis zur Größe von 10 µm.
These are uniform limit values for all particulate matter of up to 10 µm in size.
TildeMODEL v2018

Feinstäube (PM 10 ) entstehen insbesondere durch Schadstoffemissionen aus Industrie, Verkehr und Hausbrand.
Airborne particles (PM 10) are emitted mainly in pollutant emissions from industry, traffic and domestic heating.
TildeMODEL v2018

Feinstäube (PM 10 ) werden insbesondere bei Schadstoffemissionen aus Industrie, Verkehr und Hausbrand freigesetzt.
Airborne particles (PM 10) are mainly in pollutant emissions from industry, traffic and domestic heating.
TildeMODEL v2018

Neuere Untersuchungen haben ergeben, dass Feinstäube eine Konzentration zahlreicher Schadstoffe in Form kleinster Partikel enthalten.
The latest studies indicate that fine particles are a concentration of several pollutants compressed into minuscule particles.
TildeMODEL v2018

In der Meßvorrichtung 3 wird somit der Massenstrom M3 der Förderluft und darin verbliebener Feinstäube festgestellt.
Therefore, with the measuring device 3 the mass flow M3 of the conveying air with residual fine dust is detected.
EuroPat v2

Solche Feinstäube sind die Ursache der als unheilbar angesehenen Berufskrankheit Silicose und müssen daher vermieden werden.
Fine dusts are the cause of the occupational disease silicosis, regarded as incurable, and must therefore be avoided.
EuroPat v2

Die Phasenkontrastmikroskopische Untersuchung der Feinstäube wurde im Mineralogisch-Petrologischen Institut der Justus-Liebig-Universität in Giessen durchgeführt.
The dust was examined in polarized light under the phase contrast microscope by the Institute for Mineralogy and Petrology of the Justus Liebig University at Giessen.
EUbookshop v2

Bei diesen Arbeiten müßte dem Problem der Beseitigung der Feinstäube besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Within this area, particular stress should be placed on the elimination of fine dust.
EUbookshop v2

Daraus geht deutlich hervor, daß die Feinstäube in der Zukunft besondere Aufmerksamkeit verlangen.
Clearly, one focus of future concern must be on these finer particulates.
EUbookshop v2

Daraus geht deutlich hervor, daß die Feinstäube in der Zukunft besondere Aufmerk­samkeit verlangen.
Clearly, one focus of future concern must be on these finer particulates.
EUbookshop v2

Auf diese Weise können zugleich die Emissionen (unter anderem Feinstäube) erheblich verringert werden.
At the same time, the emission values (including particulate matter) drop considerably.
ParaCrawl v7.1