Übersetzung für "Fastentag" in Englisch
Und
beachten
Sie,
dass
die
Markabs
ihren
Fastentag
haben.
Also
be
aware
that
the
Markabs
have
their
day
of
high
fasting
today.
OpenSubtitles v2018
Morgen
legen
wir
einen
Fastentag
wegen
unserer
Sünden
ein.
Tomorrow
we
will
have
a
fast
day
but
for
our
sins.
OpenSubtitles v2018
Wie
verbringe
ich
einen
Fastentag
mit
Äpfeln?
How
to
spend
a
fasting
day
on
apples?
CCAligned v1
Ich
war
von
morgens
bis
spät
abends
ansprechbar,
selbst
am
Fastentag.
I
was
available
to
all
from
morning
to
evening
even
on
the
fasting
day.
ParaCrawl v7.1
Die
effektivste
Fastentag:
den
Nutzen
des
Körpers
entladen!
The
most
effective
fasting
day:
unloading
the
benefit
of
the
body!
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptsache,
damit
Sie
sechs
satt
und
einen
Fastentag
unbedingt
hatten.
The
main
thing
that
at
you
surely
were
six
full
and
one
fasting
day.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
dritten
Fastentag,
wurde
mein
Geist
unglaublich
klar.
After
the
third
day
of
my
fast,
my
mind
became
unbelievably
clear.
ParaCrawl v7.1
Einen
Fastentag
einlegen,
damit
sich
der
Darm
erholen
kann.
Give
your
pet
a
fast
day
so
that
its
intestines
have
time
to
recover.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Fastentag
macht
keinen
Sinn,
Sie
von
der
Notwendigkeit
zu
überzeugen,
ihr
Gewic...
Description
fasting
day
makes
no
sense
to
convince
you
of
the
need
to
monitor
their
weight.N...
CCAligned v1
Einmal
pro
Woche
veranstalten
den
Vögeln
"der
Fastentag",
ihm
überhaupt
kein
Futter
gebend.
Once
a
week
arrange
to
birds
"fasting
day",
without
giving
them
in
general
any
forage.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
es,
dass
Sie
an
jedem
Fastentag
2,5
bis
4
Liter
Flüssigkeit
trinken.
What
matters
is
that
you
drink
2.5
to
4
litres
of
liquid
on
every
fasting
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
für
den
24.
November
weltweit
einen
internationalen
Fastentag,
einen
weltweiten
satyagraha
ausrufen,
damit
endlich
Frauen
in
diese
provisorische
Regierung
aufgenommen
werden.
Therefore
on
24
November
we
are
promoting
a
day
of
fasting
throughout
the
world,
a
world
satyagraha,
precisely
so
that
women
can
at
last
form
a
part
of
this
provisional
government.
Europarl v8
Ende
1636
war
die
theologische
Spaltung
so
groß
geworden,
so
dass
das
General
Court
einen
Fastentag
einberief,
um
bei
der
Lösung
der
kolonialen
Differenzen
zu
helfen.
By
late
1636,
the
theological
schism
had
become
great
enough
that
the
General
Court
called
for
a
day
of
fasting
to
help
ease
the
colony's
difficulties.
WikiMatrix v1
Wheelwright
wurde
in
diesem
Monat
für
seine
Predigt
am
Fastentag
wegen
Missachtung
und
Aufruhr
vor
Gericht
gestellt
und
in
einer
knappen
Abstimmung
verurteilt,
aber
nicht
bestraft.
Wheelwright
was
tried
for
contempt
and
sedition
that
month
for
his
fast-day
sermon,
and
he
was
convicted
in
a
close
vote
but
not
yet
sentenced.
WikiMatrix v1
Im
Prinzip,
den
Fastentag
kann
man
auf
einer
beliebigen
Monodiät
gründen
—
wenn
nur
Ihnen
das
gewählte
Produkt
gefiel.
In
principle,
the
fasting
day
can
be
based
on
any
monodiet
—
if
only
you
liked
the
chosen
product.
ParaCrawl v7.1
An
meinem
letzten
Fastentag,
am
Freitag
gegen
11.30
Uhr,
kam
ich
im
Botanischen
Garten
in
Mainz
auf
einer
Bank
in
der
Sonne
auf
die
Idee,
ein
Buch
mit
meinen
Palästinatexten
zusammenzustellen,
jetzt,
wo
ich
neues
Material
habe.
On
the
final
day
of
the
fast,
on
Friday
around
11.30
a.m.,
in
the
sun
on
a
bench
in
the
botanic
garden
in
Mainz,
I
came
up
with
the
idea
of
compiling
a
book
with
my
Palestine
writings,
now
that
I
wrote
some
new
material.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Fastentag
am
Sonntag
nicht
durchführen
können,
veranstalten
Sie
es
in
jeden
Tag
der
Woche.
If
cannot
carry
out
a
fasting
day
on
Sunday,
arrange
it
in
any
other
day
of
week.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
völlig
unbewaffnet,
führten
einen
Fastentag
und
ein
Gebet
für
Frieden
in
der
Region
durch.
The
victims
were
completely
unarmed;
they
were
carrying
out
a
day
of
fasting
and
prayer
for
peace
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Tu
BiSchevat
gehört
nicht
zu
den
wichtigsten
jüdischen
Festen,
weswegen
man
an
diesem
Tag
der
Arbeit
nachgehen
kann,
da
es
kein
Fastentag
ist.
Tu
BiShvat
is
not
one
of
the
most
important
Jewish
holidays.
Jews
can
work
and
do
not
have
to
fast
on
the
day.Â
ParaCrawl v7.1
Erst
die
Mystiker
von
Safed
in
Obergaliläa
machten
aus
dem
Rosch
chodesch
einen
Fastentag
und
schufen
dazu
eine
Liturgie,
die
auf
den
Bussgebeten
von
Jom
Kippur
("Versöhnungstag")
basieren.
The
mystics
of
Safed
in
Upper
Galilee
turned
Rosh
Hodesh
into
a
fast
day
and
developed
a
liturgy
based
on
penitential
prayers
for
Yom
Kippur
("Day
of
Atonement").
ParaCrawl v7.1
Der
zehnte
Tag,
Aschura
genannt,
ist
auch
ein
Fastentag
bei
den
Juden
(Yom
Kippur)
und
Gott
befahl
den
Muslimen,
zwei
Tage
zu
fasten,
um
sich
von
den
Leuten
der
Schrift
zu
unterscheiden.
The
tenth
day,
called
Ashurah,
is
also
a
fast
day
for
the
Jews
(Yom
Kippur),
and
Allah
commanded
the
Muslims
to
fast
two
days
to
distinguish
themselves
from
the
People
of
the
Book.
ParaCrawl v7.1
Kurzcharakterisierung:
Der
Fastentag
Jom
Kippur
Katan
hat
seinen
Ursprung
im
Feiertag
Rosch
chodesch,
der
in
biblischen
Zeiten
im
Mondkalender
den
ersten
Tag
der
Sichtbarkeit
der
Mondsichel
nach
dem
Neumond
markierte.
Manuscript
Summary:
The
fast
day
Yom
Kippur
Katan
has
its
origin
in
the
holiday
of
Rosh
Hodesh,
which
in
biblical
times
marked
the
first
day
in
the
lunar
calendar
on
which
the
crescent
moon
was
visible
after
a
new
moon.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollten
Sie
täglich
mit
1-3
kleinen
Portionen
gefüttert
werden
und
auch
ein
Fastentag
ist
in
Ordnung.
That's
why
you
need
to
feed
them
daily
with
1-3
small
portions
-
even
a
fasting
day
is
fine.
ParaCrawl v7.1
Gestern,
am
24.
März,
fand
in
Italien
der
alljährliche
Gebets-
und
Fastentag
für
die
Märtyrermissionare
statt.
Yesterday,
24
March,
Italy
celebrated
the
annual
Day
of
Prayer
and
Fast
for
Martyred
Missionaries.
ParaCrawl v7.1