Übersetzung für "Familienfreund" in Englisch
Und
ich
bin
der
Familienfreund,
der
das
ausnutzen
will.
And
I
am
the
real
good
friend
of
the
family
that
is
looking
to
take
advantage
of
that.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
hat...
äh...
meine
Frau
hat
einen
alten
Familienfreund
angeschossen.
My
wife
shot...
Uh,
my--
my
wife
shot
a
long-time
family
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Familienfreund,
der
in
ein
bisschen
Ärger
verwickelt
ist.
He's
a
family
friend
who
got
into
some
trouble.
OpenSubtitles v2018
Der
Familienfreund
ist
doch
ein
Klassiker.
The
husband's
friend
is
a
classic.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Jahre
später
heiratete
Jane
den
Familienfreund
und
Musiker
Jonathan
Hellyer
Jones.
Jane
and
Stephen
separated
in
1990,
and
divorced
five
years
later;
she
then
married
family
friend
and
musician
Jonathan
Jones.
Wikipedia v1.0
Virginia
Woolf
war
ein
Schriftsteller,
Psychopath
und
ein
Familienfreund.
Virginia
Woolf
was
a
writer,
psychopath
and
a
family
lover.
CCAligned v1
So
wurde
der
zukünftige
König
als
Familienfreund
der
zweite
Papst
für
Thomas.
So
the
future
king
as
a
family
friend
became
the
second
pope
for
Thomas.
ParaCrawl v7.1
Angleton
war
offenbar
ein
Familienfreund
sowie
ehemaligen
Kollegen
von
Quentins
Vater.
Angleton
was
evidently
a
family
friend
as
well
as
former
colleague
of
Quentin's
father.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Zeit
hatte
sie
eine
Beziehung
mit
Eric
Clapton,
einem
alten
Familienfreund
der
McCalls.
McCall's
previous
relationships
included
old
family
friend
Eric
Clapton.
WikiMatrix v1
Ich
bin
nur
ein
Geschäftspartner,
ein
alter
Familienfreund,
der
mit
einem
Geschenk
vorbei
kommt.
I'm
just
a
business
associate,
an
old
family
friend
stopping
by
with
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
alter
Familienfreund.
I'm
an
old
friend
of
the
Ogoudalovs.
OpenSubtitles v2018
Doni
Ferrari,
ihr
Bruder
Don
Pier-Angelo
und
ein
Familienfreund,
Evi,
kamen
zu
Besuch.
Doni
Ferrari,
her
brother
Don
Pier-Angelo
and
a
family
friend
Evi
came
on
a
visit.
ParaCrawl v7.1
Die
familienfreund
KG
versteht
sich
als
zentraler
Ansprechpartner
für
alle
Fragen
rund
um
Familie.
The
family
friend
kg
understands
himself
as
central
partners
for
all
questions
approximately
around
family.
ParaCrawl v7.1
Ich
hielt
einen
Vortrag
und
ein
Familienfreund,
der
zufälligerweise
der
Vorsitzende
der
medizinischen
Hochschule
von
Georgetown
war,
kam
nachher
zu
mir
und
erzählte
mir,
sie
studierten
gerade
ileale
Transplantate
in
Menschen.
I
gave
a
talk,
and
a
family
friend
who
happened
to
be
the
Dean
of
Georgetown
Medical
School
was
at
the
talk,
and
came
up
to
me
afterwards
saying,
they
were
doing
a
study
of
ileal
transplants
in
people.
TED2020 v1
Er
ist
ein
Familienfreund.
He's
a
family
friend.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Familienfreund.
I'm
a
family
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
Familienfreund.
He
was
a
family
friend.
ParaCrawl v7.1
Noch
besser:
im
alltäglichen
Gefängnis
von
Kindergarten
und
Einkaufszentren
wirkt
der
Astra
als
ruhiger
und
unaufdringlinger
Familienfreund,
der
aber
auch
gerne
Mutti
(oder
Vaddern)
aufheitert.
Better
yet,
back
in
the
confines
of
Kindergarten
runs
and
shopping
trips,
the
Astra
takes
an
unassuming
position
as
the
daily
family
helper
who
can
brighten
up
Mum
(or
Dad’s)
day
in
a
jiffy.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg,
um
für
seine
Ausbildung
zu
bezahlen,
schlug
ein
Familienfreund
vor,
einen
U-Boot-Sandwichladen
zu
eröffnen.
Searching
for
a
way
to
help
pay
for
his
education,
a
family
friend
suggested
he
open
a
submarine
sandwich
shop.
ParaCrawl v7.1
Ein
Familienfreund
„sagte,
dass
die
ungültige
Arbeitskräfte
benutzten
gefälschten
Dokumente
und
die
Firma
dem
Gesetz
folgten,
wenn
sie
Schreibarbeit
überprüften.
A
family
friend
“said
the
illegal
workers
used
fake
documents
and
the
company
followed
the
law
in
verifying
paperwork.
ParaCrawl v7.1
Familienfreund
John
(Steve
Holmes)
wird
vorbeikommen
und
er
ist
so
mit
der
Familie
verbunden,
dass
er
praktisch
ein
Onkel
von
Jessica
ist.
Family
friend,
John
(Steve
Holmes)
will
be
coming
over
and
is
so
close
to
the
family
he
is
practically
an
uncle
to
Jessica.
ParaCrawl v7.1