Übersetzung für "Fahrzeugverkehr" in Englisch

In der Tat, kleinere europäische Städte ersticken bereits am Fahrzeugverkehr.
Indeed, smaller European cities are already being choked by vehicle traffic.
Europarl v8

Seit 1990 sind die vom Fahrzeugverkehr verursachten Kohlendioxidemissionen um fast ein Drittel angestiegen.
Carbon dioxide emissions from traffic have increased by almost a third since 1990.
Europarl v8

Die Road Traffic Library erlaubt die Simulation von Fahrzeugverkehr auf Straßen.
The Road Traffic Library allows users to simulate vehicle traffic on roads.
WikiMatrix v1

Gibt es getrennte Flächen für Personen und Fahrzeugverkehr (Palettenwagen, Gabelstapler)?
Are machine-operation zones clearly separated from traffic zones?
EUbookshop v2

Überqueren der Straße oder einer Kreuzung, an der Fahrzeugverkehr herrscht.
Crossing the street or any intersection where there is vehicular traffic.
CCAligned v1

Innerhalb der äußeren Sicherheitszone wird ein kontrollierter Personen- und Fahrzeugverkehr stattfinden.
Only authorised persons and vehicles will be permitted to circulate within the outer security zone. Top
ParaCrawl v7.1

Fahrzeugverkehr wurde durch Gatter durch Sperren und Zickzackwege verlangsamt.
Vehicular traffic was slowed through gates by barriers and zigzag lanes.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht weniger Lärm durch den Fahrzeugverkehr!
There is less traffic noise!
ParaCrawl v7.1

Der Fahrzeugverkehr ist zwischen 22h und 7h nicht erlaubt.
No traffic is allowed between 10 pm and 7 am.
ParaCrawl v7.1

Das Ganze Gebiet ist seit 1949 Nationalpark und für Fahrzeugverkehr aller Art tabu.
The whole area is since 1949 national park and for vehicle traffic of all kinds taboo.
ParaCrawl v7.1

Alle Fahrzeugverkehr auf dem Eis ist verboten.
All road traffic on the ice is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie die saubere Bergluft dieses Städtchens, indem kein Fahrzeugverkehr erlaubt ist.
Enjoy the pure mountain air of this town where traffic is not allowed.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie erlitten die langsameren Geschwindigkeiten, längere Reisezeiten und erhöht Fahrzeugverkehr Warteschlangen auf den Straßen?
Have you suffered the slower speeds, longer trip times, and increased vehicular queueing on roads?
ParaCrawl v7.1

Unter verkehrsbelasteter Fläche sind solche Flächen zu verstehen, auf der sich Fußgänger- oder Fahrzeugverkehr fortbewegen.
Areas subjected to traffic are areas on which pedestrian traffic or vehicular traffic moves.
EuroPat v2

Verschiedene Materialien für durch Fußgänger- oder Fahrzeugverkehr belastete Flächen (oder Teile davon) sind bekannt.
Various materials for areas (or parts thereof) which are subjected to pedestrian or vehicular traffic are known.
EuroPat v2

East Lehm Avenue von Park Place zu Chestnut Street wird auch für den Fahrzeugverkehr verboten.
East Clay Avenue from Park Place to Chestnut Street will also be prohibited to vehicular traffic.
ParaCrawl v7.1

Diese sind häufiger in den Westen als Straßenbahn-Linien wurden entfernt, um mehr Fahrzeugverkehr zu erleichtern.
These are more common in the West as tram lines were removed to facilitate more vehicular traffic.
ParaCrawl v7.1

Unsere firma ist auf die lieferung und montage von zutrittskontrollsystemen, fußgänger-und fahrzeugverkehr gewidmet.
Our company is dedicated to the supply and installation of access control systems, pedestrian and vehicular.
ParaCrawl v7.1

Die Gussasphaltbeläge sind widerstandsfähig gegen Schubbeanspruchung durch Fahrzeugverkehr und unempfindlich gegenüber Frost-Tau-Wechseln sowie gegenüber ständiger Feuchtigkeitseinwirkung.
Mastic asphalt surfaces are resistant to shearing stress from vehicle traffic and are not influenced by alternating freeze/thaw conditions or constant exposure to moisture.
ParaCrawl v7.1

Der Straßenverkehr wird entlastet und der Fahrzeugverkehr auf der Deponie bzw. in der zentralen Aufbereitungsanlage reduziert.
The road traffic will be relieved and the amount of vehicles on the landfillsite resp. in the central processing plant reduced.
ParaCrawl v7.1

Die Einzigartigkeit von Zermatt durch die Tatsache bestätigt, es vollständig den Fahrzeugverkehr geschlossen.
The uniqueness of Zermatt confirmed by the fact, that is completely closed to vehicular traffic.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeuge werden für den Fahrzeugverkehr gesperrt und die Seite ist mit einer doppelten Richtung befahrbar.
The vehicles will be forbidden to vehicular traffic and the side will be passable with a double direction.
ParaCrawl v7.1

Unsere firma ist auf die lieferung und montage von zutrittskontrollsystemen, fuà gänger-und fahrzeugverkehr gewidmet.
Our company is dedicated to the supply and installation of access control systems, pedestrian and vehicular.
ParaCrawl v7.1