Übersetzung für "Faszinosum" in Englisch
Branson
ist
immer
noch
ein
Faszinosum
für
die
Menschen
hier.
Branson
is
still
an
object
of
fascination
for
the
county.
OpenSubtitles v2018
Das
Faszinosum
von
LISZTOMANIA
ist
die
Methode.
The
fascination
of
Lisztomania
is
the
method.
WikiMatrix v1
Das
Faszinosum
des
Porträts
scheint
ungebrochen.
The
fascination
with
the
portraits
appears
unbroken.
ParaCrawl v7.1
Besonders
auf
bildende
Künstler
übte
Italien
und
Rom
im
Besonderen
ein
Faszinosum
aus.
Particularly
on
visual
artists
practicing
Italy
and
Rome
in
particular
is
a
fascinating
phenomenon
from.
ParaCrawl v7.1
Die
Ästhetik
des
Melancholischen
ist
das
Faszinosum.
The
aesthetics
of
melancholy
is
the
fascination.
CCAligned v1
Das
Faszinosum
ihres
Œuvres
scheint
ungebrochen.
The
fascination
with
their
oeuvre
seems
unbroken.
ParaCrawl v7.1
Das
Faszinosum
"Grüne
Woche"
mobilisiert
Hunderttausende
Besucher
und
führt
das
weltweite
Agribusiness
nach
Berlin.
The
fascination
exerted
by
the
Green
Week
attracts
hundreds
of
thousands
of
visitors
and
brings
the
representatives
of
international
agribusiness
to
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
verzweifelt
er
an
der
Stadt,
die
Faszinosum
und
Problem
ist,
magisch
und
überfordernd.
Sometimes
he
despairs
of
the
city
that
is
so
fascinating
and
problematic,
so
magical
and
overwhelming.
ParaCrawl v7.1
Sharons
Wandel
vom
Bösewicht
zum
Helden
innerhalb
von
nur
wenigen
Jahren
ist
für
sein
Volk,
die
Region
und
die
Welt
ein
Faszinosum,
umso
mehr,
als
seine
letztlichen
Intentionen
Gegenstand
endloser
Diskussionen
bleiben
werden
–
morgen
unter
Historikern,
und
heute
unter
jenen
Politikern,
die
sich
zu
seinen
getreuen
Nachfolgern
ausrufen.
Sharon’s
transformation
from
villain
to
hero
within
the
space
of
a
mere
few
years
is
a
source
of
fascination
for
his
people,
the
region,
and
the
world
–
all
the
more
so
because
his
ultimate
intentions
will
remain
a
subject
of
endless
dispute
among
historians
tomorrow
and
among
politicians
claiming
to
be
his
faithful
heirs
today.
News-Commentary v14
Seine
Überlegungen
zielten
auf
die
Möglichkeit,
das
Faszinosum
dieses
Zusammenpralls
auch
während
der
Filmvorführung
aufrecht
zu
erhalten
oder
in
Gang
zu
setzen.
His
considerations
were
aimed
at
maintaining
or
engaging
the
fascinating
element
of
this
collision
during
the
film
as
well.
ParaCrawl v7.1
Seine
unkonventionelle
Programmgestaltung
macht
viele
der
Delian-Projekte
zum
"Ereignis"
(Bonner
General-Anzeiger)
und
"Faszinosum"
(Frankfurter
Neue
Presse).
The
ensemble's
unconventional
programmes
make
many
of
the
delian-projects
an
"authentic
event"
(Bonner
General-Anzeiger)
and
a
"fascination"
(Frankfurter
Neue
Presse).
ParaCrawl v7.1
Daneben
rückt
die
Bildproduktion
in
den
Naturwissenschaften
auch
in
das
Interesse
der
Geisteswissenschaften,
da
die
technisch
perfektionierten
Visualisierungen
etwa
im
Bereich
der
Biomedizin
zu
einem
ästhetischen
Faszinosum
werden.
Besides
that,
the
image
production
in
natural
sciences
has
become
also
the
focus
of
attention
in
humanities,
because
the
technical
perfected
visualizations
became
an
aesthetic
fascination,
for
instance
in
the
field
of
biomedicine.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Faszinosum:
Während
Mercedes-Benz
seine
Originalautos
weitestgehend
heute
noch
in
seinem
Besitz
weiß,
gingen
die
Auto
Union
Silberpfeile
fast
ausnahmslos
verloren.
A
fascinating
aspect
of
their
history:
whereas
Mercedes-Benz
still
owns
most
of
its
original
racing
cars,
the
Silver
Arrows
built
by
Auto
Union
have
almost
all
been
lost.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Thierry
De
Meys
sensible
Klangkomposition,
die
diese
Versuchsanordnung
für
Tänzer
zum
Faszinosum
machen
kann.
It
is
Thierry
De
Mey’s
sensitive
sound
composition
which
can
make
this
test
arrangement
for
dancers
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Deren
ewiger
Kreislauf
„Werden
–
Sein
–
Vergehen“
ist
ein
Faszinosum,
dem
sich
wohl
keiner
entziehen
kann.
Its
eternal
cycle
“becoming
–
being
–
passing
away”
is
a
fascination,
which
no
one
can
escape
from.
ParaCrawl v7.1
Laut
dem
am
22.
August
2011
erschienenen
Beitrag
der
WirtschaftsWoche
hat
das
Unternehmen
Herrenknecht
es
wie
kein
anderer
Mittelständler
geschafft
"Produkt
und
Marke
mit
einem
Faszinosum
zu
umgeben".
The
article,
which
appeared
in
the
22
August
2011
edition
of
WirtschaftsWoche,
claimed
that
Herrenknecht
had
successfully
"imbued
the
product
and
brand
with
a
fascination"
unmatched
by
any
other
medium-sized
company.
ParaCrawl v7.1
Die
reduzierte
und
abstrahierte
Formensprache,
mit
der
Nigg
auch
eine
ausdrucksreiche
Gestik
und
Mimik
zur
Darstellung
bringt,
ist
ein
großes
Faszinosum
seines
Werks.
The
fascination
of
his
work
lies
in
his
reduced,
abstract
vocabulary
of
form,
with
which
Nigg
also
portrayed
expressive
gestures
and
facial
expressions.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Belcanto
als
Ausdrucksmittel
extremer
Seelenzustände
sollte
bald
darauf
zum
großen
Faszinosum
der
romantischen
Oper
werden
–
sei
es
im
Glückstaumel,
den
Rossinis
Heldinnen
am
Ende
ihrer
Opern
durchleben,
sei
es
im
Wahnsinn
von
Donizettis
Lucia,
Bellinis
Elvira
oder
auch
Meyerbeers
Dinorah.
Because
bel
canto,
as
an
expression
of
extreme
mental
states,
was
soon
to
become
the
great
object
of
fascination
in
romantic
opera
–
be
it
in
the
raptures
of
heroines
at
the
end
of
Rossini's
operas
or
the
crazed
states
of
Donizetti's
Lucia,
Bellini's
Elvira
and
Meyerbeer's
Dinorah.
ParaCrawl v7.1
Neben
einzelnen
Skulpturen
und
Skulpturengruppen
werden
Zeichnungen
und
nicht
zuletzt
Hörstücke
präsentiert,
in
denen
das
umfassende
Interesse
von
Muñoz
am
Faszinosum
des
Raums
und
der
Illusion
sichtbar
wird.
In
addition
to
single
works
of
sculpture
and
sculptural
groups,
drawings
and
audio
plays,
in
which
Muñoz’s
comprehensive
interest
in
the
fascination
of
space
and
illusion
becomes
clear,
are
presented.
ParaCrawl v7.1
Mit
eindrücklichen
Wettkampfbildern
werden
wir
das
Faszinosum
Leichtathletik,
Zürich
als
Austragungsort
und
die
Schweiz
als
Gastgeberland
in
die
ganze
Welt
hinaustragen.“
We
will
strive
to
convey
the
fascination
of
the
sport
of
athletics,
and
to
introduce
the
host
city
Zurich
and
host
country
Switzerland
to
the
world.”
ParaCrawl v7.1