Übersetzung für "Fahrzeugwechsel" in Englisch
Bei
einem
Fahrzeugwechsel
benötigt
das
Strassenverkehrsamt
folgende
Unterlagen:
When
changing
vehicles,
the
road
traffic
department
requires
the
following
documents:
CCAligned v1
Ein
Fahrzeugwechsel
erfolgt
abhängig
von
der
Saison:
A
change
of
car
depends
on
the
season:
CCAligned v1
Fahrzeugwechsel:
Was
muss
ich
unternehmen?
Vehicle
change:
What
action
do
I
have
to
take?
CCAligned v1
Ist
die
PowerBox
auch
nach
einem
Fahrzeugwechsel
wieder
zu
verwenden?
Is
it
possible
to
use
the
PowerBox
for
an
other
car
as
well?
ParaCrawl v7.1
Da
bei
jeder
Änderung
der
Witterungsverhältnisse
und
jedem
Fahrzeugwechsel
die
entsprechend
veränderten
Werte
erfaßbar
bzw.
eingebbar
sind,
kann
online
jeweils
die
zugehörige
Verlustleistung
des
Prüfstands
errechnet
werden.
Since
for
each
change
of
the
weather
conditions
and
each
motor
vehicle
change,
the
corresponding
changed
values
are
detectable
or
inputtable,
the
respective
associated
loss
power
of
the
test
bench
can
be
calculated
on-line.
EuroPat v2
In
Zukunft
müssen
Sie
sich
nicht
mehr
um
die
Lagerung
der
Dachbox
kümmern,
brauchen
sich
nach
einem
Fahrzeugwechsel
keine
neuen
Grundträger
anschaffen
und
können
trotzdem
von
den
Vorzügen
des
gewonnenen
Stauraums
profitieren.
In
the
future,
you
no
longer
have
to
worry
about
storing
the
roof
box,
you
do
not
need
to
purchase
a
new
car
roof
rack
after
changing
the
vehicle,
and
you
can
still
benefit
from
the
advantages
of
the
storage
space
gained.
CCAligned v1
Die
Dualband-Antenne
bietet
alle
oben
genannten
Vorteile
der
Klebeantennen:
kein
Loch
bohren,
schnelle
und
einfache
Montage,
problemloser
Umstieg
bei
Fahrzeugwechsel
und
vieles
mehr.
The
dual-band
antenna
offers
all
benefits
of
glass-mount
antennas:
No
need
to
drill
a
hole,
easy
and
simple
installation,
no
problems
when
changing
to
a
new
car.
ParaCrawl v7.1
Technisch
gesehen
haben
wir
mehr
Leistung
und
eine
erhöhte
Reichweite,
was
den
Fahrzeugwechsel
während
des
Rennens
überflüssig
macht.
On
a
technical
side,
we
have
more
power
and
more
range,
which
makes
the
car
change
during
the
race
unnecessary.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ermöglichen
die
Prüfrad-Anordnungen
gemäß
der
Erfindung
ein
einfaches
Umrüsten
eines
Fahrzeugs
mit
den
erfindungsgemäßen
Prüfrad-Anordnungen
und
dadurch
einen
schnellen
Fahrzeugwechsel
im
Prüfbereich,
insbesondere
in
einem
Windkanal
oder
dergleichen.
The
test
arrangements
according
to
the
invention
further
allow
a
vehicle
to
be
fitted
easily
with
the
test
wheel
arrangements
according
to
the
invention
and,
as
a
result,
permit
rapid
vehicle
change
in
the
test
area,
especially
in
a
wind
tunnel
or
the
like.
EuroPat v2
Fahrzeugwechsel
für
den
Transfer
von
Abhol-
/
Bringzielen
erforderlich,
um
Zeit
zu
sparen,
Verkehr
und
Verspätung
zu
vermeiden!
Changes
of
vehicle
required
for
transfers
of
pick
up
/
drop
off
destinations
to
save
time,
avoid
traffic
and
delay!
CCAligned v1
Er
bietet
einen
größtmöglichen
Nutzen,
da
ein
Fahrzeugwechsel
entfällt
und
Betankungszeiten
auf
ein
Minimum
reduziert
werden.
It
offers
maximum
utility
as
there
is
no
need
to
change
vehicles
and
refueling
times
are
kept
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Diesel
oder
Benziner,
der
Professional
Tuning
Booster
(PTB)
bleibt
auch
bei
einem
Fahrzeugwechsel
ein
lebenlang
treu.
Whether
its
diesel
or
gasoline,
the
Professional
Tuning
Booster
(PTB)
is
a
life-long
faithful
even
when
the
vehicle
is
changed.
ParaCrawl v7.1
Das
Highlight
in
der
neuen
Saison
sind
die
futuristischen
und
weitaus
effizienteren
Fahrzeuge
der
2.Â
Generation
(#Gen2)
mit
250Â
kW
und
beinahe
doppelter
Speicherkapazität,
wodurch
kein
Fahrzeugwechsel
während
des
Rennens
mehr
notwendig
ist.
The
highlights
of
the
new
season
are
the
futuristic
and
far
more
efficient
second
generation
race
cars
(#Gen2),
with
250
kW
and
almost
twice
the
storage
capacity,
removing
the
need
for
vehicle
changes
during
the
race.
ParaCrawl v7.1