Übersetzung für "Fairste" in Englisch
Von
allen
Orten
die
ich
sah,
ist
das
hier
der
fairste.
Of
all
the
places
I've
seen,
this
is
the
fairest
of
them
all.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Fairste
was
ich
tun
kann.
It
is
the
only
fair
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
Der
Richter
wird
versuchen
herauszufinden,
die
fairste
Angebot
möglich
für
alle
Beteiligten.
The
judge
will
try
to
work
out
the
fairest
deal
possible
for
all
parties
involved.
ParaCrawl v7.1
Der
DT
880
ist
sozusagen
der
fairste
aller
getesteten
Kopfhörer.
The
DT
880
is
so-to-speak
the
fairest
of
all
tested
headphones.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
das
Angebot
der
ING-DiBa
seit
Jahren
das
absolut
fairste
am
Markt.
Moreover,
the
offer
of
the
ING-DiBa
is
the
absolutely
fairest
on
the
market
since
years.
ParaCrawl v7.1
Roulette
gilt
als
das
fairste
Glücksspiel
der
Welt.
Roulette
is
considered
to
be
the
fairest
game
of
chance
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
FC
Sisaket
wurde
als
fairste
Mannschaft
des
Wettbewerbes
ausgezeichnet.
Furthermore
Sisaket
FC
have
been
awarded
with
the
Fair
Play
price.
ParaCrawl v7.1
Contract-
gency-Gebühren
werden
insbesondere
in
Intestinalfällen
als
die
fairste
Art
der
Erhebung
angesehen.
Contingency
fees
are
seen
as
being
the
fairest
way
of
charging,
particularly
in
intestacy
cases.
ParaCrawl v7.1
Gespielt
wird
die
fairste
Mannschaftssportart
der
Welt
mit
der
rotierenden
Wurfscheibe.
The
most
fair
team
sport
in
the
world
is
played
with
the
rotating
flying
disc.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
die
fairste
und
einfachste
angemessene
Antwort
wäre,
eine
Flugverbotszone
über
Syrien
einzurichten.
I
believe
that
the
fairest
and
simplest
proportionate
response
would
be
to
impose
a
no-fly
zone
on
Syria.
News-Commentary v14
Das
Fairste,
was
mir
dazu
einfällt,
ist,
dass
ihr
abstimmen
solltet.
The
only
thing
that
I
can
think
of
for
it
to
be
fair
is
to
just
vote.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
der
sehr
großen
Bewerberzahl
ist
dies
der
fairste
und
transparenteste
Weg,
Bewerber
auszuwählen.
In
view
of
the
very
large
number
of
applicants,
this
is
the
fairest
and
most
transparent
selection
procedure.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
aber
den
Schimpansen
gegenüber
die
fairste
Lösung,
bei
ihnen
strengere
Kriterien
anzulegen.
I
do,
however,
regard
it
as
the
fairest
solution
for
chimpanzees
if
we
apply
more
rigorous
criteria.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
sich
in
den
25
Jahren
des
Bestehens
als
beste
und
fairste
Lösung
erwiesen.
This
has
proven
to
be
the
best
and
fairest
solution
during
the
company's
25-year
history.
ParaCrawl v7.1
Laut
einer
Veröffentlichung
von
„Stiftung
Warentest“
gilt
Roulette
als
das
fairste
Glücksspiel
der
Welt.
According
to
a
publication
by
"Stiftung
Warentest",
roulette
is
considered
to
be
the
fairest
form
of
gambling
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
fairste
und
direkteste
Weg,
um
Geld
zu
mobilisieren,
wäre
eine
zusätzliche
Übertragung
von
Mitteln
aus
dem
ersten
Pfeiler
-
Direktbeihilfen
-
auf
die
Politik
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
im
zweiten
Pfeiler
mithilfe
der
so
genannten
erhöhten
Modulation,
natürlich
auf
verbindlicher
Grundlage.
The
fairest
and
most
straightforward
way
to
raise
money
is
through
an
additional
shift
of
funds
from
the
first
pillar
-
from
direct
payment
-
into
rural
development
policy
in
Pillar
2
through
what
we
call
increased
modulation,
of
course
on
a
compulsory
basis.
Europarl v8
Ich
bin
persönlich
davon
überzeugt,
dass
die
fairste
Lösung
für
alle
Mitgliedstaaten
darin
besteht,
ein
möglichst
einfaches
und
transparentes
Direktbesteuerungssystem
und
was
mich
betrifft,
möglichst
niedrige
Steuern
zu
haben.
I
am
personally
convinced
that
the
fairest
solution
is
for
all
Member
States
to
have
the
simplest,
most
transparent
direct
taxation
system,
and
as
far
as
I
am
concerned,
the
lowest
possible
taxes.
Europarl v8
Und
der
Gemeinsame
Standpunkt
ist
innovationsfeindlich,
weil
er
krampfhaft
versucht,
die
pauschalen
Abgabesysteme
in
die
digitale
Zukunft
hinüberzuretten,
obwohl
die
neue
Technik
die
pauschalen
Abgaben
im
Grunde
überflüssig
macht,
denn
mit
dem
Kopierschutz
ist
es
möglich,
für
Kopien
direkt
an
den
Urheber
zu
zahlen,
und
das
ist
wohl
die
fairste
aller
Möglichkeiten.
And
the
common
position
penalises
innovation
because
it
tries
desperately
to
keep
the
global
fee
system
alive
in
the
digital
age,
despite
the
fact
that
new
technology
basically
makes
global
fees
superfluous,
because
copy
protection
allows
the
rightholder
to
be
paid
directly
for
copies
and
that
is
the
fairest
solution
of
all.
Europarl v8
Dies
ist
zweifelsohne
die
effektivste,
fairste
und
im
Grunde
genommen
beste
Methode,
um
zu
soliden
Beschlüssen
zu
gelangen.
It
is
without
question
the
most
effective,
the
fairest
and
indeed
the
best
way
of
arriving
at
good
decisions.
Europarl v8
Sie
meinten,
Versteigerungen
seien
die
fairste
Methode,
bei
konkurrierenden
Angeboten
für
Frequenzen
eine
Entscheidung
zu
treffen.
Some
argued
that
auctions
were
the
fairest
way
of
deciding
between
competing
bids
for
spectrum.
TildeMODEL v2018
Das
war
die
fairste
Übereinkunft,
die
wir
kriegen
konnten,...
in
Anbracht
dessen,
dass
der
Allotment
Act
keine
Zuteilung
für
Weizen
vorsah.
It's
as
fair
a
shake
as
we
could
get,
considering
that
Allotment
Act
made
no
allotment
for
wheat.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
sieben
Spielzeiten
dauernden
WNBA-Karriere
wurde
sie
als
fairste
Spielerin
mit
dem
Kim
Perrot
Sportsmanship
Award
ausgezeichnet.
Gillom
signed
with
the
Mercury
in
1996
where
she
was
All-WNBA
in
1998
and
won
the
Kim
Perrot
Sportsmanship
Award
in
her
final
season.
Wikipedia v1.0
Um
alle
Sünder
von
ihren
Sünden
auf
die
absolut
gerechteste
und
fairste
Weise
zu
erlösen,
musste
Jesus
all
ihre
Sünden
durch
„das
Handauflegen“,
nach
dem
Bund,
den
Gott
im
Alten
Testament
gemacht
hat,
fortnehmen.
To
deliver
all
sinners
from
their
sins
in
the
absolutely
just
and
fair
way,
Jesus
had
to
take
away
all
their
sins
through
"the
laying
on
of
hands"
according
to
the
covenant,
which
God
made
in
the
Old
Testament.
ParaCrawl v7.1
Mit
FAIRTIN
kaufen
Sie
das
fairste
industriell
verfügbare
Zinn
und
helfen,
die
zukünftige
Entwicklung
voran
zu
treiben.
With
FAIRTIN
you
buy
the
fairest
industrially
available
tin
and
help
to
drive
the
future
development
forward.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollte
vor
allem
auch
Fair
Play
trainiert
werden,
denn
das
fairste
Team
erhält
ebenfalls
einen
Preis!
You
should
also
practice
fair
play,
since
the
most
fair
team
also
wins
a
prize!
ParaCrawl v7.1