Übersetzung für "Familienzusammenkunft" in Englisch

Letztes Wochenende ging Tom zu einer Familienzusammenkunft.
Tom went to a family reunion last weekend.
Tatoeba v2021-03-10

Nein, Sie rufen keine Familienzusammenkunft ein.
Oh, no, no, no. You can't call a family meeting.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, eine Familienzusammenkunft abzuhalten.
As a matter of fact, I think it's time we had a family meeting.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass ich diese Familienzusammenkunft störe.
Well, I sure hate to break up this nice family reunion.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen mich bei der Familienzusammenkunft... als Nachlassempfängerin schützen.
I need you to be at the family ceremony and protect me in my bequest.
OpenSubtitles v2018

Sie alle kommen zusammen für eine große Familienzusammenkunft an der Ku Klux Ranch.
They all comin' around here for a big family reunion at the Ku Klux Ranch.
OpenSubtitles v2018

Ob Geschäftstreffen oder eine schnelle Familienzusammenkunft - die Suite erfüllt all Ihre Bedürfnisse.
Let that be a business meeting or a quick family get-together to take care of all your needs.
ParaCrawl v7.1

Wenn du möchtest, dann organisiere jede Woche eine Familienzusammenkunft.
If you want to, have a family meeting every week.
ParaCrawl v7.1

Seine Abwesenheit bei dieser traditionellen Familienzusammenkunft quälte die Familie sehr.
His absence during this traditional family gathering agonised his family.
ParaCrawl v7.1

Es fühlt sich wirklich an wie eine Familienzusammenkunft.
It really feels like a family reunion.
ParaCrawl v7.1

Er freut sich auf eine Familienzusammenkunft in der Kirche.
He is looking forward to a family reunion at the church.
ParaCrawl v7.1

Wir kosteten dieses Gefühl vollzählig zu sein so wie bei einer Familienzusammenkunft aus.
We savoured the sense of being together, whole, as if at a family reunion.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große Familienzusammenkunft.
And it's a big family reunion.
TED2020 v1

Erstes Thema der Familienzusammenkunft ist...
First order of business in the family meeting...
OpenSubtitles v2018

Das richtige Lokal zu finden für Taufe, Geburtstag oder Familienzusammenkunft ist bei uns nicht schwer.
It is not difficult to find the right location to celebrate a baptism, birthday or family meeting in our Hotel.
ParaCrawl v7.1

Unsere Spezialisten werden sich um alle Details Ihrer Themenparty, Familienzusammenkunft oder Produkts-Präsentation kümmern.
Our professional team will take care of every detail of your theme party, family gathering or product presentation.
ParaCrawl v7.1

Neben einem alten Mann von 93 Jahren, der die letzte Familienzusammenkunft im Hof genießt und gut von seinen Kopfkissen gestützt wird, während man zu seinen Ehren anstößt, stirbt ein junger Mann von 36 Jahren, der von seinen Eltern, seiner Frau und seinen beiden kleinen Kindern umgeben ist, auf tragische Weise, nachdem er alles versucht hat, um zu überleben.
Along with a 93-year-old man who is savouring his last meeting with his family, sitting firmly wedged in his pillows while toasts are drunk in his honour, a 36-year-young man is dying tragically, surrounded by his parents, his wife and his two young children, after having tried everything to survive.
WMT-News v2019

Der Film beginnt mit einer Frau, die einen traditionellen Tanz bei einer intimen Familienzusammenkunft aufführt, ist aber als "Pakistanisches Mädchen tanzt auf Islamabad-Collegeparty" betitelt.
The film opens with a woman doing a traditional dance at an intimate family gathering, but is titled “Pakistani girl dance in Islamabad College party.”
GlobalVoices v2018q4

Wählen Sie von einer großen Auswahl an herrlich eingerichteten sauberen und gemütlichen Hütten oder Holzkabinen, die einfach perfekt sind für eine Hochzeitsreise, Familienzusammenkunft, Familienfeier, Geschäftsreise oder eine unvergessliche Bergreise.
Choose from a great selection of beautifully decorated and well-maintained cabins or chalets that are perfect for your honeymoon, anniversary, family reunion, corporate retreat or any unforgettable mountain getaway.
ParaCrawl v7.1

Ob für Sport- oder Musiklager, für eine Familienzusammenkunft oder für ein Wochenende mit Freunden – mit einem großen Chalet in Grimentz ist ein gelungener Aufenthalt in den Bergen garantiert.
Whether it’s for a sports or music camp, for a family get together or to spend some time with your friends, rent a large chalet in Grimentz to ensure an unforgettable holidays in the mountains.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant vom Sercotel Barcelona Gate Hotel, unserem 4 Sterne Hotel, ist ein angenehmer, außen gelegener Raum mit Glasfassade und wundervollem Ausblick, wo Sie ihr Geschäftsessen oder ihre Familienzusammenkunft genießen können.
Sercotel Barcelona Gate Hotel, our 4 star hotel, restaurant is a nice outdoor space, with windows and great views where you can enjoy your meal for business or family reunion.
CCAligned v1

Egal ob es sich um eine kleine Familienzusammenkunft oder eine große Firmenreise handelt, unsere Kompetenz gibt Ihnen die Möglichkeit, eine großartige Zeit zu erschwinglichen Preisen zu verleben.
Whether you have a small family reunion or a large corporate group, our expertise will enable you to have a great time at an affordable price.
CCAligned v1

Wenn du weißt, dass dein Großvater Joe immer das Thema "Diese Kinder heutzutage" anschneidet, solltest du sicherstellen, dass du bei der nächsten Familienzusammenkunft mit einer Menge Fakten über die guten Seiten deiner Generation und den Problemen, denen sie sich im Vergleich mit seiner Generation stellen muss, vorbereitet bist.
If you know that Grandpa Joe always likes to get on your case about "kids these days" make sure that you attend the family reunion with a pocketful of facts about the good your generation is doing, the hardships your generation faces compared to his, and so on.
ParaCrawl v7.1

Etwa sechs Monate vorher waren mein Vetter Tim und ich fähig unsere ausgedehnte Familie zusammenzubringen zur ersten Familienzusammenkunft in über zwanzig Jahren.
About 6 months earlier, my cousin Tim and I were able to bring our extended family together for the first family reunion in over twenty years.
ParaCrawl v7.1

Besonders in Haushalten, wo die Tradition dieser Familienzusammenkunft zum Jahresende noch hochgehalten wird, ist der Anblick eines leeren Platzes bei Tisch etwas sehr Schmerzliches.
Especially in households that keep up the tradition of a family get-together for the end of December, the burden of “the empty chair” is very intense, often aching
ParaCrawl v7.1

Durch Emails, Facebook, Kontakte mit Vettern, das Sammeln von Email-Adressen und Telefonnummern konnten wir eine Familienzusammenkunft zusammen stellen die von einen kleinen Golfausflug zu einer Zusammenkunft führte die vier Generationen überspannte.
Through e-mails, Facebook, contact with cousins gathering email addresses and phone numbers we were able to put together a family reunion that went from a small golf outing to a reunion that covered four generations.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Gelegenheit für eine jährliche Familienzusammenkunft wo eine eindringende Atmosphäre von Großzügigkeit und Festlichkeit herrscht, die als "Christmas Spirit" (Weihnachsgeist) im ganzen Land bekannt ist.
It is the occasion for an annual family reunion and it creates a pervasive atmosphere of generosity and good cheer known as the "Christmas Spirit" throughout the country.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages, als ich 20 Jahre alt war, besuchteich während einer Familienzusammenkunft zu Ostern einen Gottesdienst.
When I was 20, I attended church one day while visiting my family on Easter break from university.
ParaCrawl v7.1