Übersetzung für "Falsche zeit" in Englisch

Das ist jetzt die falsche Zeit.
Don't you understand this is no time to bother anybody?
OpenSubtitles v2018

Dafür hast du dir wohl die falsche Zeit ausgesucht.
Then I'm afraid you've picked the wrong time to live.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen meist das Falsche zur falschen Zeit.
He generally picks the wrong time to talk and says the wrong things.
OpenSubtitles v2018

Ich stellte die falsche Zeit ein.
I set the wrong time.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur... es ist nur die falsche Zeit.
It's just... it's not the right time.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist dies die falsche Zeit?
Perhaps this is the wrong time?
OpenSubtitles v2018

Menschen machen die ganze Zeit falsche Aussagen.
People make false confessions all the time.
OpenSubtitles v2018

Es ist die falsche Zeit, irgendetwas anzufangen.
It's not like it's a good time to start anything.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer die falsche Zeit.
There's never a good time.
OpenSubtitles v2018

Da er eine falsche Zeit angab, verlor er sein Alibi.
He lied about the time he left work, so he had no alibi.
OpenSubtitles v2018

Falscher Ort, falsche Zeit,... alles war falsch.
Wrong place, wrong time... Wrong everything.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du ihm die falsche Adresse oder Zeit gegeben.
Maybe you gave him the wrong address, the wrong time.
OpenSubtitles v2018

Es war einfach die falsche Zeit.
The timing was just wrong.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich in die falsche Zeit geschickt.
They'll want to know that they sent me to the wrong time.
OpenSubtitles v2018

Das war wohl die falsche Zeit, sie um einen Quickie zu bitten.
That was probably the wrong time to ask for a quickie.
OpenSubtitles v2018

Es war die falsche Zeit für impulsive Handlungen.
Was the wrong time to be impulsive, I guess. Heh.
OpenSubtitles v2018

Meine Assistentin trug die falsche Zeit in meinen PalmPilot ein.
Actually, my assistant put the wrong time in my PalmPilot.
OpenSubtitles v2018

Im Protokoll seien als Vorsichtsmaßnahme ein falscher Ort und eine falsche Zeit verzeichnet.
His theory was that the documents included a wrong place and time as a precautionary measure.
WikiMatrix v1

Es ist die falsche Zeit für Schuldzuweisungen, selbst auferlegt oder nicht.
Now is not the time for recriminations, self-imposed or otherwise.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach die falsche Zeit.
It's just the wrong time.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist die falsche Zeit für ein langes Gespräch.
Listen, you picked the wrong time to have a long conversation.
OpenSubtitles v2018

Es ist die falsche Zeit für so eine Entscheidung.
It's the wrong time to make such a big decision.
OpenSubtitles v2018

Ooh, jetzt ist die falsche Zeit den bogen zu senken.
Ooh, now is not the time to lower her bow.
OpenSubtitles v2018

Matthias: Die haben einfach die falsche Zeit erwischt.
Matthias: It was simply the wrong time.
ParaCrawl v7.1

Die haben einfach die falsche Zeit erwischt.
It was simply the wrong time.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine "falsche" Zeit für die Berge.
There is no "wrong" time for the mountains.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, das ist eine falsche Art, Zeit zu nutzen.
I think that's a wrong way to utilize time.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinigten Staaten wählte die falsche Zeit für einen Stromausfall.
The United States picked the wrong time for a power outage.
ParaCrawl v7.1