Übersetzung für "Faszinosum" in Englisch

Branson ist immer noch ein Faszinosum für die Menschen hier.
Branson is still an object of fascination for the county.
OpenSubtitles v2018

Das Faszinosum von LISZTOMANIA ist die Methode.
The fascination of Lisztomania is the method.
WikiMatrix v1

Das Faszinosum des Porträts scheint ungebrochen.
The fascination with the portraits appears unbroken.
ParaCrawl v7.1

Besonders auf bildende Künstler übte Italien und Rom im Besonderen ein Faszinosum aus.
Particularly on visual artists practicing Italy and Rome in particular is a fascinating phenomenon from.
ParaCrawl v7.1

Die Ästhetik des Melancholischen ist das Faszinosum.
The aesthetics of melancholy is the fascination.
CCAligned v1

Das Faszinosum ihres Œuvres scheint ungebrochen.
The fascination with their oeuvre seems unbroken.
ParaCrawl v7.1

Das Faszinosum "Grüne Woche" mobilisiert Hunderttausende Besucher und führt das weltweite Agribusiness nach Berlin.
The fascination exerted by the Green Week attracts hundreds of thousands of visitors and brings the representatives of international agribusiness to Berlin.
ParaCrawl v7.1

Manchmal verzweifelt er an der Stadt, die Faszinosum und Problem ist, magisch und überfordernd.
Sometimes he despairs of the city that is so fascinating and problematic, so magical and overwhelming.
ParaCrawl v7.1

Sharons Wandel vom Bösewicht zum Helden innerhalb von nur wenigen Jahren ist für sein Volk, die Region und die Welt ein Faszinosum, umso mehr, als seine letztlichen Intentionen Gegenstand endloser Diskussionen bleiben werden – morgen unter Historikern, und heute unter jenen Politikern, die sich zu seinen getreuen Nachfolgern ausrufen.
Sharon’s transformation from villain to hero within the space of a mere few years is a source of fascination for his people, the region, and the world – all the more so because his ultimate intentions will remain a subject of endless dispute among historians tomorrow and among politicians claiming to be his faithful heirs today.
News-Commentary v14

Seine Überlegungen zielten auf die Möglichkeit, das Faszinosum dieses Zusammenpralls auch während der Filmvorführung aufrecht zu erhalten oder in Gang zu setzen.
His considerations were aimed at maintaining or engaging the fascinating element of this collision during the film as well.
ParaCrawl v7.1

Seine unkonventionelle Programmgestaltung macht viele der Delian-Projekte zum "Ereignis" (Bonner General-Anzeiger) und "Faszinosum" (Frankfurter Neue Presse).
The ensemble's unconventional programmes make many of the delian-projects an "authentic event" (Bonner General-Anzeiger) and a "fascination" (Frankfurter Neue Presse).
ParaCrawl v7.1

Daneben rückt die Bildproduktion in den Naturwissenschaften auch in das Interesse der Geisteswissenschaften, da die technisch perfektionierten Visualisierungen etwa im Bereich der Biomedizin zu einem ästhetischen Faszinosum werden.
Besides that, the image production in natural sciences has become also the focus of attention in humanities, because the technical perfected visualizations became an aesthetic fascination, for instance in the field of biomedicine.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Faszinosum: Während Mercedes-Benz seine Originalautos weitestgehend heute noch in seinem Besitz weiß, gingen die Auto Union Silberpfeile fast ausnahmslos verloren.
A fascinating aspect of their history: whereas Mercedes-Benz still owns most of its original racing cars, the Silver Arrows built by Auto Union have almost all been lost.
ParaCrawl v7.1

Es ist Thierry De Meys sensible Klangkomposition, die diese Versuchsanordnung für Tänzer zum Faszinosum machen kann.
It is Thierry De Mey’s sensitive sound composition which can make this test arrangement for dancers fascinating.
ParaCrawl v7.1

Deren ewiger Kreislauf „Werden – Sein – Vergehen“ ist ein Faszinosum, dem sich wohl keiner entziehen kann.
Its eternal cycle “becoming – being – passing away” is a fascination, which no one can escape from.
ParaCrawl v7.1

Laut dem am 22. August 2011 erschienenen Beitrag der WirtschaftsWoche hat das Unternehmen Herrenknecht es wie kein anderer Mittelständler geschafft "Produkt und Marke mit einem Faszinosum zu umgeben".
The article, which appeared in the 22 August 2011 edition of WirtschaftsWoche, claimed that Herrenknecht had successfully "imbued the product and brand with a fascination" unmatched by any other medium-sized company.
ParaCrawl v7.1

Die reduzierte und abstrahierte Formensprache, mit der Nigg auch eine ausdrucksreiche Gestik und Mimik zur Darstellung bringt, ist ein großes Faszinosum seines Werks.
The fascination of his work lies in his reduced, abstract vocabulary of form, with which Nigg also portrayed expressive gestures and facial expressions.
ParaCrawl v7.1

Denn der Belcanto als Ausdrucksmittel extremer Seelenzustände sollte bald darauf zum großen Faszinosum der romantischen Oper werden – sei es im Glückstaumel, den Rossinis Heldinnen am Ende ihrer Opern durchleben, sei es im Wahnsinn von Donizettis Lucia, Bellinis Elvira oder auch Meyerbeers Dinorah.
Because bel canto, as an expression of extreme mental states, was soon to become the great object of fascination in romantic opera – be it in the raptures of heroines at the end of Rossini's operas or the crazed states of Donizetti's Lucia, Bellini's Elvira and Meyerbeer's Dinorah.
ParaCrawl v7.1

Neben einzelnen Skulpturen und Skulpturengruppen werden Zeichnungen und nicht zuletzt Hörstücke präsentiert, in denen das umfassende Interesse von Muñoz am Faszinosum des Raums und der Illusion sichtbar wird.
In addition to single works of sculpture and sculptural groups, drawings and audio plays, in which Muñoz’s comprehensive interest in the fascination of space and illusion becomes clear, are presented.
ParaCrawl v7.1

Mit eindrücklichen Wettkampfbildern werden wir das Faszinosum Leichtathletik, Zürich als Austragungsort und die Schweiz als Gastgeberland in die ganze Welt hinaustragen.“
We will strive to convey the fascination of the sport of athletics, and to introduce the host city Zurich and host country Switzerland to the world.”
ParaCrawl v7.1