Übersetzung für "Fahrstand" in Englisch
Die
Vorrichtung
weist
ferner
einen
Fahrstand
36
auf.
The
apparatus
also
has
a
control
stand
36.
EuroPat v2
Die
Schubstange
35
kann
von
dem
Fahrzeugführer
auf
dem
Fahrstand
4
betätigt
werden.
The
connecting
rod
35
can
be
operated
by
the
driver
of
the
vehicle
on
the
driver's
platform
4.
EuroPat v2
Der
Fahrstand
ist
auf
dem
Maschinenrahmen
oberhalb
der
Fräswalze
angeordnet.
The
driver's
platform
is
arranged
on
the
machine
frame
above
the
milling
roller.
EuroPat v2
Er
fährt
an
uns
vorbei
Richtung
Süden
mit
einem
Schwarzen
im
Fahrstand.
He's
by
me,
headed
south.
Male,
black,
at
the
controls.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizisten
sehen
die
Passagiere,
aber
niemanden
im
Fahrstand.
Cops
on
the
platform
are
seeing
passengers...
-
...nobody
in
the
motorman's
booth.
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrstand
der
Fräsmaschine
befindet
sich
oberhalb
der
hinteren
Fahrwerksachse.
The
operator's
platform
of
the
milling
machine
is
located
above
the
rear
suspension
axle.
EuroPat v2
Auf
dem
Maschinerahmen
2
befindet
sich
der
Fahrstand
8
des
Gleitschalungsfertigers.
The
operator's
platform
8
of
the
slipform
paver
is
located
on
the
machine
frame
2
.
EuroPat v2
Derartige
Maschinen
sind
häufig
mit
einem
geschlossenen
Fahrstand
ausgerüstet.
Such
machines
are
frequently
equipped
with
an
enclosed
operator's
platform.
EuroPat v2
Der
Sitz
im
Fahrstand
kann
für
die
Rückwärtsfahrt
um
180°
gedreht
werden.
The
seat
in
the
operator's
platform
can
be
turned
about
180°
for
reverse
travel.
EuroPat v2
In
Figur
4
ist
der
Fahrstand
4
aus
einer
Seitenansicht
gezeigt.
FIG.
4
shows
the
operator
platform
4
in
a
side
view.
EuroPat v2
Weiterhin
umfasst
der
Fahrstand
eine
Betätigungsvorrichtung
zur
Fußbetätigung
der
ersten
Bremsanordnung.
Furthermore,
the
operator
platform
comprises
an
actuation
device
for
foot
actuation
of
the
first
brake
assembly.
EuroPat v2
Die
Bodenfräsmaschine
2
umfasst
neben
einem
Fahrstand
6
einen
Maschinenrahmen
46
(Fig.
Besides
an
operator
platform
6,
the
ground
milling
machine
2
comprises
a
machine
frame
46
(FIG.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
der
Fahrstand
10
für
den
Maschinenführer
ergonomisch
optimiert
sein.
In
this
way,
the
operator's
platform
10
can
be
ergonomically
optimized
for
the
machine
operator.
EuroPat v2
In
besonders
vorteilhafter
Ausgestaltung
kann
der
Fahrstand
vor
den
Vorderrädern
angeordnet
sein.
In
a
particularly
favourable
design,
the
operator's
platform
can
be
arranged
in
front
of
the
front
wheels.
EuroPat v2
Der
Fahrstand
kann
vorzugsweise
vor
den
Achsen
der
vorderen
Räder
angeordnet
sein.
The
operator's
platform
can
preferably
be
arranged
in
front
of
the
axles
of
the
front
wheels.
EuroPat v2
In
beiden
Brückennocks
ist
außen
ein
separater
kleiner
Fahrstand
eingebaut.
In
both
bridge
wings
are
additional
small
control
consoles.
ParaCrawl v7.1
Im
Fahrstand
regiert
eine
Simatic
S7-1500
Steuerung
.
A
Simatic
S7-1500
controller
reacts
in
the
control
booth
.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Brückenflügeln
ist
außen
ein
separater
kleiner
Fahrstand
eingebaut.
Two
small
control
consoles
are
placed
in
the
bridge
wings.
ParaCrawl v7.1
Von
seinem
Fahrstand
aus
kann
der
Kapitän
die
Spitze
seines
Schubverbandes
kaum
sehen.
From
his
control
stand,
the
captain
can
hardly
see
the
front
end
of
his
tow.
ParaCrawl v7.1
Der
ergonomisch
gestaltete,
durchgehende
Fahrstand
der
W
210
XP
ist
ein
weiteres
Plus.
The
ergonomically
designed
walk-through
W
210
XP
operator's
platform
is
a
further
plus
point.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
der
Betriebsstofftank
von
dem
Fahrstand
aus
leicht
zugänglich
ist.
This
is
advantageous
in
that
the
operating
material
tank
can
be
easily
accessed
from
the
control
platform.
EuroPat v2
Der
Fahrstand
weist
mindestens
einen
Fahrersitz
mit
insgesamt
mindestens
zwei
Seitenbedienpositionen
für
einen
Maschinenführer
auf.
The
operator
platform
comprises
at
least
one
operator
seat
with
a
total
of
at
least
two
side
operating
positions
for
a
machine
operator.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
dass
der
Fahrstand
neben
der
Drehbewegung
auch
eine
translatorische
Bewegung
ausübt.
It
is
possible
for
the
control
station
to
also
perform
a
translatory
movement
in
addition
to
the
rotary
movement.
EuroPat v2
Die
Steuerung
erfolgt
über
eine
Hydraulik
mit
Joystick,
Autopilot
oder
manuell
vom
Steuerrad
am
Fahrstand.
Steering
takes
place
via
a
hydraulic
joy
stick,
autopilot
or
manually
from
the
wheel
in
the
driver’s
cabin.
ParaCrawl v7.1