Übersetzung für "Fahrzeugüberprüfung" in Englisch

Seit Jahren plante der türkische Staat, eine landesweit verpflichtende Fahrzeugüberprüfung einzuführen.
For years, the Turkish state had been planning to introduce an obligatory nationwide vehicle inspection.
ParaCrawl v7.1

Dies garantiert eine effiziente Fahrzeugüberprüfung und trägt aktiv zu mehr Verkehrssicherheit bei.
This guarantees efficient vehicle inspection and actively contributes to increased road safety.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfstellen sollten dafür Sorge tragen, dass die Objektivität und eine hohe Qualität der Fahrzeugüberprüfung gewahrt sind.
Where a tested vehicle belongs to a vehicle category which is not subject to registration in the Member State where it has been put into service, that Member State should be allowed to require that the proof of test be displayed in a visible manner on the vehicle.
DGT v2019

Auf EU-Ebene wurden Programme zur Fahrzeugüberprüfung und -Wartung eingeführt, um sicherzustellen, daß die bestehenden Emissionsnormen eingehalten werden.
Vehicle inspection and maintenance programmes have been introduced at the EU level to ensure compliance with existing emission standards.
EUbookshop v2

Insbesondere kann das Prüfmittel dazu ausgebildet und bestimmt sein, bei ruhender Bremsscheibe, insbesondere während einer Fahrzeugüberprüfung, eingesetzt zu werden.
In particular, the testing means can be configured and intended for use while the brake disc is at rest, especially during a vehicle inspection.
EuroPat v2

Bei einer besonderen Ausführung ist vorgesehen, das Prüfmittel bei ruhender Bremsscheibe, insbesondere während einer Fahrzeugüberprüfung, in das erste Sackloch und/oder das weitere Sackloch und/oder das Durchgangsloch und/oder die Kaskade von Bohrungen einzusetzen.
In an especially advantageous configuration, it is provided that the testing means is inserted into the first blind hole and/or into the additional blind hole and/or into the through hole and/or into the cascade of drilled holes while the brake disc is at rest, especially during a vehicle inspection.
EuroPat v2

Dynamische Entwicklung und gewonnene Erfahrung haben die Ausweitung der Tätigkeiten um zusätzliche Leistungen ermöglicht, die mit der Transport- und Autobranche verbunden sind, wie z.B. Transport- und Logistikberatung, Spedition, Kraftstoffverkauf, Service, technische Fahrzeugüberprüfung, LKW-Reparatur und Legalisierung der Tachographen.
Dynamic growth and the experience gained helped to expand the scope of activities with additional services related to the transport and automotive industry, such as transport and logistics consultancy, fuel sales and shipment, motor vehicle service, diagnostics, repair and attestation of tachographs.
CCAligned v1

Das System ist weit auf Ministerien, Militär, Gewohnheiten, Grenze, Spitzenhotels, Mautstationen, Gefängnisse und wichtige Fabriken, etc. sowie für irgendeinen Fahrzeugtyp, wie LKWs, Autos, Sportautos, Busse sowie Züge, U-Bahnen und andere ultra-lange Fahrzeugüberprüfung anwendbar.
The system is widely applicable to government departments, military, customs, border, high-end hotels, toll stations, prisons and important factories, etc., as well as for any vehicle type, such as trucks, cars, sports cars, buses, as well as trains, subways and other ultra-long vehicles scanning.
CCAligned v1

Das Bundesministerium macht darauf aufmerksam, dass derartige Kontrollen nunmehr verstärkt im Binnenland – entweder in der Form „mobiler“ Polizeikontrollen oder an stationären Anlagen zur technischen Fahrzeugüberprüfung - stattfinden werden.
Please note that the Ministry will in future be increasing the number of spot checks performed inside Austria's borders – either by "flying" police patrols or at fixed vehicle inspection points.
ParaCrawl v7.1