Übersetzung für "Farbdüse" in Englisch
Dabei
wird
Farbe
aus
der
Farbdüse
mitgerissen
und
zerstäubt.
Paint
from
the
paint
nozzle
is
thereby
drawn
and
atomized.
EuroPat v2
Die
Luftkulisse
weist
hierbei
eine
zentrisch
angeordnete
Durchtrittsöffnung
zum
Durchtritt
der
Farbdüse
auf.
The
air
gate
hereby
has
a
centrally
arranged
through
opening
for
the
passage
of
the
paint
nozzle.
EuroPat v2
Die
Farbdüse
kann
in
ihrem
vorderen
Bereich
jedoch
auch
konisch
ausgestaltet
sein.
However,
the
paint
nozzle
in
the
front
region
thereof
may
also
be
conically
designed.
EuroPat v2
Der
Materialdurchsatz
der
Farbdüse
entsprach
dem
einer
1,3er
Düse.
The
material
throughput
of
the
paint
nozzle
corresponded
to
that
of
a
1.3
nozzle.
EuroPat v2
Die
Luftdüse
und
die
Farbdüse
können
auch
einstückig
ausgeführt
sein.
The
air
nozzle
and
the
paint
nozzle
may
also
be
realized
in
one
piece.
EuroPat v2
Die
Farbdüse
5
ist
vorliegend
als
Nadelventil
ausgebildet,
und
weist
einen
schlitzförmigen
Düsenaustritt
auf.
The
paint
nozzle
5
is
here
designed
as
a
needle
valve
and
has
a
slot-shaped
nozzle
outlet.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
entsprechend
verbesserte
Farbdüse
zu
schaffen.
Accordingly,
there
is
a
need
for
a
correspondingly
improved
paint
nozzle.
EuroPat v2
Die
vorliegend
schlitzförmige
Farbdüse
21
ist
im
Inneren
einer
Zerstäuberluftöffnung
22
in
der
Luftkappe
10
angeordnet.
The
paint
nozzle
21,
which
is
slot-shaped
in
the
present
case,
is
arranged
inside
an
atomizer
air
opening
22
in
the
air
cap
10
.
EuroPat v2
Durch
die
Senkung
wird
erreicht,
daß
der
Rundluftstrahl
bereits
aufgefächert
wird,
bevor
die
Luft
an
der
Düsenöffnung
der
Farbdüse
vorbeiströmt.
By
means
of
a
depression,
the
circular
jet
air
is
caused
to
be
already
fanned
out
before
the
air
flows
past
the
nozzle
opening
of
the
paint
nozzle.
EuroPat v2
Mit
diesen
Gewinden
ist
eine
genaue
Zentrierung
der
Luftdüse
relativ
zur
Farbdüse
möglich,
was
für
gute
Spritzergebnisse
Voraussetzung
ist.
With
this
type
of
thread
a
precise
centering
of
the
air
nozzle
relative
to
the
paint
nozzle
is
possible,
which
is
a
precondition
of
good
spray
results.
EuroPat v2
Eine
Farbdüse
2
einer
im
übrigen
nicht
dargestellten
Farbspritzeinrichtung
ist
unter
Zwischenlegung
eines
O-Ringes
4
in
den
axialen,
zylindrischen
Fortsatz
6
eines
konischen
Ventilsitzes
8
geschraubt,
der
in
das
vordere
Ende
eines
der
Farbrückführung
dienenden,
radial
äußeren
Farbführungsrohres
10
eingepaßt
ist.
A
paint
nozzle
2
of
a
paint
spraying
device
(otherwise
not
shown)
is
screwed
into
the
axial,
cylindrical
projection
6
of
a
conical
valve
seat
8
with
an
O-ring
4
therebetween,
which
valve
seat
8
fits
into
the
front
end
of
a
radially
outward
paint
supply
pipe
10
which
serves
to
return
the
paint.
EuroPat v2
Zum
Lieferumfang
des
PFS
1000
gehören
ein
Farbbehälter,
ein
Schultergurt
sowie
eine
Farbdüse
für
Lacke
und
Lasuren.
The
PFS
1000
comes
complete
with
a
paint
container,
a
shoulder
strap
and
a
paint
nozzle
for
lacquers
and
glazes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
denkbar,
beispielsweise
die
Farbdüse
aus
Metall,
die
Luftkulisse
aus
Kunststoff,
die
Luftkappe
ebenfalls
aus
Kunststoff
sowie
weitere
Variationen
von
Materialkombinationen
im
Rahmen
der
Herstellung
der
Bestandteil
zu
nutzen.
It
is
also
conceivable,
for
example,
for
the
paint
nozzle
to
be
made
from
metal,
the
air
gate
to
be
made
from
plastic,
and
the
air
cap
likewise
to
be
made
from
plastic,
and
to
use
other
variations
of
combinations
of
materials
as
part
of
the
manufacture
of
the
components.
EuroPat v2
Es
ist
auch
denkbar,
dass
eine
Farbspritzpistole
bzw.
Farbsprühlanze
mit
einem
erfindungsgemäßen
Sprühkopf
ohne
Luftkulisse
auskommt,
beispielsweise
wenn
die
Farbdüse
entsprechend
zentrisch
in
der
Luftführung
des
Farbpistolenkorpus
aufgehängt
ist,
und
keine
Luftablenkungsmittel
im
Bereich
der
Luftkappe
vorhanden
sind.
It
is
also
conceivable
that
a
paint
spray
gun
or
paint
spray
lance
is
provided
with
a
spray
head
according
to
the
present
invention
without
an
air
gate,
for
example
when
the
paint
nozzle
is
suspended
correspondingly
centrally
in
the
air
guide
of
the
paint
gun
body
and
there
are
no
air
deflection
means
in
the
region
of
the
air
cap.
EuroPat v2
Je
nach
Anwendungsfall
und
genutztem
Material
wird
die
schlitzförmige
Farbdüse
5,
die
schlitzförmige
Zentralöffnung
41
und
damit
der
Ringspalt
80
in
seinen
Dimensionen
angepasst,
um
ein
optimales
Verneblungsergebnis
des
aufzutragenden
Materials
zu
erreichen.
Depending
on
the
application
and
the
material
used,
the
dimensions
of
the
slot-shaped
paint
nozzle
5,
the
slot-shaped
central
opening
41
and
thus
the
annular
gap
80
are
adapted
so
as
to
optimize
the
atomization
of
the
material
to
be
applied.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Ringspaltkappe
102
drehfest
mit
der
Luftkulisse
110
verbunden,
wodurch
analog
zur
Beschreibung
in
Figur
4
zwischen
dem
Rand
der
schlitzförmigen
Zentralöffnung
106
in
der
Ringspaltkappe
und
dem
Rand
der
Farbdüse
112
ein
Ringspalt
zum
Durchtritt
eines
Mantelluftstroms
entsteht.
In
this
way,
the
annular
gap
cap
102
is
connected
to
the
air
gate
110
so
as
to
be
fixed
in
rotation,
as
a
result
of
which,
in
a
similar
fashion
to
the
description
of
FIG.
4,
an
annular
gap
for
the
passage
of
a
flow
of
sheathing
gas
is
formed
between
the
edge
of
the
slot-shaped
central
opening
106
in
the
annular
gap
cap
and
the
edge
of
the
paint
nozzle
112
.
EuroPat v2
Im
angeschraubten
Zustand,
wie
er
in
Figur
4
im
Einzelnen
dargestellt
ist,
drückt
dieser
zweite
Ringflansch
6
des
Luftdüsenrings
5
auf
den
ersten
Ringflansch
4
der
Luftkappe
2
und
drückt
somit
die
Luftkappe
2
an
die
Farbdüse
14,
wenn
der
Luftdüsenring
5
auf
dem
Außengewinde
8
der
Lackierpistole
1
festgeschraubt
wird.
In
the
screwed-on
state,
as
is
depicted
in
detail
in
FIG.
4,
this
second
annular
flange
6
of
the
air
nozzle
ring
5
presses
on
the
first
annular
flange
4
of
the
air
cap
2
and
thus
presses
the
air
cap
2
on
the
paint
nozzle
14
when
the
air
nozzle
ring
5
is
firmly
screwed
on
the
outside
thread
8
of
the
spray
gun
1
.
EuroPat v2
Die
Farbsprüheinrichtung
umfasst
einen
Sprühkopf
3
mit
einer
vorderen
Farbdüse
4,
die
mittels
eines
Nadelventils
5
durch
einen
Abzug
6
betätigt
wird.
The
paint
spraying
device
comprises
a
spray
head
3
with
a
front
paint
nozzle
4
which
is
actuated
by
means
of
a
needle
valve
5
via
a
trigger
6
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Sprühkopf
zur
Erzeugung
eines
Farb-Flachstrahls
an
einer
Farbspritzpistole
bzw.
an
einer
Farbsprühlanze,
welcher
eine
Luftkulisse,
eine
Farbdüse
mit
Nadelventil
und
eine
in
Luftströmungsrichtung
nach
der
Luftkulisse
angeordnete
Luftkappe
umfasst.
The
present
invention
relates
to
a
spray
head
for
generating
a
flat
jet
of
paint
at
a
paint
spray
gun
or
at
a
paint
spray
lance,
which
spray
head
comprises
an
air
gate,
a
paint
nozzle
with
a
needle
valve
and
an
air
cap
arranged
downstream
from
the
air
gate
in
the
direction
of
air
flow.
EuroPat v2
Je
nach
dem,
ob
es
sich
bei
der
Farbspritzpistole
bzw.
Farbsprühlanze
um
eine
Düse
innerer
oder
äußerer
Mischung
handelt,
tritt
einmal
die
Farbdüse
oder
der
bereits
aus
der
Düse
ausgetretene
Farbstrahl
bzw.
Baumaterialstrahl
durch
die
zentrische
Öffnung
in
der
Luftkappe
hindurch.
Depending
on
whether
the
paint
spray
gun
or
paint
spray
lance
has
a
nozzle
for
internal
or
external
mixing,
the
paint
nozzle,
or
the
jet
of
paint
or
construction
material
which
has
already
been
ejected
from
the
nozzle,
passes
through
the
central
opening
in
the
air
cap.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
des
weiteren
erfindungsgemäßen
Sprühkopfs
ohne
Luftablenkungsmittel
ist
vorgesehen,
dass
die
Farbdüse
ebenfalls
als
schlitzförmige
Düse
ausgebildet
wird.
In
a
development
of
the
further
spray
head
according
to
the
invention
with
no
air
deflection
means,
it
is
provided
that
the
paint
nozzle
is
likewise
designed
as
a
slot-shaped
nozzle.
EuroPat v2
Die
Nadel
7,
welche
von
rückseitiger
Richtung
in
die
Farbdüse
5
eingebracht
wird,
weist
an
ihrer
Spitze
eine
Keilform
8
auf,
welche
der
schlitzförmigen
Düsenöffnung
angepasst
ist.
The
needle
head
7,
which
is
introduced
into
the
paint
nozzle
5
from
the
rear,
has
a
wedge
shape
8
at
its
tip
which
matches
the
slot-shaped
nozzle
opening.
EuroPat v2
Die
Luftsteuerscheibe
6
umfasst
weiterhin
einen
Betätigungspin
31
sowie
eine
zentrisch
angeordnete
Öffnung,
welche
einen
Durchtritt
der
Farbdüse
sowie
eines
umgebenden
Mantelluftstroms
ermöglicht.
The
air
control
disk
6
also
comprises
an
actuating
pin
31
and
a
centrally
arranged
opening
that
permits
the
passage
of
the
paint
nozzle
and
a
surrounding
flow
of
sheathing
air.
EuroPat v2