Übersetzung für "Fasermischung" in Englisch

Die Fasermischung besteht aus einem Gemisch folgender Fasern:
The fiber mixture consists of a mixture of the following fibers:
EuroPat v2

Man färbt die Fasermischung 30 Minuten bei 80°C.
The fiber mixture is dyed at 80° C. for 30 minutes.
EuroPat v2

Die Bindefasern können 10 bis 100 Gew.-% der Fasermischung ausmachen.
The thermoplastic fibers may amount to 10 to 100% by weight of the fiber mixture.
EuroPat v2

Die Serie YOURI von CALIDA besticht durch eine neue Fasermischung natürlichen Ursprungs.
With its YOURI range, CALIDA offers a new natural fibre mix.
ParaCrawl v7.1

Der Dekorabschnitt 40 ist aus einer Fasermischung gebildet.
The decorating portion 40 is made from a fiber blend.
EuroPat v2

Die Fasermischung hat eine Elastomermatrix aus TPV und darin eingebettete Flockfasern aus Polyethylen.
The fiber blend has an elastomeric matrix of TPV and flock fibers made of polyethylene embedded therein.
EuroPat v2

Von dieser wird die resultierende Fasermischung RM mittels einer weiteren Fördereinrichtung 11 abtransportiert.
From this, the resulting fiber mixture RM is transported away by means of an additional conveying device 11 .
EuroPat v2

Die Dryarn Fasermischung sorgt für optimalen Feuchtigkeitstransport.
The Dryarn Fiber blend ensures best wicking properties.
ParaCrawl v7.1

Die Fasermischung ist in einen offenporigen Schaum eingebettet, der zweckmäßig aus wärmekoagulierbarem Latex besteht.
The fiber-mix is then embedded in an open-pore foam, preferably comprising a heat-coagulating latex.
EuroPat v2

Die Fasermischung hat eine Elastomermatrix aus EPDM und darin eingebettete Flockfasern 50 aus Polyamid.
The fiber blend has an elastomeric matrix of EPDM and flock fibers 50 made of polyamide embedded therein.
EuroPat v2

Die Verwendung der Fasermischung ist wesentlich kostengünstiger als eine Kaschierung des Profilstranges mit textilen Stoffen.
The use of the fiber blend is much less expensive than a lamination of the profile section with textile materials.
EuroPat v2

Aus dieser Fasermischung wird in üblicher Weise ein Faserflor hergestellt, d. h. gelegt.
A batt is produced from this fibre mixture in a conventional manner, i.e. by laying in a lapper.
EuroPat v2

Die Menge an zugesetztem Granulat beträgt 28 Teile Granulat zu 72 Teilen der Fasermischung.
The quantity of granules added is 28 parts of granules to 72 parts of the fiber mixture.
EuroPat v2

Die Menge an zugesetztem Granulat beträgt 28 Gew% Granulat zu 72 Gew% der Fasermischung.
The quantity of granules added is 28 parts of granules to 72 parts of the fiber mixture.
EuroPat v2

Die daraus resultierende konstante Homogenität der Fasermischung ist die Basis für eine gleichmässige konstante Garnqualität.
The resulting constant homogeneity of the fiber blend is the basis for a homogenous constant yarn quality.
ParaCrawl v7.1

Die Fasermischung aus TENCEL mit BAMBOO kommt äußerst hochwertig daher und sorgt für einen fliessenden Fall.
The TENCEL and bamboo fibre blend is extremely high quality and creates a flowing look.
ParaCrawl v7.1

Das Poloshirt wird in einer neuartigen Fasermischung gestrickt, wobei TENCEL die Hauptrolle spielt.
The polo shirt is being knitted using a new type of fiber blends in which TENCEL plays the main role.
ParaCrawl v7.1

Die Dryarn Fasermischung sorgt für...
The Dryarn Fiber blend ensures...
ParaCrawl v7.1

Der Egalitätsunterschied war besonders deutlich zu sehen, wenn der Wollanteil der Fasermischung durch eine Behandlung bei Raumtemperatur mit einer Lösung von 30 ml/l Natronlauge der Dichte 1,355 herausgelöst wurde.
The difference in levelness was particularly discernible if the wool constituent of the fiber blend was dissolved out by a treatment, at room temperature, with a solution of 30 ml/l of concentrated sodium hydroxide solution, of density 1.355, per liter.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich in diesem Zusammenhang die Verwendung einer Fasermischung erwiesen, bei der die Mikrofasern aus Polycarbonat bestehen und die andersartigen Fasern aus Polyamid, Polypropylen oder Zellwolle.
When combining fibers of different types of polymers, the use of a fiber mixture has been found to be particularly advantageous, in which the microfibers are polycarbonate and the fibers of the other type are polyamide, polypropylene or cellulose wool.
EuroPat v2

Das plastifizierend wirkende Mittel kann, je nach Erfordernis, auch zum Schluß der Fasermischung beigefügt werden.
The plastification-active agent can, according to necessity, also be added at the end of the fiber mixing
EuroPat v2

Die aus dem oberflächenverfestigten Watteband hergestellten Tampons wurden mit solchen aus gleicher Fasermischung ohne Oberflächenverfestigung und mit herkömmlichen Tampons aus 100 % Zellwolle (3,6 dtex, 30 mm) verglichen.
The tampons produced from the surface-consolidated cotton wool web were compared with tampons produced from the same fiber mixture, but without surface consolidation and with conventional tampons consisting entirely of rayon staple (3.6 dtex, 30 mm).
EuroPat v2

Dabei besteht die Notwendigkeit, den Anteil an Kunstfasern an einer Fasermischung feststellen zu können, was bisher mittels einer Laboranalyse auf chemischer Basis an einzelnen Proben durchgeführt wurde, was einen entsprechenden Zeitaufwand erfordert.
In this connection there exists the requirement of being able to determine the proportion of synthetic fibers present in a fiber mixture or blend. Previously, this determination was made by laboratory chemical analysis of individual samples, the performance of which required a considerable amount of time.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft Verfahren zum Färben oder Bedrucken von Mischfasern aus cellulosehaltigen Fasermaterialien und Seide mit Reaktivfarbstoffen, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass man diese Mischfasern mit Reaktivfarbstoffen der Formel worin D der Rest eines sulfogruppenhaltigen Farbstoffes der Monoazo-, Polyazo-, Metallkomplexazo-, Anthrachinon-, Phthalocyanin-, Formazan-, Azomethin-, Dioxazin-, Phenazin-, Stilben-, Triphenylmethan-, Xanthen-, Thioxanthon-, Nitroaryl-, Naphthochinon-, Pyrenchinon- oder Perylentetracarbimid-Reihe, R Wasserstoff oder gegebenenfalls substituiertes C 1 -C 4 -Alkyl, Y ein Rest m = 1 oder 2 und X Chlor oder Brom ist, imprägniert, die imprägnierte Ware gegebenenfalls nachbehandelt und zur Fixierung der Farbstoffe auf der Fasermischung die Ware dämpft.
The invention relates to a process for dyeing or printing blends of cellulosic fibre materials and silk with reactive dyes, which process comprises impregnating said blends with reactive dyes of formula ##STR1## wherein D is the radical of a sulfonated dye of the monoazo, polyazo, metal complex azo, anthraquinone, phthalocyanine, formazan, azomethine, dioxazine, phenazine, stilbene, triphenylmethane, xanthene, thioxanthone, nitroaryl, naphthoquinone, pyrenequinone or perylenetetracarbimide series, R is hydrogen or unsubstituted or substituted C1 -C4 alkyl, Y is a radical ##STR2## m is 1 or 2 and X is chloro or bromo, subjecting the impregnated goods to an optional aftertreatment, and steaming the dyed goods to fix the dyes on the blend.
EuroPat v2

Die an sich übliche Färbung jeder Faserart einer Fasermischung in einem separaten Arbeitsgang unter Anwendung unterschiedlicher Färbebedingungen ist damit nicht mehr nötig.
The conventional practice of dyeing each component of a fibre blend in a separate procedure under different dyeing conditions is therefore no longer necessary.
EuroPat v2

Auf einer Karde wird ein Vlies gekrempelt mit einer Fasermischung von 50 % der Bikomponentenfaser gemäß Beispiel 1 und 50 Gew.% Nylon 66, 3,3 dtex.
On a carder, a nonwoven web with a fiber mixture of 50% of the bicomponent fibers as per Example 1 and 50% by weight nylon 66, 3.3 dtex was carded.
EuroPat v2

Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist ein Verfahren zum Färben oder Bedrucken von Mischfasern aus cellulosehaltigen Fasermaterialien und Seide mit Reaktivfarbstoffen, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass man diese Mischfasern mit Reaktivfarbstoffen der Formel worin D der Rest eines sulfogruppenhaltigen Farbstoffes der Monoazo-, Polyazo-, Metallkomplexazo-, Anthrachinon-, Phthalocyanin-, Formazan-, Azomethin-, Dioxazin-, Phenazin-, Stilben-, Triphenylmethan-, Xanthen-, Thioxanthon-, Nitroaryl-, Naphthochinon-, Pyrenchinon- oder Perylentetracarbimid-Reihe, R Wasserstoff oder gegebenenfalls substituiertes C l -C 4 -Alkyl, Y ein Rest m = 1 oder 2 und X Chlor oder Brom ist, imprägniert, die imprägnierte Ware gegebenenfalls nachbehandelt und zur Fixierung der Farbstoffe auf der Fasermischung die Ware dämpft.
Specifically, the invention relates to a process for dyeing or printing blends of cellulosic fibre materials and silk with reactive dyes, which process comprises impregnating said blends with reactive dyes of formula ##STR3## wherein D is the radical of a sulfonated dye of the monoazo, polyazo, metal complex azo, anthraquinone, phthalocyanine, formazan, azomethine, dioxazine, phenazine, stilbene, triphenylmethane, xanthene, thioxanthone, nitroaryl, naphthoquinone, pyrenequinone or perylenetetracarbimide series, R is hydrogen or unsubstituted or substituted C1 -C4 alkyl, Y is a radical ##STR4## m is 1 or 2 and X is chloro or bromo, subjecting the impregnated goods to an optional aftertreatment, and steaming the dyed goods to fix the dyes on the blend fabric.
EuroPat v2