Übersetzung für "Fasergeflecht" in Englisch
Das
Fasergeflecht
dieser
Schicht
besteht
vorzugsweise
aus
Kohlenstoffasern.
The
fibrous
braiding
of
this
layer
is
preferably
composed
of
carbon
fibres.
EuroPat v2
Die
Wendel
ist
von
einem
zwei
oder
mehrlagigen
Fasergeflecht
umgeben.
The
coil
may
be
surrounded
by
a
double-layer
or
a
multi-layer
fiber
braid.
EuroPat v2
Die
Wissenschaftler
konnten
dieses
winzige
Fasergeflecht
jetzt
sichtbar
machen.
The
scientists
have
now
visualized
these
tiny
fiber
networks.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmutz
dringt
in
das
natürliche
Fasergeflecht
des
Leders
ein
und
verstopft
die
Poren.
Dirt
penetrates
the
natural
fibre
structure
of
the
leather
and
clogs
its
pores.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Herstellvorgang
wird
das
Faden-
bzw.
Fasergeflecht
vor
dem
Flechtvorgang
mit
Harz
getränkt.
During
this
production
process,
the
thread
or
fiber
braid
is
impregnated
with
resin.
EuroPat v2
In
anderen
bevorzugten
Ausgestaltungen
wird
ein
Faserbündel
aus
verdrillten
Einzelfasern
oder
ein
Fasergeflecht
eingesetzt.
In
other
preferred
embodiments,
a
fiber
strand
of
twisted
fiber
strands
or
a
fiber
netting
is
employed.
EuroPat v2
Die
erste
Schicht
kann
beispielsweise
aus
Titanhohlkugeln
hergestellt
sein
oder
einen
Ring
aus
einem
Fasergeflecht
darstellen.
The
first
layer
can,
for
example,
be
manufactured
from
hollow
titanium
spheres
or
constitute
a
ring
of
a
fibrous
weave.
EuroPat v2
Auf
der
kommenden
Heimtextil
wird
die
deutsche
Tochtergesellschaft,
Toyobo
Europe,
das
Fasergeflecht
Breathair
vorstellen.
At
the
coming
Heimtextil
the
German
subsidiary,
Toyobo
Europe
GmbH,
will
present
the
fiber-braid
structure
Breathair.
ParaCrawl v7.1
Der
profilierte
Schaumstoffkem
trägt
auf
seiner
Oberfläche
eine
innere
bzw.
erste
Schicht
20
aus
kunstharzgebundenem
Fasergeflecht
mit
sich
unter
einem
Winkel
zwischen
30°
und
60°,
vorzugsweise
einem
Winkel
von
etwa
45°,
zur
Längserstreckung
der
Holme
kreuzenden
Fasersträngen.
The
profiled
foam
material
core
has
on
its
upper
surface
an
inner
or
first
layer
20
of
synthetic-resin
bonded
fibrous
braiding
with
fibre
strands
intersecting
at
angles
of
between
30°
and
60°,
and
preferably
at
an
angle
of
around
45°,
to
the
longitudinal
extension
of
the
spars.
EuroPat v2
Auf
einer
Grundfolie
(12)
sind
ein
Fasergeflecht
(15),
ein
durchströmungsfähiger
Träger
mit
Fällungsmittel
(14)
sowie
eine
Trennschicht
für
zelluläre
Bestandteile
(13)
übereinander
angebracht.
A
fibre
mesh
(15),
a
carrier
through
which
liquids
can
flow
and
which
contains
a
precipitating
agent
(14)
as
well
as
a
separating
layer
for
cellular
components
(13)
are
mounted
on
top
of
one
another
on
a
supporting
foil
(12).
EuroPat v2
Das
Fasergeflecht
(15)
ragt
etwas
in
Richtung
auf
eine
Klappe
unter
den
Trägern
(13)
und
(14)
hervor.
The
fibre
mesh
(15)
protrudes
from
under
the
carriers
(13)
and
(14)
towards
a
flap.
EuroPat v2
Nachteil
dieser
Fettungsmittel
ist,
daß
sie
durch
Waschprozesse
oder
insbesondere
bei
der
üblichen
chemischen
Reinigung
mit
Halogenkohlenwasserstoffen
aus
dem
Fasergeflecht
herausgelöst
werden
können
und
dadurch
die
Leder
verspröden.
The
disadvantage
of
said
fat
liquors
is
the
fact
that
they
can
be
removed
from
the
fibrous
network
by
washing
or,
in
particular,
during
usual
dry
cleaning
with
halogenated
hydrocarbons,
which
leads
to
an
embrittlement
of
the
leather.
EuroPat v2
Das
Füllmaterial
ist
vorzugsweise
kugel-,
bohnen-
und/oder
kornförmige
Partikel
und/oder
als
Faser,
Faserabschnitt
oder
Fasergeflecht,
ausgebildet.
The
filler
material
is
preferably
configured
as
sphere-,
bean-,
and/or
grain-shaped
particles
and/or
fibers,
fiber
sections
or
fiber
mesh.
EuroPat v2
Das
Fasergeflecht
kann
nur
in
einer
Richtung
orientiert
oder
in
zwei
Richtungen
in
beliebigem
Winkel
zueinander,
bevorzugt
rechtwinklig
zueinander
orientiert
sein.
The
fibre
network
can
be
oriented
only
in
one
direction
or
in
two
directions
at
any
desired
angle
to
one
another,
preferably
oriented
at
right
angles
to
one
another.
EuroPat v2
Der
profilierte
Schaumstoffkern
trägt
auf
seiner
Oberfläche
eine
innere
bzw.
erste
Schicht
20
aus
kunstharzgebundenem
Fasergeflecht
mit
sich
unter
einem
Winkel
zwischen
30°
und
60°,
vorzugsweise
einem
Winkel
von
etwa
45°,
zur
Längserstreckung
der
Holme
kreuzenden
Fasersträngen.
The
profiled
foam
material
core
has
on
its
upper
surface
an
inner
or
first
layer
20
of
synthetic-resin
bonded
fibrous
braiding
with
fibre
strands
intersecting
at
angles
of
between
30°
and
60°,
and
preferably
at
an
angle
of
around
45°,
to
the
longitudinal
extension
of
the
spars.
EuroPat v2
Über
die
ganze
Länge
der
Holme
ist
dann
weiter
eine
Außenschicht
24
aus
einem
kunstharzgebundenen
Fasergeflecht
als
Überzug
vorgesehen.
An
outer
layer
24
from
a
synthetic-resin
bonded
fibrous
braiding
is
then
provided
as
a
cover
across
the
entire
length
of
the
spars.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieser
Produkte,
die
nicht
dispergierbare
Anteile
enthalten,
ist
ferner,
daß
diese
grobteiligen
Partikeln
bei
trockenem
Walken
sich
aus
dem
Fasergeflecht
des
Leders
wieder
ablösen
und
zu
einer
Verschmutzung
der
Lederoberfläche
führen
können.
A
further
disadvantage
of
these
products
which
contain
non-dispersible
constituents
is
that
the
coarse
particles
detach
from
the
interlaced
fibers
of
the
leather
on
dry
milling
and
can
cause
soiling
of
the
leather
surface.
EuroPat v2
In
der
Mühle
erfolgt
eine
Verkugelung
der
von
Kabelummantelungen
freigelegten,
jedoch
verhakten
Kupferlitzen
sowie
anderer
Metalldrähte
und
ein
Abreiben
von
Stäuben,
die
sich
im
Fasergeflecht
festgesetzt
haben.
In
the
mill,
the
copper
strands
that
are
stripped
away
from
cable
sheathings
but
are
interlocked,
as
well
as
other
metal
wires,
are
balled
up,
and
the
dust
that
has
settled
in
the
fiber
braiding
is
rubbed
off.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
die
Einlage
ein
schlauchförmiges
Fasergeflecht
auf,
das
einen
Einlagekern
umgibt,
weil
diese
Struktur
bei
geringem
Eigengewicht
besonders
stabil
ist.
Preferably,
the
insert
comprises
a
tubular
fibre
braid
which
surrounds
an
insert
core
because
this
structure
is
particularly
stable
and
has
a
low
dead
weight.
EuroPat v2
Entlang
der
Fügelinie
ist
zwischen
den
Decklagen
401,
401'
und
402,
402'
eine
Einlage
mit
einem
Einlagekern
302
aus
Schaumwerkstoff
und
einer
Ummantelung
300
aus
schlauchförmigen
Fasergeflecht
eingebracht.
Along
the
joint
line
an
insert
302,
300
is
inserted
between
the
face
sheets
401,
401
?
and
402,
402
?,
which
insert
comprises
an
insert
core
302
made
from
foam
material,
and
a
sheathing
300
made
from
tubular
fibre
braid.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
besteht
der
Stent
aus
einem
Geflecht
und/oder
Gewebe
und/oder
Gelege,
insbesondere
aus
einem
Draht-,
Faden-
und/oder
Fasergeflecht
bzw.
-gewebe
bzw.
-gelege.
It
is
especially
preferred
for
the
stent
to
be
made
of
braiding
and/or
woven
fabric
and/or
interlaid
scrim,
in
particular
from
a
wire,
thread
and/or
fibre
braiding
or
woven
fabric
or
interlaid
scrim.
EuroPat v2
Das
Fasergeflecht
wird
dabei
gemäß
einer
ersten
Fertigungsvariante
in
einer
Nut
eines
Formwerkzeuges
platziert,
wobei
die
Nut
der
gewünschten
Form
der
Verbindungsarme
entspricht,
und
in
die
Nut
durch
Verwendung
einer
Walze
gedrückt.
The
fibre
braiding
is
placed
here
according
to
a
first
manufacturing
variant
in
a
groove
of
a
mould,
the
groove
corresponding
to
the
desired
shape
of
the
connecting
arms,
and
pressed
into
the
groove
by
using
a
roller.
EuroPat v2
Dadurch
wird
auf
dem
Flechtkern
ein
formschlüssiges
Fasergeflecht
8
abgelegt,
wobei
eine
einzelne
Faserlage
jeweils
während
einer
Vor-
oder
Zurückbewegung
des
Formwerkzeugs
4
abgelegt
wird.
A
positive-locking
fiber
braiding
8
is
deposited
as
a
result
on
the
braiding
core,
and
individual
fiber
layers
are
deposited
each
during
a
forward
or
return
motion
of
the
mold
4
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
durch
eine
implantierbare
elektrische
Leitung
gelöst,
welche
eine
Zuleitung
aufweist,
die
wenigstens
einen
helixartig
gewendelten
elektrischen
Leiter
aufweist,
wobei
der
Leiter
von
einem
Fasergeflecht
umgeben
ist,
welches
von
mindestens
zwei
Fasern
oder
Faserbündeln
gebildet
ist,
die
miteinander
verflochten
sind
und
sich
in
einem
zueinander
gegenläufigen
Windungssinn
um
den
elektrischen
Leiter
winden.
One
or
more
embodiments
of
the
invention
include
an
implantable
electrical
line,
which
includes
a
lead,
wherein
the
lead
may
include
at
least
one
helically
wound
electrical
conductor.
In
at
least
one
embodiment,
the
at
least
one
helically
wound
electrical
conductor
may
be
surrounded
by
a
fiber
braid,
which
is
formed
by,
or
includes,
at
least
two
fibers
or
fiber
bundles
that
are
interwoven
and
wind
around
the
at
least
one
helically
wound
electrical
conductor
in
opposite
winding
directions.
EuroPat v2
Um
ein
weiteres
Beispiel
zu
nennen,
kann
eine
der
oder
die
Verstärkungsschicht
6
auch
als
gestricktes
bzw.
gewebtes
Fasergeflecht
aus
einem
synthetischen
Material
gebildet
sein.
Mentioning
another
example,
one
of
the
reinforcement
layer
or
layers
6
may
also
be
embodied
as
a
knitted
and/or
woven
fibrous
fabric
comprising
a
synthetic
material.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
das
in
das
Kunstharz
eingebettete
Papier
auch
nach
dem
Verpressen
des
Pressgut-Stapels
uneingeschränkt
intakt
und
das
Fasergeflecht
der
Papierbahn
ist
eine
zusätzliche
Komponente
der
erfindungsgemäßen
Verbundplatte
1,
die
geeignet
ist,
Zugkräfte
aufzunehmen.
On
the
other
hand,
the
paper
embedded
in
the
artificial
resin
is
also
unlimitedly
intact
after
the
pressing
of
the
pressing-material
stack,
and
the
fiber
mesh
of
the
paper
web
is
an
additional
component
of
the
composite
board
1
according
to
the
invention,
which
is
suitable
for
receiving
tensile
forces.
EuroPat v2
Der
Leiter
kann
aus
einer
Kohlenstofffaseranordnung
gebildet
sein,
wobei
die
Kohlenstofffaseranordnung
des
Leiters
ein
Fasergeflecht,
Faserfilz
und/oder
Faservlies
aufweisen
kann,
das
mit
einer
Beschichtung
aus
pyrolytisch
abgeschiedenem
Kohlenstoff
versehen
sein
kann.
The
conductor
can
be
made
of
a
carbon
fiber
arrangement,
which
can
comprise
a
fiber
braid,
a
fiber
felt
and/or
a
fiber
mat,
which
can
be
provided
with
a
coating
made
of
pyrolytically
deposited
carbon.
EuroPat v2