Übersetzung für "Fasswein" in Englisch

Die übliche Vermarktung von Fasswein mit eigenen kellerwirtschaftlichen Einrichtungen wurde immer schwieriger.
The usual marketing of cask wine with own vinification facilities had become increasingly difficult.
DGT v2019

Aktuell macht der Export von Fasswein noch fast 50 % aus.
Bulk wine accounts for nearly 50% of wine exports.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise konnte das Weinangebot gebündelt und die Preise für Fasswein stabilisiert werden.
In this way, the measure should have helped to concentrate the wine supply and to stabilise prices on the cask-wine market.
TildeMODEL v2018

Ziel der Maßnahme war die Erhöhung des Erfassungsanteils von Trauben durch Erzeugergemeinschaften und die Reduzierung des Anteils an frei verkäuflichem, d. h. nicht über Erzeugergemeinschaften verkauftem, Fasswein.
The aim of the scheme was to increase the proportion of grapes collected by producer organisations and to reduce the proportion of cask wine freely saleable, i.e. not sold via producer organisations.
DGT v2019

Brachgefallene Weinberge sind auch die Folge eines Strukturwandels im Weinbau, bei dem kleine, vor allem nur Fasswein vermarktende Betriebe aus wirtschaftlichen Gründen oder wegen fehlender Nachfolge die Bewirtschaftung aufgeben oder sich auf den Weinbau in weniger steilen, nur leicht hängigen und flurbereinigten Lagen konzentrieren.
Abandoned vineyards are a consequence of the structural changes in viticulture, whereby small businesses, especially those which only marketed cask wine, are closed on economic grounds or as a result of a lack of successors or, where vineyards on steep slopes are abandoned in favour of only gently sloping and consolidated sites.
WikiMatrix v1

Die Marktpreise für Fasswein werden von einem entsprechenden Beraterstab der Handelskammer und von Statistikern des Ismea-Instituts bewertet.
Prices of unbottled wine are assessed by a special office of the Chamber of Commerce together with the Institute of statistics (‘Ismea’).
ParaCrawl v7.1

Aus der Herstellung von Fasswein in 1997 zogen wir die Abfuellung mit eigenen Weinetikette, damit wir die Qualitaet und das Image des Unternehmens aufwerten.
From the production of bulk wine in 1997 we moved to bottling with our own label, in order to enhance the quality of the product and the company's image.
CCAligned v1

Das Krankenhaus Hôtel-Dieu in Beaune besitzt ein prunkvolles buntes Dach aus glasierten Terrakottaziegeln, das inzwischen als typisch für die Region gilt, und ist weltweit für seine traditionelle und wohltätige Auktion von Fasswein bekannt, die jedes Jahr am dritten Sonntag im November stattfindet.
Compare offers Crowned by a lavish glazed tile roof, now emblematic of the region, the Hôtel-Dieu of Beaune is renowned throughout the world for its traditional, prestigious charity wine sale, which takes place on the third Sunday of November.
ParaCrawl v7.1

Seine charakteristischen Eigenschaften sind feine elegante Säuren, ein milder eleganter Geschmack und ein Aroma nach Fasswein.
Its characteristic features are its delicate, elegant acids, delicate, elegant taste and the aroma of barrelled wine.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile summiert sich das als Bulk- oder Fasswein über Ländergrenzen hinweg exportierte Volumen auf über 100 Millionen Hektoliter.
The volume of wine exported in bulk and in barrels across international borders now totals more than 100 million hectoliters.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet verfügt über einen eigenen Weinkeller mit Terrasse und Kamin und Verkostung von lokalen attributive und Fasswein .
The area has its own wine cellar with a terrace and fireplace and tasting of local attributive and cask wine .
ParaCrawl v7.1

Willie Bruwer (Bruére) kaufte das Gut im Jahre 1927 und pflanzte Steen (Chenin Blanc) und Muscadel-Reben, die er als Fasswein vermarktete.
Willie Bruwer (Bruére) bought the estate in 1927 and planted Steen (Chenin Blanc) and Muscadel vines, which he marketed as bulk wine.
ParaCrawl v7.1

Das bietet den bisher nicht so in die Öffentlichkeit getretenen Weinländern zum Beispiel des Ostens neue Chancen, wenn sie die gewünschte Qualität und Menge an Fasswein bereitstellen können.
This gives new opportunities to winegrowers who have not yet been brought to the attention of the general public, for example the East, if they can provide the desired quality and quantity of bulk wine.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei baute er seinen eigenen Betrieb auf, wo er in den letzten 15 Jahren ausschließlich Fasswein erzeugte, der aber so großes Ansehen genoss, dass er beschloss den Wein unter eigenem Namen zu vermarkten.
By the way, he set up his own company, where he worked in the past 15 years produced only cask wine, but it enjoyed a great reputation, that he decided to sell the wine under his own name.
ParaCrawl v7.1

Mein Bauernhof "ein kleines Unternehmen ganz laufen in einer Familie und schon gar nicht" ein luxuriöses und auf jeden Fall hat er Grund zu ärgern, wenn Sie brechen oder Schaumwasserspender endet Fasswein (nicht "im Preis inbegriffen) aber leider kann es in kleinen Gemeinden geschehen, wie es möglich ist, dass die in der Reinigung des Pools beteiligt ist die gleiche Person, die Tomaten in und nach den Tieren im Stall holt, dann sicher an diesem Tag war zur falschen Zeit.
My farm 'a small company run completely in a family and certainly not' a luxurious and definitely has reason to get angry if you break or sparkling water dispenser ends bulk wine (not 'included in the price) but unfortunately it can happen in small communities, as it is possible that those involved in the cleaning of the pool is the same person that picks tomatoes in and after the animals in the barn, then surely that day was wrong time.
ParaCrawl v7.1

Jedes Gericht wird von Fasswein Produktion begleitet, um eigene oder die von einer Flasche Wein aus einer breiten Palette von Nischenprodukten.
Each dish is accompanied by bulk wine production to own or those of a bottle of wine from the wide range of niche.
ParaCrawl v7.1

Den tollen Pool konnte wir auf Grund der niedrigen Außentemperaturen leider nicht mehr genießen.Guter Fasswein und eine gute Weinkarte sind vorhanden.Wir ließen der Küche bei der Halbpension freie Wahl und wurden positiv überrascht (super war der Hase).
The great pool, unfortunately we could not genießen.Guter barrel of wine and a good wine list are vorhanden.Wir left the kitchen in half board free choice and were pleasantly surprised (was great the hare) due to the low ambient temperatures. (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1