Übersetzung für "Fahrzeuglenker" in Englisch
Die
Leistungseinbusse
wird
vom
Fahrzeuglenker
durch
eine
grössere
Brennstoffzuführung
wettgemacht.
The
vehicle
driver
compensates
for
the
power
loss
by
supplying
a
greater
quantity
of
fuel.
EuroPat v2
Der
Fahrzeuglenker
muss
während
des
Einparkvorganges
die
Bremse
vorteilhafterweise
nicht
betätigen.
Advantageously,
the
driver
does
not
have
to
actuate
the
brake
during
the
parking
process.
EuroPat v2
Die
Sicherheitseinrichtung
1
ist
für
den
Fahrzeuglenker
bestimmt.
The
safety
system
1
is
intended
for
the
vehicle
driver.
EuroPat v2
Die
Letztverantwortung,
wo
gefahren
werden
darf,
liegt
schlussendlich
immer
beim
Fahrzeuglenker.
The
ultimate
responsibility
is
finally
taken
by
the
vehicle
driver.
CCAligned v1
Wenn
das
Wild
zu
nahe
kommt,
müssen
Fahrzeuglenker
schnell
reagieren.
Drivers
must
react
quickly
when
wild
animals
get
too
close.
ParaCrawl v7.1
Hat
an
die
zweihundert
Pferdestärken
unter
der
Haube,
prahlt
stolz
ihr
Fahrzeuglenker.
Has
about
two
hundred
horsepower
under
the
bonnet,
the
driver
is
proud
to
say.
ParaCrawl v7.1
Der
Routenvorschlag
kann
als
Fahrempfehlung
über
ein
Kommunikationssystem
an
einen
Fahrzeuglenker
übermittelt
werden.
The
suggested
route
may
be
communicated
to
a
driver
of
the
vehicle
as
a
driving
recommendation
via
a
communications
system.
EuroPat v2
Die
premid
point-Distributionsstellen
garantieren
beste
Serviceleistungen
und
Informationen
für
alle
Fahrzeuglenker.
They
primarily
provide
services
to
drivers
who
are
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Rechtlich
ausschlaggebend
sind
die
Führerscheinklassen
der
jeweiligen
Fahrzeuglenker.
Legally
decisive
are
the
driving
licenses
of
the
respective
vehicle
drivers.
CCAligned v1
Der
Fahrzeuglenker
sowie
seine
Mitreisenden
verpflichten
sich
diese
Vorschriften
einzuhalten.
The
vehicle
driver
and
his
companions
undertake
to
comply
with
these
regulations.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestalter
für
Fahrzeuglenker
beträgt
21
Jahre.
The
minimum
age
for
a
driver
is
21.
ParaCrawl v7.1
Fahrzeuglenker
sollten
die
Verkehrsregeln
kennen.
Drivers
should
be
aware
of
the
traffic
rules.
Tatoeba v2021-03-10
Ebenso
ist
denkbar,
dass
bei
Vorhandensein
von
Nebel
Warnsignale
an
den
Fahrzeuglenker
gegeben
werden.
It
is
also
feasible
to
emit
warning
signals
to
the
driver
in
case
of
fog.
EuroPat v2
Die
Zufahrten
für
die
Fahrzeuglenker
werden
in
dieser
Periode
durch
eine
entsprechende
Beschilderung
ausgewiesen.
Temporary
signs
will
be
put
up
to
guide
drivers
during
this
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberfall
vorgetäuscht
oder
ist
irgendwie
an
der
Tat
beteiligt
-
Eng...
The
driver
of
the
vehicle
feigned
the
robbery
or
is
somehow
involved
in
the
offence
-
German
transla...
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sicher,
dass
die
Einführung
des
Europäischen
Führerscheins,
die
strengen
Bedingungen
für
dessen
Erwerb
und
die
Möglichkeit,
die
körperliche
und
geistige
Verfassung
der
Fahrzeuglenker
und
ihre
Fahrkenntnisse
über
einen
Zeitraum
hinweg
zu
überprüfen,
ein
dringendes
Erfordernis
darstellen.
I’m
sure
that
the
introduction
of
the
European
driving
licence,
the
strict
conditions
to
get
that
licence
and
enabling
the
physical
and
mental
faculties
of
drivers
and
their
driving
skills
checked
over
time
is
a
must.
Europarl v8
Die
Vereinheitlichung
der
Sozialstandards
im
europäischen
Straßenverkehr
ist
generell
eine
vernünftige
Entscheidung,
aber
im
Hinblick
auf
die
von
mir
eingangs
erhofften
Verbesserungen
für
die
Fahrzeuglenker
selbst
ist
das
Ergebnis
ernüchternd.
The
decision
to
bring
about
uniform
social
standards
in
European
road
transport
is,
in
general
terms,
the
right
one
to
take,
but,
when
I
consider
the
improvements
I
initially
hoped
to
see
to
the
conditions
of
lorry
drivers,
this
result
really
does
bring
us
down
to
earth.
Europarl v8
Weiterhin
schützt
dies
260
Millionen
europäischer
Fahrzeuglenker
vor
einem
Monopol
beim
Erwerb
von
sichtbaren,
in
die
Karosserie
integrierten
Ersatzteilen
("Must-match”-Teilen)
zur
Reparatur
von
Fahrzeugen.
It
also
protects
260
million
European
drivers
against
a
monopoly
in
the
purchase
of
must-match
spare
parts
for
the
repair
of
motor
vehicles.
Europarl v8
Wo
gesetzgeberische
Maßnahmen
nur
schwer
durchgesetzt
oder
überwacht
werden
können,
beispielsweise
bei
der
Übermüdung
nicht
gewerblicher
Fahrzeuglenker,
ist
die
Aufklärung
das
einzige
Mittel.
Publicity
is
in
fact
the
only
tool
available
if
legislative
measures
are
difficult
to
institute
or
monitor,
such
as
for
instance
in
the
area
of
tiredness
affecting
non-professional
drivers.
TildeMODEL v2018
Die
Feuerwehr
notierte
sich
die
Kennzeichen
der
Fahrzeuglenker,
die
nun
mit
empfindlichen
Strafen
zu
rechnen
haben.
The
fire
brigade
noted
down
the
registration
numbers
of
the
drivers,
who
are
now
expecting
severe
penalties.
WMT-News v2019
Der
Hauptgrund
dafür
liegt
in
dem
vollständigen
Mangel
an
Rücksicht
gegenüber
anderen,
ob
dies
nun
Fahrzeuglenker,
Fußgänger
oder
Radfahrer
sind.
The
main
reason
for
this
is
a
complete
lack
of
consideration
for
others,
be
they
drivers,
pedestrians
or
bicycle
riders.
EUbookshop v2
Selbst
wenn
in
solchen
Fällen
die
Bedienung
oder
Betätigung
routinemäßig
erfolgt,
d.h.
vom
Fahrzeuglenker
kaum
noch
als
bewußte
Iandlung
wahrgenommen
wird,
werden
Fahrsicherheit
und
Fahrkomfort
unvermeidlich
geschmälert.
Even
where
in
such
cases
the
operation
or
actuation
is
carried
out
as
a
matter
of
routine,
i.e.,
it
is
hardly
noticed
by
the
driver
as
a
conscious
action,
nevertheless
the
driving
safety
and
comfort
are
unavoidably
diminished.
EuroPat v2
Der
Fahrzeuglenker
kann
seine
Hände
am
Lenkrad
belassen,
ohne
daß
dadurch
Belüftungsnachteile
in
Kauf
zu
nehmen
sind.
The
driver
of
the
vehicle
can
keep
his
hands
on
the
steering
wheel,
without
thereby
having
to
accept
uncomfortable
ventilation.
EuroPat v2
Selbst
wenn
in
solchen
Fällen
die
Bedienung
oder
Betätigung
routinemäßig
erfolgt,
d.
h.
vom
Fahrzeuglenker
kaum
noch
als
bewußte
Handlung
wahrgenommen
wird,
werden
Fahrsicherheit
und
Fahrkomfort
unvermeidlich
geschmälert.
Even
where
in
such
cases
the
operation
or
actuation
is
carried
out
as
a
matter
of
routine,
i.e.,
it
is
hardly
noticed
by
the
driver
as
a
conscious
action,
nevertheless
the
driving
safety
and
comfort
are
unavoidably
diminished.
EuroPat v2
Erfolgt
die
Bedienung
oder
Betätigung
während
des
Fahrbetriebs
durch
den
Fahrzeuglenker,
so
wird
dieser
in
der
notwendigen
Beobachtung
des
Verkehrsgeschehens
beeinträchtigt.
If
the
operating
or
actuating
is
carried
out
while
the
vehicle
is
being
driven
by
the
driver,
the
driver
will
be
adversely
affected
in
regard
to
the
necessary
observation
of
traffic.
EuroPat v2
Ergänzend
können
Vorgaben
in
Form
mittelfristiger
Variablen
(Haupt-
oder
Teilziele)
hinzukommen,
bezogen
auf
Aspekte
des
Verkehrsverhaltens,
die
nachweislich
mit
dem
Unfallrisiko
in
Verbindung
stehen
(etwa
die
Zahl
der
Geschwindigkeitsüberschreitungen
auf
Landstraßen
oder
der
Anteil
der
Fahrzeuglenker,
die
mit
Alkohol
am
Steuer
erwischt
werden).
But
it
is
also
possible
to
set
additional
targets
in
terms
of
intermediate
variables
related
to
road
behaviour
that
has
a
proven
relationship
with
crash
risk
(e.g.
the
number
of
speed
limit
violations
on
rural
roads;
or
the
percentage
of
the
driving
population
driving
under
the
influence
of
alcohol).
EUbookshop v2