Übersetzung für "Fahrzeugverfügbarkeit" in Englisch

Im ersten Halbjahr 2018 konnte die Fahrzeugverfügbarkeit weiter gesteigert werden.
Vehicle availability increased further during the first half of 2018.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeugverfügbarkeit ist eine weitere entscheidende Größe für die Istanbuler Verkehrsbetriebe.
Vehicle availability is another decisive factor for Istanbul Transport.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Strich profitieren sie dadurch von geringerem Kraftstoffverbrauch und höherer Fahrzeugverfügbarkeit.
The bottom line is that they benefit from lower fuel consumption and higher vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot ist abhängig von der Fahrzeugverfügbarkeit.
Offer is subject to vehicle availability.
CCAligned v1

Dieses wird unsere jährlichen Systembetriebskosten tief, und die Fahrzeugverfügbarkeit hoch halten.
It will keep our annual system operating costs low, and vehicle availability high.
ParaCrawl v7.1

So haben Sie stets die Gewissheit eines perfekt gewarteten Fahrzeugs und maximaler Fahrzeugverfügbarkeit.
As a result you will always be guaranteed a perfectly maintained vehicle and maximum vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeugverfügbarkeit war im Berichtsjahr während des zweiten Halbjahres stark angespannt.
Vehicle availability was very stretched during the second half of the year under review.
ParaCrawl v7.1

Für den effizienten und wirtschaftlichen Linienverkehr ist die Fahrzeugverfügbarkeit von zentraler Bedeutung.
For efficient and economical bus services, vehicle availability is of vital importance.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen vor allem Verspätungen reduzieren, die Engpässe bei der Fahrzeugverfügbarkeit verursachen.
Above all, we want to reduce delays that cause bottlenecks in vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Damit können Wartungsintervalle optimiert und somit bei verbesserter Fahrzeugverfügbarkeit zusätzlich Kosten eingespart werden.
Thus, maintenance intervals can be optimized and thus additional costs can be saved with improved vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Um maximale Fahrzeugverfügbarkeit jederzeit sicherzustellen, bietet Voith folgende Komponenten und Serviceleistungen:
To ensure maximum vehicle availability at any time, Voith offers the following components and services:
ParaCrawl v7.1

Die Aktion unterliegt der Fahrzeugverfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung.
Offer is subject to vehicle availability at the time of booking.
ParaCrawl v7.1

Preise und Fahrzeugverfügbarkeit können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Rates and vehicle availability may change without prior notice.
ParaCrawl v7.1

Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten sind wesentlich besser planbar, die Fahrzeugverfügbarkeit wird erhöht, Ausfälle werden vermieden.
Maintenance and repair tasks can be planned much more easily, vehicle availability is increased and failures are avoided.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Unternehmen ihre Fahrzeugauslastung sowie die Fahrzeugverfügbarkeit verbessern und den Kraftstoffverbrauch ihrer Flotte reduzieren.
This allows companies to improve utilization and availability of their vehicles, and reduce fuel consumption of their fleet.
ParaCrawl v7.1

Das garantiert Spediteuren, Transporteuren und Logistikern die höchste Fahrzeugverfügbarkeit und optimiert ihr Fuhrparkmanagement.
This guarantees the highest levels of vehicle availability for hauliers, freight forwarders and logisticians, thus optimising their fleet management.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel: die Fahrzeugverfügbarkeit der Flotte und damit die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit Ihres Busunternehmen zu optimieren.
The objective: to optimise the vehicle availability of your fleet and thus the economic performance of your bus/coach business.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit einem hochmotivierten lokalen Serviceteam war Voith Brasilien in der Lage, alle Kundenerwartungen bezüglich Fahrzeugverfügbarkeit und Betriebskosten zu erfüllen.
In combination with a highly motivated local service team, Voith Brazil has been able to meet all customer expectations in terms of vehicle availability and operating costs.
ParaCrawl v7.1

Zur Erzielung einer hohen Fahrzeugverfügbarkeit bieten wir Ihnen ZOELLER-Teilelieferungen als Übernacht-Lieferung oder in Abstimmung auch per Kurier an.
To achieve a high vehicle availability, we offer overnight part deliveries or upon agreement also by courier.
ParaCrawl v7.1

Durch lange Einsatzzeiten, hohe Laufleistungen, schwierige klimatische Randbedingungen und die Forderung nach einer maximalen Fahrzeugverfügbarkeit stoßen klassische Strategien zur Wartung und Instandhaltung an ihre Grenzen.
Classic maintenance and repair strategies run up against their limits in the face of long usage times, high mileage, difficult climate conditions and the demand for maximum vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Durch weitere Fortschritte in der Fahrzeugverfügbarkeit, insbesondere in einigen internationalen Märkten, wurde in den drei Kernregionen ein positiver Effekt auf die Absatzentwicklung erreicht.
Further progress with vehicle availability, particularly in some international markets, had a positive impact on sales development in the three core regions.
ParaCrawl v7.1

Transparente Prozesse, eine höhere Fahrzeugverfügbarkeit, geringere Fahrzeugreserven und weniger Rangierarbeiten werden zu Kostensenkungen und höherer Produktivität führen.
Transparent processes, increased vehicle availability, less vehicle reserves and less shunting will result in cost reductions and greater productivity.
ParaCrawl v7.1

Mit Mercedes-Benz Uptime verfolgen wir das klare Ziel, Fahrzeugausfälle fortlaufend zu minimieren und planbar zu machen – und so die Fahrzeugverfügbarkeit für Kunden immer weiter zu steigern.
With Mercedes-Benz Uptime, we are pursuing the clear goal of permanently minimizing vehicle downtime and ensuring that necessary downtime can be planned, to further increase vehicle availability for customers.
ParaCrawl v7.1

Durch hohe Laufleistungen, schwierige klimatische Randbedingungen und die Forderung nach einer maximalen Fahrzeugverfügbarkeit stoßen klassische Strategien zur Wartung und Instandhaltung schnell an ihre Grenzen.
Due to high mileages, difficult climatic conditions and the demand for maximum vehicle availability, classic service and maintenance strategies soon reach their limits.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erreichen dieser Marke konnte die Fahrzeugverfügbarkeit um 300 Prozent erhöht werden, während die Kosten für Wartung und Instandhaltung deutlich reduziert werden konnten.
Reaching this result allowed vehicle availability to be increased by 300 %, while costs for maintenance and repair were significantly reduced.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz moderner Telematik-Systeme bietet Flottenbetreibern große Vorteile: Unter dem Strich profitieren sie von geringerem Kraftstoffverbrauch und höherer Fahrzeugverfügbarkeit.
The usage of state-of-the-art telematics systems offers fleet operators major benefits: overall they benefit from lower fuel consumption and higher vehicle availability.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz eines Druckreglers mit steigender Strom-Druck-Kennlinie ermöglicht in Abhängigkeit des jeweils vorliegenden Anwendungsfalles unter Umständen ein schnelleres Herstellen der Fahrzeugverfügbarkeit.
The use of a pressure regulator with an increasing current/pressure characteristic curve enables, depending on the particular application under certain circumstances, a more rapid production of vehicle availability.
EuroPat v2

Ist das der Ventileinrichtung zugeordnete Vorsteuerdruckregelventil im Gegensatz dazu mit einer steigenden Ansteuercharakteristik ausgeführt, wird die Beaufschlagung des Doppelkupplungssystems mit Hydraulikfluidvolumen nicht aktiviert, womit eine Fahrzeugverfügbarkeit in Abhängigkeit des jeweils vorliegenden Anwendungsfalls unter Umständen schneller herstellbar ist.
If, by contrast, the pilot pressure control valve allocated to the valve device is designed with a rising control characteristic, the subjecting of the dual-clutch system to hydraulic fluid volume is not activated, by which vehicle availability as a function of the respective application can be produced more quickly.
EuroPat v2