Übersetzung für "Fanclub" in Englisch

Die Turbojugend (TJ) ist ein weltweiter Fanclub der norwegischen Band Turbonegro.
Turbojugend, sometimes shortened to TJ, is the international fan club of the Norwegian rock band Turbonegro.
Wikipedia v1.0

August 2007 bekannt, dass die Kiss Army erneut offizieller Fanclub sei.
After a period of inactivity, Kiss announced the re-launch of the Kiss Army as the group's official fan club on August 23, 2007.
Wikipedia v1.0

Es ist nur für den Fanclub.
It's just for the fan club.
OpenSubtitles v2018

Sah irgendwie aus, als gehören Sie zum selben Fanclub.
Kind of seemed like you guys were part of the same fan club.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir wohl einen Fanclub gründen, nicht?
We'll have to start a fan club, won't we?
OpenSubtitles v2018

In New York hast du ja einen Fanclub.
You got quite the fan club back there in New York.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie haben übertrieben, Sie und Ihr kleiner Fanclub.
But you overdid it, Phillip. You and your little fan-club.
OpenSubtitles v2018

Es reicht, Fanclub von Béatrice Clément.
Béatrice Clément's fan club is now closed.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten auch nicht das Glück, seinen Fanclub zu sehen.
Oh, you don't have the advantage of seeing his fan club, sir.
OpenSubtitles v2018

Sind das die Jungs aus Ihrem Kult, oder ein neuer Fanclub?
Are these your cult boys or a new fan club?
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht wirklich zu einem Fanclub nach Hause gekommen.
You haven't exactly come home to a fan club.
OpenSubtitles v2018

Nun, der ist auch ganz schön groß geworden, dieser Fanclub.
Well, it ended up being quite large, this fan club, and, uh, one morning,
OpenSubtitles v2018

Ich habe sogar einen Fanclub gegründet.
I started a fan club, actually
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wir sind mehr ein Fanclub als ein Kult.
You know, we're more of a fan club than a cult.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch einen "Cougar Town"- Fanclub auf Facebook gegründet.
I even started a Cougar Town fan club on Facebook.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sogar einen Fanclub gegründet...
We may even create a fan club...
OpenSubtitles v2018

Machst du dir jetzt schon Sorgen um deinen Fanclub?
You're already worried about your fan base?
OpenSubtitles v2018

Du bist der Junge aus dem Fanclub.
No. You're that kid from the fan club.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie hatten auf Bajor regelrecht einen Fanclub.
Yes. It seems you have quite a fan club on Bajor.
OpenSubtitles v2018

Ah, der ganze Fanclub ist hier.
Ah, the whole fan club is here.
OpenSubtitles v2018