Übersetzung für "Fahrzeugbreite" in Englisch
Diese
Öffnung
54'
erstreckt
sich
vorteilhaft
ebenfalls
über
die
Fahrzeugbreite.
This
opening
54'
preferably
extends
the
full
width
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Unterfahrschutz
erstreckt
sich
über
die
gesamte
Fahrzeugbreite.
The
underbody
guard
covers
the
whole
width
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Der
CSPT20
eignet
sich
mit
seiner
Fahrzeugbreite
von
790
mm
ideal
zur
Blocklagerung.
The
CSPT20
with
a
truck
width
of
790mm
is
ideal
for
block
storage.
ParaCrawl v7.1
Der
riesige,
aus
drei
Elementen
bestehende
Frontflügel
geht
über
die
gesamte
Fahrzeugbreite.
The
huge
front
wing
consists
of
three
elements
and
stretches
across
the
full
width
of
the
car.
ParaCrawl v7.1
Die
Lamelle
1
weist
eine
insbesondere
über
die
gesamte
Fahrzeugbreite
verlaufende
Krümmung
auf.
The
lamella
1
has
a
curvature
which
runs
in
particular
over
the
entire
vehicle
width.
EuroPat v2
Die
vorgegebene
Breite
des
ersten
Bereichs
5
entspricht
dabei
zum
Beispiel
der
Fahrzeugbreite.
The
specified
width
of
first
region
5
is,
for
instance,
equivalent
to
the
width
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Durch
eine
Fahrzeugbreite
von
nur
2,40
Metern
ergab
sich
auch
eine
gute
Wendigkeit.
A
vehicle
width
of
only
2.40
meters
also
provided
for
more
maneuverability.
WikiMatrix v1
Somit
kann
auf
der
gesamten
Fahrzeugbreite
eine
Absaugung
erfolgen.
Thus,
suction
is
possible
across
the
full
width
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Höhe
und
Breite
der
Ladung
sind
auf
die
Fahrzeugbreite
von
2,5
m
abgestimmt.
The
height
and
width
of
the
cargo
match
the
width
of
the
vehicle
of
2.5
m.
ParaCrawl v7.1
Der
Permanent
Magnet
eignet
für
die
Aufnahme
von
metallischen
Gegenständen
in
Fahrzeugbreite.
The
permanent
magnet
is
used
for
taking
up
metallic
objects
across
the
full
width
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Fahrzeugbreite
von
nur
2,75
ist
dieser
Kran
äußerst
kompakt
und
wendig.
Vehicle
width
is
a
mere
2,75m
making
the
crane
very
compact
and
agile.
ParaCrawl v7.1
Der
Einzugsbereich
von
Keilleiste,
Zuführrotor
und
Müllaufnehmer
kann
entsprechend
der
Fahrzeugbreite
ausgebildet
sein.
The
pickup
area
of
V-ledge,
supply
rotor
and
garbage
pickup
can
be
designed
in
accordance
with
the
vehicle
width.
EuroPat v2
4C
dargestellte
Situation
ergibt,
in
welcher
die
beiden
Abstützzylinder
16
und
17
die
Fahrzeugbreite
definieren.
4C
is
obtained,
in
which
the
two
support
cylinders
16
and
17
define
the
vehicle
width.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
untere
Querlenker
bezüglich
der
Fahrzeugbreite
weiter
außen
am
Achsschenkelträger
angebracht
als
der
obere.
The
lower
suspension
arms
is
preferably
placed
outwardly
relatively
farther
to
the
vehicle
width
than
the
upper.
EuroPat v2
Ändert
sich
die
Fahrzeugbreite,
wird
die
Breite
des
Grundrahmens
durch
eine
Verstellung
der
Traversen
angepaßt.
If
the
vehicle
width
changes,
then
the
width
of
the
base
frame
is
adjusted
by
shifting
the
tie-bar.
EuroPat v2
Auch
ein
Eingelenk
ist
alternativ
möglich,
insbesondere
wenn
eine
große
Fahrzeugbreite
zur
Verfügung
steht.
A
single-bar
linkage
is
alternatively
possible,
in
particular
when
a
large
vehicle
width
is
available.
EuroPat v2
So
ragen
sie
nicht
über
die
Fahrzeugbreite
hinaus,
wenn
sie
gerade
nicht
gebraucht
werden.
As
a
result,
they
do
not
protrude
beyond
the
width
of
the
vehicle
when
they
are
not
required.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Fahrzeugbreite
kennen
und
sich
in
Baustellen
an
die
Vorschriften
zur
Fahrstreifennutzung
halten.
Initial
successes
led
to
an
increase
in
the
acceptance
of
such
vehicles
at
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesetzgebung
der
verschiedenen
Länder
für
die
Fahrzeugbreite
und
zugelassene
Geschwindigkeit
muss
eingehalten
werden.
The
legislation
in
force
in
the
different
countries
regarding
vehicle
widths
and
allowed
speeds
should
be
respected.
ParaCrawl v7.1
Der
Stoßfängerquerträger
erstreckt
sich
im
Wesentlichen
über
die
gesamte
Fahrzeugbreite
oder
überkragt
die
Längsträger
zumindest.
The
bumper
cross
member
extends
more
or
less
over
the
entire
width
of
the
vehicle
or
at
least
protrudes
transversely
beyond
the
longitudinal
members.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
ist
das
Leuchtsegmentfeld
in
der
Mitte
der
Armaturentafel
bezogen
auf
die
Fahrzeugbreite
angeordnet.
The
lighting
segment
field
can
preferably
be
arranged
at
a
center
of
the
dashboard
with
respect
to
the
width
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Lastenträger
erstreckt
sich
nahezu
über
die
gesamte
Fahrzeugbreite,
sodass
der
gesamte
Stoßfänger
herausgezogen
wird.
The
load
carrier
extends
nearly
over
the
entire
width
of
the
vehicle,
so
that
the
entire
bumper
is
pulled
out.
EuroPat v2
Der
Stabilitätsfaktor
kann
beispielsweise
aus
einer
Fahrzeugbreite
und
der
Höhe
des
Schwerpunkts
bestimmt
werden.
The
stability
factor
may
be
ascertained
from
a
vehicle
width
and
the
height
of
the
center
of
gravity,
for
example.
EuroPat v2
Hier
geht
nicht
nur
im
Wesentlichen
die
Fahrzeuglänge,
sondern
auch
die
Fahrzeugbreite
und
Fahrzeughöhe
ein.
This
includes
not
only
substantially
the
vehicle
length
but
also
the
vehicle
width
and
vehicle
height.
EuroPat v2