Übersetzung für "Fahrtweg" in Englisch

Er enthält die Abholzeit und den Fahrtweg der Marshals.
It gives the exact pickup time and the route the marshals are going to.
OpenSubtitles v2018

Ein durchschnittlicher Fahrtweg in Deutschland ist rund zwölf Kilometer lang.
The average journey distance in Germany is around twelve kilometers.
ParaCrawl v7.1

Boca Chica ist 10 Minuten Fahrtweg vom internationalen Flughafen Las Américas entfernt (SDQ).
Boca Chica is a 10-minute drive from the Las Americas International Airport (SDQ).
CCAligned v1

Magaluf liegt an der Südwestküste Mallorcas, etwa 30 Minuten Fahrtweg vom Flughafen Palma entfernt.
Situated on the south west coast of Mallorca, Magaluf is around a 30 minute drive from Palma airport.
ParaCrawl v7.1

Um dorthin zu gelangen, nehmen Sie den malerischen touristischen Fahrtweg oder den Regional Park Wanderweg.
To get there, take the picturesque tourist drive or take the regional park walking track.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindungsbahn verkürzte den Fahrtweg für die S-Bahn um 5,5 Kilometer und schloss den neuen Campus der Universität Stuttgart an das Schienennetz an.
The Verbindungsbahn cuts down the trip distance of the S-Bahn by 5.5 kilometers, and puts the University of Stuttgart into the rail network, while regional and long-distance trains still use the old Gäubahn route.
Wikipedia v1.0

Die Schnellzüge von Berlin nach Strasbourg, die bislang über Neustadt und die Pfälzische Maximiliansbahn verkehrten, liefen von nun an über Speyer und Germersheim, da dieser Fahrtweg kürzer war und dafür genügend Kapazität durch das neue Gleis vorhanden war.
The express trains from Berlin to Strasbourg, which had previously run via Neustadt and the Neustadt–Wissembourg railway, now ran via Speyer and Germersheim as this route was shorter and the new track provided sufficient capacity.
WikiMatrix v1

Verfahren zur Ortung von Landfahrzeugen mittels Koppelnavigation nach dem planimetrischen Verfahren, wobei der Fahrtweg und die Fahrtrichtung durch Erfassung und Auswertung der Radumdrehungen der Räder einer Fahrzeugachse bestimmt werden, dadurch gekennzeichnet, dass bei der Bestimmung der Fahrtrichtung ein Korrekturfaktor berücksichtigt-wird, der von der Summe der Radumdrehungen und der Differenz der Radumdrehungen beider Räder und der Zeit für eine bestimmte Menge von Radumdrehungen abhängt.
A method of tracking position of a land vehicle by means of a planimetric dead reckoning navigation whereby the travel path and the travel direction are ascertained by detecting and evaluating information about rotations of two wheels on a vehicle axis, comprising the steps of preparing for a particular type of the vehicle a set of correction factors, selecting a corresponding correction factor based on the sum of rotations of one of said two wheels, the difference between the rotations of said two wheels, and the time required for detecting and evaluating said rotations; and defining an actual travel direction of said vehicle by correcting the ascertained travel direction by said corresponding correction factor.
EuroPat v2

Die Steuerung berechnet für den Einparkvorgang als Fahrtweg Kreisbögen, wobei zu Beginn des Einparkens das Lenkrad entweder links bzw. rechts bis zum Anschlag gedreht werden, um einen minimalen Wendekreis zu erhalten.
The control system calculates circular arks for the parking process as a driving path, and at the beginning of the parking the steering wheel is turned either left or right until a stop for obtaining a minimal turning circle.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß bei beliebigen Lenkwinkel eingeparkt werden kann, da der Fahrtweg nach dem tatsächlichen Lenk- bzw. Fahrtwinkel berechnet wird.
In accordance with a further embodiment of the invention, the parking can be performed at any steering angle, since the drive path is calculated in accordance with the actual steering or driving angle.
EuroPat v2

Fahrzeugleit- und Zielführungssystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß auf Anforderung eines Fahrzeuges von der Bake eine Folge von Straßenabschnitten (Leitvektorkette) an das Fahrzeug übertragbar ist, die den Fahrtweg in Richtung zum Fahrtziel enthält.
A vehicle and destination guidance system in accordance with claim 1, wherein, on demand of a vehicle, a sequence of road sections (guide vector chain) containing the travel route in the direction toward the destination can be transmitted by the beacon to the vehicle.
EuroPat v2

Zwischen Mühlacker und Bietigheim-Bissingen verkehren außerdem RE- und IRE-Züge mit dem Fahrtweg Karlsruhe–Stuttgart sowie Intercity-Züge von Karlsruhe nach Nürnberg.
Between Mühlacker and Bietigheim-Bissingen, RE and Interregio-Express (IRE) trains on the Stuttgart–Karlsruhe route run on the line, as well as InterCity trains between Karlsruhe and Nuremberg.
WikiMatrix v1

Die Erfindung bezieht sich auf eine autarke Navigationseinrichtung für Straßenfahrzeuge, wobei im Fahrzeug über eine Weg-Meßeinrichtung sowie eine Winkel-Meßeinrichtung der jeweils zurückgelegte Fahrtweg nach Betrag und Richtung ermittelbar ist.
Field of the Invention The present invention relates to a self-sufficient navigation device for street vehicles, whereby the travel path traversed can be determined in terms of magnitude and direction via a path measuring device as well as an angle measuring device.
EuroPat v2

Die Ermittlung von Fahrtweg und Fahrtrichtung erfolgt bei den bekannten Verfahren durch Erfassung und Auswertung der Radumdrehungen einer vorzugsweise nicht angetriebenen Fahrzeugachse.
The determination of travel path and travel direction is carried out in the known methods by picking up and evaluating the wheel rotations of a vehicle axis which preferably is not driven.
EuroPat v2

Das RAM 12 dient in diesem Zusammenhang zur Speicherung der Daten, beispielsweise Fahrtrichtung und Fahrtweg, die vom Mikroprozessor berechnet worden sind.
RAM 12 serves to store the data, for example, the travel direction and the travel path which were calculated by the microprocessor.
EuroPat v2

Es gibt Läden innerhalb des Resorts für alles, was Sie brauchen, sowie viele Einkaufszentren in der näheren Umgebung, inklusive der Senzo Mall, die nur 5 Minuten Fahrtweg vom Resort entfernt ist.
There are shops inside the resort to cater to your every need, as well plenty of shopping centres nearby, including Senzo Mall that is a 5 minutes drive from the resort.
CCAligned v1

Aber wenn er den weiten Fahrtweg nicht scheue, zudem sei die Pension familiär, läge ruhig, von Wald umgeben, weshalb sie bevorzugt von Touristen gebucht würde, die lange, ungestörte Spaziergänge in einer unberührten Natur zu schätzen wüßten.
But if the long drive didn’t put him off, she said, it was a friendly family-run place in a quiet location surrounded by forest, which was why a lot of tourists booked in who enjoyed long undisturbed walks in the wilds of nature.
ParaCrawl v7.1

Eine Anzeige auf der Bodenoberfläche hat den Vorteil, dass den Arbeitern hierdurch angezeigt wird, den für die Verdichtung vorgesehenen Fahrtweg frei zu geben bzw. nicht zu betreten bzw. Maschinen aus diesem Bereich zu entfernen.
A display on the ground surface has the advantage that this indicates to the workers the clearing for the route that is intended to be compacted, or which must not be entered, or the area from which machines must be removed.
EuroPat v2

Wie könnte man die mittlere Pazifikküste Costa Ricas besser genießen, als in einem abgelegenen Strandhotel wie Alma del Pacifico, nur 30 Minuten auf dem Fahrtweg von Jaco entfernt, ein Paradies für Surfer, oder im bekannten Nationalpark Manuel Antonio, wo Erwachsene und Kinder ihre Zeit verbringen, um in naturbelassenen und warmen Gewässern zu schwimmen oder Affen, Arakangas, Faultiere oder sogar Hirsche zu bewundern.
What better way to enjoy the best of the Costa Rica Central Pacific that enjoy a secluded beachfront Hotel like Alma del Pacifico, just 30 minutes driving from Jaco, a paradise for surfer, or from a jewel as the well-known Manuel Antonio National Park, where adults and kids spend time swimming in pristine and warm waters or admiring monkeys, scarlet macaws, sloths or even deers.
ParaCrawl v7.1

Bei Autoscheinwerfern soll beispielsweise einerseits der Fahrtweg, d.h. insbesondere die Straße möglichst hell ausgeleuchtet werden, andererseits dürfen jedoch entgegenkommende Fahrzeuge nicht geblendet werden, so dass eine Abstrahlung von Licht in den oberen Raumwinkel unerwünscht und weitestgehend vermeiden ist.
In the case of automobile headlights, by way of example, the intention on the one hand is for the travel path, and that is to say in particular the road, to be illuminated as brightly as possible, but on the other hand oncoming vehicles must not be dazzled, so that an emission of light into the upper solid angle is undesirable and avoided to the greatest possible extent.
EuroPat v2

Der Gradient stellt hier die Änderung der Temperatur über den Fahrtweg bzw. die Entfernung zwischen dem Untergrund U 1 und dem Untergrund U 3 dar.
In this case, the gradient represents the change of the temperature across the travel path or the distance between substrate U 1 and substrate U 3 .
EuroPat v2