Übersetzung für "Fahrzeugsäule" in Englisch
Die
äußere
Fahrzeugsäule
beziehungsweise
das
zweite
Formteil
werden
nicht
mit
der
Außenhaut
gefügt.
The
outer
vehicle
pillar,
i.e.,
the
second
formed
part,
are
not
connected
to
the
outer
skin.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
die
Fahrzeugsäule
1
in
Explosionsdarstellung
gezeigt.
In
FIG.
2
the
vehicle
pillar
1
is
shown
in
an
exploded
view.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Fahrzeugsäule
1
entlang
der
Flanschabschnitte
12
einlagig
ausgebildet.
Thus,
the
vehicle
pillar
1
is
formed
as
a
single
layer
part
along
the
flange
portions
12
.
EuroPat v2
Hierzu
weist
das
Gehäuse
einen
vertikal
ausgerichteten
Luftleitkanal
in
der
Fahrzeugsäule
auf.
For
this
purpose,
the
housing
has
a
vertically
aligned
air
guiding
duct
in
the
vehicle
column.
EuroPat v2
An
den
Rahmen
sind
seitliche
Hebel
befestigt,
die
jeweils
um
einen
Drehpunkt
an
der
Fahrzeugsäule,
im
allgemeinen
die
C-Säule,
verschwenkbar
sind.
Lateral
levers
are
fastened
to
the
frame,
the
levers
each
being
pivotable
around
a
pivot
on
the
vehicle
pillar,
generally
the
C-pillar.
EuroPat v2
Diese
vorteilhafte
Ablegeart
wird
durch
eine
einfache
Kinematik,
nämlich
die
beiden
seitlichen
Hebel
und
die
gelenkige
Verbindung
mit
der
Fahrzeugsäule
erreicht.
This
advantageous
form
of
stowing
is
achieved
by
simple
kinematics,
namely
the
two
lateral
levers
and
the
articulated
connection
with
the
vehicle
pillar.
EuroPat v2
Höhenversteller
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Führungsschiene
(1)
in
ihrer
Längserstreckung
der
Kontur
ihrer
Tragfläche
(=Fahrzeugsäule)
angepaßt
ist.
A
device
as
in
claim
10,
wherein
the
guide
rail
is
shaped
to
have
a
contour
generally
matching
a
contour
of
a
portion
of
the
vehicle
to
which
it
is
attachable.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Vorrichtung
für
ein
Sicherheitsgurtsystem
zu
schaffen,
die
in
einfacher
Montage
bzw.
Demontageweise
mit
einer
Fahrzeugsäule
verbindbar
und
austauschbar
ist
und
bei
einem
Kopfaufprall
Energie
gut
absorbieren
kann,
wobei
die
Anzahl
der
auszutauschenden
Teile
nach
einem
Kopfaufprall
gering
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
arrangement
for
a
safety
belt
system
which
can
be
connected
with
a
vehicle
column
and
can
be
exchanged
by
a
simple
mounting
and
demounting
method
and,
in
the
event
of
a
head
impact,
can
absorb
energy
well,
the
number
of
parts
being
low
which
have
to
be
exchanged
after
a
head
impact.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Vorrichtung
für
einen
Gurthöhenversteller
eines
Sicherheitsgurtsystems
zu
schaffen,
die
in
einfacher
Montage-
und
Demontageweise
mit
einer
Fahrzeugsäule
verbindbar
und
austauschbar
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
arrangement
for
a
belt
level
adjuster
of
a
safety
belt
system
which
can
be
connected
with
a
vehicle
column
and
can
be
exchanged
by
a
simple
mounting
and
demounting
method.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
nach
einem
Kopfaufprall
und
einem
deformierten
Deformationselement
ein
Auswechseln
der
gesamten
Einheit
durch
Abschrauben
von
der
Fahrzeugsäule
möglich.
As
a
result,
an
exchange
of
the
entire
unit
by
being
unscrewed
from
the
vehicle
column
is
permitted
after
a
head
impact
and
a
deformed
deformation
element.
EuroPat v2
Desweiteren
ist
aus
der
US
5,836,613
eine
Sicherheitsgurtvorrichtung
bekannt,
die
mit
einer
Fahrzeugsäule
über
einen
Verbindungsbolzen
befestigt
und
mit
einem
Kegelelement
verbunden
ist,
das
in
einem
Halteteil
mittels
übergreifender
Klauen
oder
dgl.
festgesetzt
wird.
Furthermore,
U.S.
Pat.
No.
5,836,613
discloses
a
safety
belt
device
that
is
fastened
to
a
vehicle
pillar
by
means
of
a
connecting
bolt
and
is
connected
to
a
conical
element
that
is
fixed
in
a
holding
member
by
means
of
overlapping
claws
or
the
like.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Aufprall
des
Kopfes
oder
anderer
Gliedmaßen
eines
Fahrzeuginsassen
gegen
eine
Seitenscheibe
oder
Fahrzeugsäule
des
Fahrzeuges
verhindert
und
sichergestellt,
daß
der
Kopf
oder
andere
Gliedmaßen
bei
einer
Seitenkollision
einschließlich
einem
Überschlag
des
Fahrzeugs
oder
einer
Folgekollision
nicht
aus
dem
Fahrzeug
herauspendeln.
This
can
prevent
the
head
or
other
limbs
of
a
vehicle
occupant
from
impacting
against
a
side
window
or
vehicle
pillar
of
the
vehicle.
Moreover,
this
also
prevents,
during
a
side
collision
involving
the
vehicle
rolling
or
a
subsequent
collision,
the
head
or
other
limbs
from
hanging
out
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Über
diesen
Zapfen
wird
bei
Verschiebung
des
Höhenverstellers
mit
dem
daran
befestigtem
Aufprallschutzelement
das
Abdeckteil
60
relativ
zur
fahrzeugfesten
Innenverkleidung
62
der
Fahrzeugsäule
verschoben.
On
shifting
the
height
adjuster
with
the
impact
protection
member
attached
thereto,
the
cover
part
60
is
shifted
via
this
pin
relative
to
the
vehicle-fixed
inner
lining
62
of
the
vehicle
column.
EuroPat v2
Zur
Befestigung
des
Rahmens
in
dem
Fensterausschnitt
der
Fahrzeugkarosserie
sind
an
der
Rückseite
der
der
Fahrzeugsäule
zugewandten
Seite
des
Rahmens
Befestigungswinkel
angeordnet.
For
mounting
the
frame
in
the
window
aperture
of
the
vehicle
body,
mounting
brackets
are
arranged
on
the
back
of
the
side
of
the
frame
facing
the
vehicle
pillar.
EuroPat v2
Im
Unterschied
zu
einem
solchen
Integralsitz
kann
der
dem
Beifahrersitz
zugeordnete
Sicherheitsgurt
im
Beckenbereich
sowie
im
Schulterbereich
auch
unmittelbar
karosserieseitig
an
der
Fahrzeugsäule
angebunden
sein.
In
contrast
to
such
an
integral
seat,
the
seat
belt
for
the
front
passenger
seat
can
also
be
connected
in
the
pelvic
region
and
in
the
shoulder
region
directly
on
the
body
side
to
the
vehicle
pillar.
EuroPat v2
Der
frontseitige
Sicherheitsgurt
kann
dabei
ein
herkömmlicher
Dreipunkt-Sicherheitsgurt
sein,
für
den
Anbindungspunkte
im
Schulter-
sowie
Beckenbereich
unmittelbar
an
der
Fahrzeugsäule
vorgesehen
sind.
The
front
seat
belt
in
this
case
can
be
a
conventional
three-point
seat
belt,
for
which
connecting
points
directly
to
the
vehicle
pillar
are
provided
in
the
shoulder
and
pelvic
region.
EuroPat v2
Durch
die
kreisbogenförmige
Ausbildung
des
Konturelements
mit
außenseitiger
Kontur
und
der
Bremslamellen
kann
der
Bauraum
des
Türscharniers
gering
gehalten
und
ein
zur
Verfügung
stehender
Bauraum
im
Bereich
einer
Fahrzeugtür
und
einer
Fahrzeugsäule,
an
der
die
Fahrzeugtür
montiert
wird,
optimal
genutzt
werden.
Due
to
the
circular
arc-shaped
design
of
the
contour
element
with
its
outer
contour
and
the
brake
disks,
the
structural
size
of
the
door
hinge
can
be
kept
small
and
the
available
structural
space
in
the
region
of
a
vehicle
door
and
a
vehicle
column,
on
which
the
vehicle
door
is
mounted,
can
be
optimally
utilized.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Überlegung
zugrunde,
dass
die
B-Säule
eine
tragende
Fahrzeugsäule
ist,
die
im
eingebauten
Zustand
einen
Dachbereich
der
Kraftfahrzeugkarosserie
mit
einem
Schwellerbereich
der
Kraftfahrzeugkarosserie
verbindet.
The
B-pillar
is
a
load-bearing
vehicle
pillar
which,
in
the
built-in
condition,
connects
a
roof
region
of
the
motor
vehicle
body
to
a
sill
region
of
the
motor
vehicle
body.
EuroPat v2
Zur
zusätzlichen
Verstärkung
bestimmter
Teilbereiche
der
Fahrzeugsäule
1
wäre
es
auch
denkbar,
innenseitig
an
das
zweite
Formteil
3
und/oder
das
erste
Formteil
2
zumindest
ein
Verstärkungsblech
anzufügen,
das
allerdings
nicht
die
Flanschabschnitte
12
überdeckt.
For
additional
reinforcement
of
specific
partial
portions
of
the
vehicle
pillar
1
it
would
also
be
possible
to
attach
at
least
one
reinforcement
panel
at
the
inside
on
the
second
formed
part
3
and/or
the
first
formed
part
2
.
EuroPat v2
In
Figur
5
beziehungsweise
Figur
6
ist
ein
Querschnitt
einer
Fahrzeugsäule
21
gemäß
einer
zweiten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
dargestellt.
In
FIG.
5
a
cross-sectional
view
of
a
vehicle
pillar
21
according
to
a
second
embodiment
is
shown.
EuroPat v2
Aus
der
DE
10
2011
120
519
A1
ist
ein
solches
Strukturbauteil
gemäß
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
bekannt,
und
zwar
eine
Fahrzeugsäule
für
ein
Kraftfahrzeug,
die
eine
Innenhaut
aus
einem
kaltumgeformten
Blechteil
und
eine
Außenhaut
aus
einem
weiteren
umgeformten
Blechteil
aufweist.
BACKGROUND
From
DE
10
2011
120
519
A1
a
vehicle
pillar
for
a
motor
vehicle
is
known,
which
has
an
inner
skin
made
from
a
cold-formed
sheet
steel
element
and
an
outer
skin
made
from
a
further
formed
sheet
steel
element.
EuroPat v2
Die
Innenhaut
weist
in
Längsrichtung
der
Fahrzeugsäule
verlaufende
Schweißflansche
auf,
die
sich
mit
Schweißflanschen
der
Außenhaut
überdecken.
The
inner
skin
has
welding
flanges
extending
in
longitudinal
direction
of
the
vehicle
pillar
and
which
overlap
with
welding
flanges
of
the
outer
skin.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Weise
ist
das
Strukturbauteil
eine
Fahrzeugsäule
eines
Kraftfahrzeuges,
insbesondere
eine
A-,
B-
oder
C-Säule.
The
structural
component
can
be
a
vehicle
pillar
of
a
motor
vehicle,
especially
an
A-,
B-
or
C-pillar.
EuroPat v2