Übersetzung für "Fahrtweg" in Englisch
Er
enthält
die
Abholzeit
und
den
Fahrtweg
der
Marshals.
It
gives
the
exact
pickup
time
and
the
route
the
marshals
are
going
to.
OpenSubtitles v2018
Ein
durchschnittlicher
Fahrtweg
in
Deutschland
ist
rund
zwölf
Kilometer
lang.
The
average
journey
distance
in
Germany
is
around
twelve
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Boca
Chica
ist
10
Minuten
Fahrtweg
vom
internationalen
Flughafen
Las
Américas
entfernt
(SDQ).
Boca
Chica
is
a
10-minute
drive
from
the
Las
Americas
International
Airport
(SDQ).
CCAligned v1
Magaluf
liegt
an
der
Südwestküste
Mallorcas,
etwa
30
Minuten
Fahrtweg
vom
Flughafen
Palma
entfernt.
Situated
on
the
south
west
coast
of
Mallorca,
Magaluf
is
around
a
30
minute
drive
from
Palma
airport.
ParaCrawl v7.1
Um
dorthin
zu
gelangen,
nehmen
Sie
den
malerischen
touristischen
Fahrtweg
oder
den
Regional
Park
Wanderweg.
To
get
there,
take
theÂ
picturesque
tourist
drive
or
take
theÂ
regional
park
walking
track.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindungsbahn
verkürzte
den
Fahrtweg
für
die
S-Bahn
um
5,5
Kilometer
und
schloss
den
neuen
Campus
der
Universität
Stuttgart
an
das
Schienennetz
an.
The
Verbindungsbahn
cuts
down
the
trip
distance
of
the
S-Bahn
by
5.5
kilometers,
and
puts
the
University
of
Stuttgart
into
the
rail
network,
while
regional
and
long-distance
trains
still
use
the
old
Gäubahn
route.
Wikipedia v1.0
Die
Schnellzüge
von
Berlin
nach
Strasbourg,
die
bislang
über
Neustadt
und
die
Pfälzische
Maximiliansbahn
verkehrten,
liefen
von
nun
an
über
Speyer
und
Germersheim,
da
dieser
Fahrtweg
kürzer
war
und
dafür
genügend
Kapazität
durch
das
neue
Gleis
vorhanden
war.
The
express
trains
from
Berlin
to
Strasbourg,
which
had
previously
run
via
Neustadt
and
the
Neustadt–Wissembourg
railway,
now
ran
via
Speyer
and
Germersheim
as
this
route
was
shorter
and
the
new
track
provided
sufficient
capacity.
WikiMatrix v1
Verfahren
zur
Ortung
von
Landfahrzeugen
mittels
Koppelnavigation
nach
dem
planimetrischen
Verfahren,
wobei
der
Fahrtweg
und
die
Fahrtrichtung
durch
Erfassung
und
Auswertung
der
Radumdrehungen
der
Räder
einer
Fahrzeugachse
bestimmt
werden,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
der
Bestimmung
der
Fahrtrichtung
ein
Korrekturfaktor
berücksichtigt-wird,
der
von
der
Summe
der
Radumdrehungen
und
der
Differenz
der
Radumdrehungen
beider
Räder
und
der
Zeit
für
eine
bestimmte
Menge
von
Radumdrehungen
abhängt.
A
method
of
tracking
position
of
a
land
vehicle
by
means
of
a
planimetric
dead
reckoning
navigation
whereby
the
travel
path
and
the
travel
direction
are
ascertained
by
detecting
and
evaluating
information
about
rotations
of
two
wheels
on
a
vehicle
axis,
comprising
the
steps
of
preparing
for
a
particular
type
of
the
vehicle
a
set
of
correction
factors,
selecting
a
corresponding
correction
factor
based
on
the
sum
of
rotations
of
one
of
said
two
wheels,
the
difference
between
the
rotations
of
said
two
wheels,
and
the
time
required
for
detecting
and
evaluating
said
rotations;
and
defining
an
actual
travel
direction
of
said
vehicle
by
correcting
the
ascertained
travel
direction
by
said
corresponding
correction
factor.
EuroPat v2
Die
Steuerung
berechnet
für
den
Einparkvorgang
als
Fahrtweg
Kreisbögen,
wobei
zu
Beginn
des
Einparkens
das
Lenkrad
entweder
links
bzw.
rechts
bis
zum
Anschlag
gedreht
werden,
um
einen
minimalen
Wendekreis
zu
erhalten.
The
control
system
calculates
circular
arks
for
the
parking
process
as
a
driving
path,
and
at
the
beginning
of
the
parking
the
steering
wheel
is
turned
either
left
or
right
until
a
stop
for
obtaining
a
minimal
turning
circle.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
bei
beliebigen
Lenkwinkel
eingeparkt
werden
kann,
da
der
Fahrtweg
nach
dem
tatsächlichen
Lenk-
bzw.
Fahrtwinkel
berechnet
wird.
In
accordance
with
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
parking
can
be
performed
at
any
steering
angle,
since
the
drive
path
is
calculated
in
accordance
with
the
actual
steering
or
driving
angle.
EuroPat v2
Fahrzeugleit-
und
Zielführungssystem
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
Anforderung
eines
Fahrzeuges
von
der
Bake
eine
Folge
von
Straßenabschnitten
(Leitvektorkette)
an
das
Fahrzeug
übertragbar
ist,
die
den
Fahrtweg
in
Richtung
zum
Fahrtziel
enthält.
A
vehicle
and
destination
guidance
system
in
accordance
with
claim
1,
wherein,
on
demand
of
a
vehicle,
a
sequence
of
road
sections
(guide
vector
chain)
containing
the
travel
route
in
the
direction
toward
the
destination
can
be
transmitted
by
the
beacon
to
the
vehicle.
EuroPat v2
Zwischen
Mühlacker
und
Bietigheim-Bissingen
verkehren
außerdem
RE-
und
IRE-Züge
mit
dem
Fahrtweg
Karlsruhe–Stuttgart
sowie
Intercity-Züge
von
Karlsruhe
nach
Nürnberg.
Between
Mühlacker
and
Bietigheim-Bissingen,
RE
and
Interregio-Express
(IRE)
trains
on
the
Stuttgart–Karlsruhe
route
run
on
the
line,
as
well
as
InterCity
trains
between
Karlsruhe
and
Nuremberg.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
autarke
Navigationseinrichtung
für
Straßenfahrzeuge,
wobei
im
Fahrzeug
über
eine
Weg-Meßeinrichtung
sowie
eine
Winkel-Meßeinrichtung
der
jeweils
zurückgelegte
Fahrtweg
nach
Betrag
und
Richtung
ermittelbar
ist.
Field
of
the
Invention
The
present
invention
relates
to
a
self-sufficient
navigation
device
for
street
vehicles,
whereby
the
travel
path
traversed
can
be
determined
in
terms
of
magnitude
and
direction
via
a
path
measuring
device
as
well
as
an
angle
measuring
device.
EuroPat v2
Die
Ermittlung
von
Fahrtweg
und
Fahrtrichtung
erfolgt
bei
den
bekannten
Verfahren
durch
Erfassung
und
Auswertung
der
Radumdrehungen
einer
vorzugsweise
nicht
angetriebenen
Fahrzeugachse.
The
determination
of
travel
path
and
travel
direction
is
carried
out
in
the
known
methods
by
picking
up
and
evaluating
the
wheel
rotations
of
a
vehicle
axis
which
preferably
is
not
driven.
EuroPat v2
Das
RAM
12
dient
in
diesem
Zusammenhang
zur
Speicherung
der
Daten,
beispielsweise
Fahrtrichtung
und
Fahrtweg,
die
vom
Mikroprozessor
berechnet
worden
sind.
RAM
12
serves
to
store
the
data,
for
example,
the
travel
direction
and
the
travel
path
which
were
calculated
by
the
microprocessor.
EuroPat v2
Es
gibt
Läden
innerhalb
des
Resorts
für
alles,
was
Sie
brauchen,
sowie
viele
Einkaufszentren
in
der
näheren
Umgebung,
inklusive
der
Senzo
Mall,
die
nur
5
Minuten
Fahrtweg
vom
Resort
entfernt
ist.
There
are
shops
inside
the
resort
to
cater
to
your
every
need,
as
well
plenty
of
shopping
centres
nearby,
including
Senzo
Mall
that
is
a
5
minutes
drive
from
the
resort.
CCAligned v1
Aber
wenn
er
den
weiten
Fahrtweg
nicht
scheue,
zudem
sei
die
Pension
familiär,
läge
ruhig,
von
Wald
umgeben,
weshalb
sie
bevorzugt
von
Touristen
gebucht
würde,
die
lange,
ungestörte
Spaziergänge
in
einer
unberührten
Natur
zu
schätzen
wüßten.
But
if
the
long
drive
didn’t
put
him
off,
she
said,
it
was
a
friendly
family-run
place
in
a
quiet
location
surrounded
by
forest,
which
was
why
a
lot
of
tourists
booked
in
who
enjoyed
long
undisturbed
walks
in
the
wilds
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anzeige
auf
der
Bodenoberfläche
hat
den
Vorteil,
dass
den
Arbeitern
hierdurch
angezeigt
wird,
den
für
die
Verdichtung
vorgesehenen
Fahrtweg
frei
zu
geben
bzw.
nicht
zu
betreten
bzw.
Maschinen
aus
diesem
Bereich
zu
entfernen.
A
display
on
the
ground
surface
has
the
advantage
that
this
indicates
to
the
workers
the
clearing
for
the
route
that
is
intended
to
be
compacted,
or
which
must
not
be
entered,
or
the
area
from
which
machines
must
be
removed.
EuroPat v2
Wie
könnte
man
die
mittlere
Pazifikküste
Costa
Ricas
besser
genießen,
als
in
einem
abgelegenen
Strandhotel
wie
Alma
del
Pacifico,
nur
30
Minuten
auf
dem
Fahrtweg
von
Jaco
entfernt,
ein
Paradies
für
Surfer,
oder
im
bekannten
Nationalpark
Manuel
Antonio,
wo
Erwachsene
und
Kinder
ihre
Zeit
verbringen,
um
in
naturbelassenen
und
warmen
Gewässern
zu
schwimmen
oder
Affen,
Arakangas,
Faultiere
oder
sogar
Hirsche
zu
bewundern.
What
better
way
to
enjoy
the
best
of
the
Costa
Rica
Central
Pacific
that
enjoy
a
secluded
beachfront
Hotel
like
Alma
del
Pacifico,
just
30
minutes
driving
from
Jaco,
a
paradise
for
surfer,
or
from
a
jewel
as
the
well-known
Manuel
Antonio
National
Park,
where
adults
and
kids
spend
time
swimming
in
pristine
and
warm
waters
or
admiring
monkeys,
scarlet
macaws,
sloths
or
even
deers.
ParaCrawl v7.1
Bei
Autoscheinwerfern
soll
beispielsweise
einerseits
der
Fahrtweg,
d.h.
insbesondere
die
Straße
möglichst
hell
ausgeleuchtet
werden,
andererseits
dürfen
jedoch
entgegenkommende
Fahrzeuge
nicht
geblendet
werden,
so
dass
eine
Abstrahlung
von
Licht
in
den
oberen
Raumwinkel
unerwünscht
und
weitestgehend
vermeiden
ist.
In
the
case
of
automobile
headlights,
by
way
of
example,
the
intention
on
the
one
hand
is
for
the
travel
path,
and
that
is
to
say
in
particular
the
road,
to
be
illuminated
as
brightly
as
possible,
but
on
the
other
hand
oncoming
vehicles
must
not
be
dazzled,
so
that
an
emission
of
light
into
the
upper
solid
angle
is
undesirable
and
avoided
to
the
greatest
possible
extent.
EuroPat v2
Der
Gradient
stellt
hier
die
Änderung
der
Temperatur
über
den
Fahrtweg
bzw.
die
Entfernung
zwischen
dem
Untergrund
U
1
und
dem
Untergrund
U
3
dar.
In
this
case,
the
gradient
represents
the
change
of
the
temperature
across
the
travel
path
or
the
distance
between
substrate
U
1
and
substrate
U
3
.
EuroPat v2