Übersetzung für "Feingliedrig" in Englisch
Siri
Hustvedt
ist
sehr
groß,
sehr
feingliedrig
und
sehr
blond.
Siri
Hustvedt
is
very
tall,
fine-boned
and
very
blond.
ParaCrawl v7.1
Bekannte
Motive
aus
der
Natur
werden
feingliedrig
und
detailgetreu
wiedergegeben.
Well-known
motives
from
nature
are
reproduced
in
a
slender
and
detailed
way.
ParaCrawl v7.1
Unbekanntes
Leben
windet
sich
erbarmungslos
und
feingliedrig
um
zerfallene
Strukturen.
Unknown
life
is
entwining
itself
mercilessly
and
slenderly
around
broken
sculptures.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Wasserrohren
und
den
Türen
"fließt"
feingliedrig
gemaltes
Blattwerk.
Finely
painted
foliage
"flows"
out
of
water
pipes
and
doors..
ParaCrawl v7.1
Die
Armbänder
sind
gewebt,
geknüpft
oder
geflochten,
aus
Stoff
oder
feingliedrig
aus
vergoldetem
Silber.
Bracelets
are
woven,
tied
or
plaited,
made
from
fabric
or
in
delicate
strands
of
silver
gilt.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Rosenthal
diVino
Gläser
sind
feingliedrig
und
dünnwandig,
aber
doch
stabil
und
spülmaschinenfest.
Rosenthal
diVino
glasses
are
slender
and
thin-walled
but
solid
and
dishwasher-proof.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik
im
Buddhismus
ist
feingliedrig
und
zart
mit
den
verschiedensten
Inhalten
-
hier
ein
Beispiel:
The
music
in
Buddhism
is
delicate
and
tender
with
a
variety
of
content
-
here's
an
example:
ParaCrawl v7.1
Mittelkräftig
und
sehr
feingliedrig
in
seiner
Beschaffenheit,
besitzt
dieser
Wein
eine
lebendige
Säure.
Medium
strong
and
very
delicate
in
its
texture,
this
wine
has
a
lively
acidity.
ParaCrawl v7.1
Apokalyptische
Chöre
schwingen
sich
hinauf.
Unbekanntes
Leben
windet
sich
erbarmungslos
und
feingliedrig
um
zerfallene
Strukturen.
Apocalyptic
choirs
are
rising.
Unknown
life
is
entwining
itself
mercilessly
and
slenderly
around
broken
sculptures.
ParaCrawl v7.1
Die
Figuren
sind
sehr
elegant
und
feingliedrig
dargestellt
–
wohl
ein
französischer
Einfluss
und
zugleich
wichtiges
Stilmerkmal
der
"Minoritenwerkstatt",
die
bis
etwa
1360
nachweisbar
ist.
The
figures
are
very
elegant
and
fine-linked
represented:
probably
a
French
influence,
and,
at
the
same
time,
an
important
style
characteristic
of
the
Minoritenwerkstatt,
which
date
back
until
approximately
1360.
Wikipedia v1.0
Die
Figuren
sind
sehr
elegant
und
feingliedrig
dargestellt
–
wohl
ein
französischer
Einfluss
und
zugleich
wichtiges
Stilmerkmal
der
Minoritenwerkstatt,
die
bis
etwa
1360
nachweisbar
ist.
The
figures
are
very
elegant
and
fine-linked
represented:
probably
a
French
influence,
and,
at
the
same
time,
an
important
style
characteristic
of
the
Minoritenwerkstatt,
which
date
back
until
approximately
1360.
WikiMatrix v1
Die
Kettenstränge
(2,
3,
4,
5)
der
Kettenstranggruppen
(6)
sind
feingliedrig
ausgebildet
und
über
Ringe
(23)
mit
den
Zwischenstücken
(7)
verbunden.
The
chain
strands
(2,3,4,5)
of
the
chain
strand
groups
(6)
are
of
fine-linked
construction
and
connected
to
the
intermediate
pieces
(7)
by
rings
(23).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
definiert,
feingliedrig
und
punktuell
temperierbare
Formen
und
Werkzeuge,
insbesondere
für
die
Kunststoffbearbeitung,
ein
mögliches
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung,
ihre
Verwendung
sowie
ein
mögliches
Verfahren
zur
Temperierung
von
Formen
und
Werkzeugen.
The
invention
concerns
thermoregulated
molds
and
tools
with
a
defined,
fine-branched
and
point-focal
interior
heat-transferring
conduit,
process
for
their
production,
their
use
and
process
for
the
thermoregulation
of
molds
and
tools.
EuroPat v2
Sameh
war
ein
Hengst
in
ausgesprochenem
Kohaylantyp,
nicht
so
feingliedrig
wie
ein
Nazeer
und
ohne
die
gemeißelte
Trockenheit
eines
Morafic.
Sameh
was
a
stallion
of
an
explicit
Kohaylan
type,
not
as
delicate
as
Nazeer
and
without
the
dryness
of
a
Morafic.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Silber
Armketten
sehr
feingliedrig
sind,
sollten
sie
mit
Vorsicht
und
nicht
bei
handwerklichen
Arbeiten
getragen
werden,
damit
sie
nicht
reissen.
Since
these
silver
arm
chains
are
fine,
they
should
be
worn
carefully
and
not
during
manual
labour
so
they
don't
tear
apart
ParaCrawl v7.1
Dieser
Weißwein
aus
Saint
Remy
de
Provence
wirkt
im
ersten
Moment
feingliedrig,
fast
zart,
doch
dann
wird
man
überrascht
von
einer
Fülle
feiner
Düfte
--
von
frischen
weißen
Früchten
wie
Pfirsich,
Melone,
Ananas,
sowie
dem
Parfum
von
weißen
Blüten.
This
white
organic
wine
from
Saint
Remy
de
Provence
initially
looks
slender,
almost
delicate,
but
then
you
will
be
surprised
by
a
wide
range
of
fine
fragrances
of
fresh
white
fruit
(peach,
melon,
pineapple)
and
flower.
ParaCrawl v7.1
Diese
rätselhaften
lebenden
Bäume,
feingliedrig,
bedächtig
und
berechnend,
sind
vollkommen
auf
die
Pflege
der
Wildnis
von
Draenor
konzentriert.
Slender,
deliberate,
and
calculating,
these
enigmatic
living
trees
single-mindedly
tend
to
the
wilds
of
Draenor.
ParaCrawl v7.1
Feingliedrig
im
Körperbau
und
mit
einem
schönen
Säurespiel
ist
dieser
Wein
rassig
und
mineralisch
im
Abgang.“
Finely
structured
and
boasting
delightful
acidity,
this
wine
is
racy
and
mineral
in
the
finish.”
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Wegätzen
der
SiO
2
-Granulatteilchen
wird
ein
Vorprodukt
aus
porösem
Kohlenstoff
erhalten,
dessen
Struktur
im
Wesentlichen
ein
Negativabdruck
der
ursprünglichen,
porösen
SiO
2
-Granulatteilchen
darstellt
und
eine
hierarchische
Porenstruktur
aufweist,
bei
der
eine
Vielzahl
relativ
großer
Porenkanäle
(Makroporen)
eine
ansonsten
feingliedrig
zerklüftete
Oberflächenstruktur
durchziehen.
After
the
SiO
2
granulate
particles
have
been
etched
away,
a
preliminary
product
of
porous
carbon
is
obtained
with
a
structure
that
substantially
represents
a
negative
imprint
of
the
original
porous
SiO
2
granulate
particles
and
shows
a
hierarchical
pore
structure
in
the
case
of
which
a
multitude
of
relatively
large
pore
channels
(macropores)
pass
through
an
otherwise
finely
rugged
surface
structure.
EuroPat v2
Es
werden
Kohlenstoffflocken
erhalten,
bei
denen
eine
feingliedrig
zerklüftete
Oberfläche
von
größeren
Hohlräumen
kanalartig
durchzogen
ist.
This
yields
carbon
flakes
in
the
case
of
which
a
finely
rugged
surface
is
penetrated
by
rather
large
voids
in
the
manner
of
channels.
EuroPat v2