Übersetzung für "Familiengeschichte" in Englisch

Der Übergang von einer Diktatur zur Demokratie ist immer auch Familiengeschichte.
Transition from dictatorship to democracy is always a bit of family history as well.
Europarl v8

Tom ist bei Recherchen bezüglich seiner Familiengeschichte auf einige Leichen im Keller gestoßen.
Tom found some skeletons in the cupboard when he was researching his family history.
Tatoeba v2021-03-10

Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter.
She droned on for hours about her family history.
Tatoeba v2021-03-10

Über die Familiengeschichte von Magnus ist Herr Radus gut informiert.
About the family history of Mr. Radu Magnus is well informed.
Wikipedia v1.0

Es ist ein vertrauter Teil ihrer Familiengeschichte.
It is an intimate part of their family stories.
News-Commentary v14

Über die Familiengeschichte ihrer Mutter ist nicht viel bekannt.
Not much is known about her mother's family background.
Wikipedia v1.0

Wenn Sie z. B. Ihre Familiengeschichte schreiben wollen,
So maybe you want to write a family history.
TED2020 v1

Ich habe Valerie eben von der Familiengeschichte der Bathorys erzählt.
I was telling Valerie about the history of our family, the Bathorys.
OpenSubtitles v2018

Du wirst hier sogar deine und Friedrichs Familiengeschichte finden.
You can even find your history, and Frederick's.
OpenSubtitles v2018

Die traurigste Familiengeschichte, die ich je gehört habe.
That's the saddest family story I've ever heard.
OpenSubtitles v2018

Keine Geisteserkrankungen in der Familiengeschichte, wie ist er hier gelandet?
No family history of mental illness, what landed him in here?
OpenSubtitles v2018

Die Shetlands haben einen besonderen Platz in unserer Familiengeschichte.
Shetland holds a special place in our family history.
OpenSubtitles v2018

Die Änderung deiner Familiengeschichte hätte dich verändert.
Nathaniel, changing your family's history would have changed you.
OpenSubtitles v2018

Schwer zu glauben, in Anbetracht Ihrer Familiengeschichte.
Hard to believe considering your family's history.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit der Familiengeschichte, die du gestern Abend erzählt hast?
And what about all that family history you so graciously spewed out at dinner, last night?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir deine Familiengeschichte angesehen.
I'm happy to miss bio, but... I looked into your family's history.
OpenSubtitles v2018

Der Patient hat eine Familiengeschichte von maligner Hyperthermie.
The patient has a family history of malignant hyperthermia.
OpenSubtitles v2018

Wes hat mir einen Haufen Akten über meine Familiengeschichte gegeben.
Hold on, hold on, hold on. Wes gave me a bunch of files on my family history.
OpenSubtitles v2018

Du hast eine ganze Familiengeschichte erfunden, sogar deinen Namen.
You invented an entire family history. Even your name. No, no, no.
OpenSubtitles v2018

Wir gucken uns die Familiengeschichte an.
We're looking in the family history.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mir die Familiengeschichte ansehen,
I'll look in to the family history,
OpenSubtitles v2018

Vor allem aber ist es eine Familiengeschichte.
But above all, it's a family story.
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine Geburtsurkunde, keine Stammes- oder Familiengeschichte.
We have no birth certificate, no tribal or family history.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, dass ich dir deine Familiengeschichte entlockt habe.
I'm sorry I made you tell me about your family.
OpenSubtitles v2018

Es wird Zeit, dass du etwas über die Familiengeschichte lernst.
The time has come for you to learn some family history.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Punkte in Ihrer medizinischen Familiengeschichte zusammengefügt.
I connected the dots on your family's medical history.
OpenSubtitles v2018

Als er mir seine Familiengeschichte erzählte, tat ich dasselbe...
When he told me his family history,
OpenSubtitles v2018