Übersetzung für "Familiengeschichte" in Englisch
Der
Übergang
von
einer
Diktatur
zur
Demokratie
ist
immer
auch
Familiengeschichte.
Transition
from
dictatorship
to
democracy
is
always
a
bit
of
family
history
as
well.
Europarl v8
Tom
ist
bei
Recherchen
bezüglich
seiner
Familiengeschichte
auf
einige
Leichen
im
Keller
gestoßen.
Tom
found
some
skeletons
in
the
cupboard
when
he
was
researching
his
family
history.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
leierte
weiter
für
Stunden
ihre
Familiengeschichte
herunter.
She
droned
on
for
hours
about
her
family
history.
Tatoeba v2021-03-10
Über
die
Familiengeschichte
von
Magnus
ist
Herr
Radus
gut
informiert.
About
the
family
history
of
Mr.
Radu
Magnus
is
well
informed.
Wikipedia v1.0
Es
ist
ein
vertrauter
Teil
ihrer
Familiengeschichte.
It
is
an
intimate
part
of
their
family
stories.
News-Commentary v14
Über
die
Familiengeschichte
ihrer
Mutter
ist
nicht
viel
bekannt.
Not
much
is
known
about
her
mother's
family
background.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
z.
B.
Ihre
Familiengeschichte
schreiben
wollen,
So
maybe
you
want
to
write
a
family
history.
TED2020 v1
Ich
habe
Valerie
eben
von
der
Familiengeschichte
der
Bathorys
erzählt.
I
was
telling
Valerie
about
the
history
of
our
family,
the
Bathorys.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
hier
sogar
deine
und
Friedrichs
Familiengeschichte
finden.
You
can
even
find
your
history,
and
Frederick's.
OpenSubtitles v2018
Die
traurigste
Familiengeschichte,
die
ich
je
gehört
habe.
That's
the
saddest
family
story
I've
ever
heard.
OpenSubtitles v2018
Keine
Geisteserkrankungen
in
der
Familiengeschichte,
wie
ist
er
hier
gelandet?
No
family
history
of
mental
illness,
what
landed
him
in
here?
OpenSubtitles v2018
Die
Shetlands
haben
einen
besonderen
Platz
in
unserer
Familiengeschichte.
Shetland
holds
a
special
place
in
our
family
history.
OpenSubtitles v2018
Die
Änderung
deiner
Familiengeschichte
hätte
dich
verändert.
Nathaniel,
changing
your
family's
history
would
have
changed
you.
OpenSubtitles v2018
Schwer
zu
glauben,
in
Anbetracht
Ihrer
Familiengeschichte.
Hard
to
believe
considering
your
family's
history.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
der
Familiengeschichte,
die
du
gestern
Abend
erzählt
hast?
And
what
about
all
that
family
history
you
so
graciously
spewed
out
at
dinner,
last
night?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
deine
Familiengeschichte
angesehen.
I'm
happy
to
miss
bio,
but...
I
looked
into
your
family's
history.
OpenSubtitles v2018
Der
Patient
hat
eine
Familiengeschichte
von
maligner
Hyperthermie.
The
patient
has
a
family
history
of
malignant
hyperthermia.
OpenSubtitles v2018
Wes
hat
mir
einen
Haufen
Akten
über
meine
Familiengeschichte
gegeben.
Hold
on,
hold
on,
hold
on.
Wes
gave
me
a
bunch
of
files
on
my
family
history.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
eine
ganze
Familiengeschichte
erfunden,
sogar
deinen
Namen.
You
invented
an
entire
family
history.
Even
your
name.
No,
no,
no.
OpenSubtitles v2018
Wir
gucken
uns
die
Familiengeschichte
an.
We're
looking
in
the
family
history.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
die
Familiengeschichte
ansehen,
I'll
look
in
to
the
family
history,
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
aber
ist
es
eine
Familiengeschichte.
But
above
all,
it's
a
family
story.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keine
Geburtsurkunde,
keine
Stammes-
oder
Familiengeschichte.
We
have
no
birth
certificate,
no
tribal
or
family
history.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
dass
ich
dir
deine
Familiengeschichte
entlockt
habe.
I'm
sorry
I
made
you
tell
me
about
your
family.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
dass
du
etwas
über
die
Familiengeschichte
lernst.
The
time
has
come
for
you
to
learn
some
family
history.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Punkte
in
Ihrer
medizinischen
Familiengeschichte
zusammengefügt.
I
connected
the
dots
on
your
family's
medical
history.
OpenSubtitles v2018
Als
er
mir
seine
Familiengeschichte
erzählte,
tat
ich
dasselbe...
When
he
told
me
his
family
history,
OpenSubtitles v2018