Übersetzung für "Faustformel" in Englisch

Als Faustformel können Sie mit den folgenden Werten kalkulieren (je Gerät):
As a rule of thumb, you can calculate with the following values (for each device):
CCAligned v1

Meine max. Herzfrequenz beträgt allgemein: (Faustformel: 220 - Lebensalter)
In general, my maximum heart rate is: (formula: 220 - years of age)
CCAligned v1

Die Festlegung des Innendurchmessers des Berstschutzschlauches erfolgt mit der Faustformel:
The inside diameter of the burst-proof hose is determined using the following formula:
ParaCrawl v7.1

Tontechniker nehmen gerne die einfache Faustformel:
Sound engineers take usually the rule of thumb:
ParaCrawl v7.1

Unsere einfache Faustformel hilft Ihnen bei der Planung:
Our simple rule of thumb will help you to plan:
ParaCrawl v7.1

Die Faustformel für die Leistung ist allgemein:
The rule-of-thumb formula for output is generally:
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel gilt bei der Standardausführung des VEGAPULS 65: Stutzendurchmesser entspricht maximaler Stutzenhöhe.
The following rule applies to the standard version of VEGAPULS 65: Socket diameter corresponds to max. socket height.
ParaCrawl v7.1

Als grobe Faustformel gilt, dass die Hagelhäufigkeit etwa ein Zehntel der Gewitterhäufigkeit beträgt.
The rough rule of thumb is that the frequency of hail is around one tenth of the frequency of thunderstorms.
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel für die Kosten gilt: je einfacher darzustellen, desto kostengünstiger ist die Produktion.
The basic rule is: The easier to depict the cheaper the production.
ParaCrawl v7.1

Die erforderliche Kernlochbohrung für handgeschnittene Gewinde mit dreiteiligem Gewindebohrerset errechnet sich nach der Faustformel:
The required core hole diameter for hand-cut threads with a three-piece tap set is calculated with the following rule of thumb:
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel kann angenommen werden, dass die Erkennungsreichweite ungefähr ein Drittel der Entdeckungsreichweite beträgt.
As a rule of thumb it can be assumed that the detection range is about one third of the detection range.
ParaCrawl v7.1

Bei Entscheidungen gibt es eine Faustformel, eine Kombination aus Bauchgefühl und strategischem Verstand.
There is a rule of thumb for decisions, a combination of gut feeling and strategic understanding.
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel kann man angeben, daß die Integrationszeit größer oder gleich dem 50-fachen der Zeitdauer eines Meßzyklus ist.
As a rule of thumb one can say that the integration time should be larger than or equal to 50 times the duration of one measurement cycle.
EuroPat v2

Hierbei kann man davon ausgehen, daß das Verhältnis von Druckluftmenge in m³ je Minute zu Beton in m³ je Stunde etwa 1: 1 beträgt, im übrigen aber diese Faustformel durch genauere Messungen noch verbessert werden kann.
From here one can assume that the relationship of the amount of compressed air in m3 per minute to the amount of concrete in m-3 per hour is about 1 to 1; this rule of thumb can be improved still more through more exact measurements.
EuroPat v2

Als Faustformel gilt der allseits bekannte Wert von ca. 10 kN/l00 m Teufe, wobei allgemein die Tendenz vorherrscht, bei sehr tiefen Schächten den genannten Wert ein wenig zu verringern.
As a rule of thumb, the widely accepted value of about 10 kN/100 m depth may be applied, the general tendency being to reduce this value a little in very deep shafts.
EUbookshop v2

Als Faustformel gilt: je ausgeglichener die Masseverteilung vor und hinter der Hand ist, umso leichter kann der Stock "pendeln" und umso höher ist sein Rebound-Wert.
As a thumb rule the following applies: The more balanced the mass distribution is in front and behind the hand, the easier the stick can commute and the higher is the rebound value..
ParaCrawl v7.1

So gibt es die Faustformel: Veranlagung in mindestens 7 Ländern und pro Land mindestens 7 Veranlagungen, wobei jede einzelne ähnliche Grössen aufweisen soll.
There is one guiding rule: one should be invested in at least 7 countries and in each country one should hold at least 7 assets in similar proportions.
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel gilt: 10 % der Batteriekapazität in Ah/h sollte der Ladestrom des Ladegerätes mindestens betragen.
As a rule of thumb, the charging current of the battery charger should be at least 10% of the battery capacity.
ParaCrawl v7.1

Gelingt es beispielsweise, den Mast einer mittelgroßen Segelyacht in Karbon statt herkömmlichem Aluminium 50 Kilo leichter zu bauen, können nach einer gängigen Faustformel (Faktor zehn) dem Kiel etwa 500 Kilo Bleiballast entnommen werden.
If for example the mast of a medium-sized sailing yacht can be built 50 kilos lighter by using carbon rather than conventional aluminum, around 500 kilos of lead ballast can be removed from the keel according to a common rule of thumb (factor of ten).
ParaCrawl v7.1

Die bekannte Faustformel "zwei Liter pro Tag" sollte dabei in Relation zum Körpergewicht gesetzt werden.
The well-known rule of thumb "two litres per day" should be applied in relation to body weight.
ParaCrawl v7.1

Als Faustformel gilt, dass der Durchmesser des borstentragenden Abschnitts vor dem Aufspritzen der Borsten weniger als das 0,5-fache des Durchmessers des Stielabschnitts betragen sollte.
As a rule of thumb, the diameter of the bristle-supporting section should be less than 0.5 times the diameter of the wand section before the injection molding of the bristles.
EuroPat v2

Bei Kleinstpartikeln mit Teilchendurchmessern im Bereich einiger 100 nm gilt hierbei als Faustformel, dass freie Kleinstpartikel gegenüber gebundenen oder angekoppelten Kleinstpartikeln eine schnellere Relaxation der superpositionierten Magnetisierung zeigen.
For small particles with particle diameters in the range of a few 100 nm, the rule of thumb is that free small particles show a faster relaxation of the superposed magnetization than bound or coupled small particles.
EuroPat v2

Als Faustformel lässt sich sagen, dass die Kavitäten 9 so angeordnet sein müssen, dass sie einen Innenbereich der Hülsenpartie in Richtung parallel zur Rotationsachse R so stark schwächen, dass dieser Innenbereich der Hülsenpartie die Ausdehnung des bereits heißen Außenbereichs der Hülsenpartie in Richtung der Rotationsachse R nicht wesentlich behindert, weil der bereits heiße Außenbereich der Hülsenpartie dem geschwächten Innenbereich der Hülsenpartie trotz dessen fehlender oder nur schwacher Erhitzung eine Dehnung in Richtung der Rotationsachse R aufzwingen kann.
As a rule of thumb, it can be said that the cavities 9 must be located in such a way that they weaken an inner region of the tube part in the direction parallel to the axis of rotation R so much that this inner region of the tube part does not substantially hinder the expansion of the already-hot outer region of the tube part in the direction of the axis of rotation R, because the already-hot outer region of the tube part can impose an expansion in the direction of the axis of rotation R on the weakened inner region of the tube part, despite the lack of heating there or the only slight heating there.
EuroPat v2