Übersetzung für "Fahrrinnenanpassung" in Englisch

Prioritäre Infra struk turprojekte sind in diesem Zusammenhang der geplante Tunnel unter dem Fehmarnbelt als effiziente Lösung der wachsenden Ver kehre in der Ostseeregion sowie die Fahrrinnenanpassung der Elbe und die Ertüchtigung des Nord-Ostsee-Kanals.
Infrastructure projects with high priority in this context include the planned tunnel under the Fehmarn Belt as an efficient solution to growing transport in the Baltic region, channel adjustment on the Elbe and the renovation of the Kiel-Canal.
ParaCrawl v7.1

Seeseitig ist insbesondere eine rasche Fahrrinnenanpassung der Unterelbe notwendig, um Schiffen mit einem Tiefgang bis 13,5 Metern tideunabhängig und bis 14,5 Metern tideabhängig die Zufahrt zum Hamburger Hafen zu ermöglichen.
Par ticularly necessary seawards is a speedy fairway adjust ment of the Lower Elbe river to enable ships with a draught of up to 13.5 metres (independent of the tide) and up to 14.5 metres (dependent on the tide) to access the Port of Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Die HHLA-Chefin fordert eine schnelle Lösung für die nach der Entscheidung des Bundesverwaltungsgerichts zur Fahrrinnenanpassung der Elbe noch offenen Punkte.
The Chairwoman of the Executive Board calls for a quick solution to the outstanding points, that arose following the decision by the Federal Administrative Court on the dredging of the river Elbe.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls weit oben auf der Agenda steht die Fahrrinnenanpassung von Außen- und Unterweser, um die Erreichbarkeit der Häfen Bremerhaven und Bremen zu verbessern.
Another point at the top of the agenda is the fairway adjustment of Outer and Lower Weser river to increase the accessibility of the ports in Bremerhaven and Bremen.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen deshalb, dass noch in diesem Jahr das Baurecht erteilt wird und die Fahrrinnenanpassung nach 17 Jahren Wartezeit endlich vollzogen werden kann.
We therefore hope that planning permission will be granted before the end of the year, and the fairway adjustment finally implemented after a wait of 17 years.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss der Fahrrinnenanpassung erwartet die Hamburger Hafenwirtschaft im Sommer 2021. FÃ1?4r eine optimierte Passageplanung besonders großer Schiffe der AGF-Klasse, zu denen neben Containerschiffen auch Massengutfrachter und Kreuzfahrtschiffe gehören, sorgt seit 2015 unter dem Namen HVCC das Hamburg Vessel Coordination Center.
Business in the Port of Hamburg anticipates completion of the fairway adjustment in summer 2021. Since 2015, the HVCC, or Hamburg Vessel Coordination Center, has looked after optimized passage planning for ultra-large ships in the AGF class, which along with containerships also includes bulk carriers and cruise ships.
ParaCrawl v7.1

Bei vollzogener Fahrrinnenanpassung können Großcontainerschiffe je Anlauf zusätzlich 1.600 und mehr Container (TEU) nach Hamburg bringen und beim Verlassen des Hafens mitnehmen" sagt Mattern.
Once the channel is dredged, mega-ships will be able to bring additional 1,600 and more containers (TEU) to Hamburg and take that many again on departure', said Mattern.
ParaCrawl v7.1

Um den Universalhafen weiterhin auf Wachstumskurs zu halten, sind nach Auffassung von Axel Mattern und Ingo Egloff neben der Fahrrinnenanpassung von Unter- und Außenelbe auch die Zu- und Ablaufkorridore für den Gütertransport per Bahn, Lkw und Binnenschiff anzupassen und auszubauen.
To keep the universal port on its growth path, in the opinion of Axel Mattern und Ingo Egloff, apart from the dredging of the Lower and Outer Elbe, adaptation and expansion of access and dispersal corridors for freight transport by rail, truck and inland waterway craft are essential.
ParaCrawl v7.1

Das Halbjahresergebnis zeigt, wie wichtig es ist, die immer noch ausstehende Fahrrinnenanpassung zur besseren Abfertigung besonders großer Schiffe zu realisieren, damit auch weiterhin Transhipmentladung in großen Mengen nach Hamburg kommt und nicht bereits in anderen Nordrangehäfen umgeschlagen wird, weil die Restriktionen auf der Elbe die Ausnutzung der Transportkapazitäten großer Schiffe einschränken.
The half-year figures show how essential it is to implement the still outstanding dredging of the navigation channel to facilitate improved handling of ultra-large vessels, so that large quantities of transhipment cargo should continue to come to Hamburg, rather than being handled in other ports in the North Range because restrictions on the Elbe limit exploitation of mega-ships’ transport capacities.
ParaCrawl v7.1

Nach der Fahrrinnenanpassung der Unter- und Außenelbe sollen Schiffe unter folgenden Bedingungen den Hamburger Hafen anlaufen beziehungsweise verlassen (Grundlage ist ein Bemessungsschiff mit 350 m Länge, 46 m Breite und 14,50 m Tiefgang):
After dredging of the navigation channel on the Lower and Outer Elbe ships should be able to call and leave the Port of Hamburg under the following conditions (based on a target vessel with 350 m length, 46 m width and 14.50 m draft):
ParaCrawl v7.1

Hans-Heinrich Witte, Präsident der Generaldirektion Wasserstraßen und Schifffahrt: "Die ersten Aufträge zur Umsetzung der Fahrrinnenanpassung wurden jetzt planmäßig erteilt.
Dr. Hans-Heinrich Witte, the President of the Federal Waterways & Shipping Authority stresses: "The first contracts for implementing the fairway adjustment are now being awarded according to plan.
ParaCrawl v7.1

Um auf der Elbe die Begegnung und den Verkehrsfluss fÃ1?4r große Seeschiffe zu erleichtern, ist die vom Bundesverwaltungsgericht am 9. Februar 2017 weitestgehend gebilligte Fahrrinnenanpassung der Elbe fÃ1?4r den Hafen von großer Bedeutung.
To simplify passing of mega-ships and traffic flow on the Elbe, the dredging of the Elbe to a great extent approved by the Federal Administrative Court on 9 February 2017, will be of the greatest importance for the port.
ParaCrawl v7.1

Kritisch ist auch zu sehen, dass anscheinend klagende Verbände unverändert das Ziel der endgÃ1?4ltigen Absage der Fahrrinnenanpassung verfolgen und dabei den volkswirtschaftlichen Schaden, der bereits durch die jahrelange Blockade entstanden ist und die weiteren wirtschaftlichen Auswirkungen auf die weitere Hafenentwicklung mit den damit verbundenen Arbeitsplätzen völlig unberÃ1?4cksichtigt lassen", merkt Egloff kritisch an. Beim Massengutumschlag, der in den ersten neun Monaten mit 34,1 Millionen Tonnen (- 1,0 Prozent) insgesamt stabil ausfiel, entwickelten sich die Importe und Exporte unterschiedlich.
The fact that the bodies objecting also seemingly continue to pursue the aim of a final rejection of the dredging of the fairway also deserves criticism. In doing so, they wholly ignore the damage to the national economy caused by a blockade that has already lasted years and the additional adverse economic effects on the further development of the port and the jobs involved,' commented Egloff. Bulk cargo throughput was basically stable, being down one percent at 34.1 million tons in the first nine months.
ParaCrawl v7.1

Vor allem der geringere Export von Eisen und Stahl fÃ1?4hrte zu einem RÃ1?4ckgang beim Export.Die mit 647 Anläufen weiterhin zunehmende Zahl (+27,6 Prozent) großer Containerschiffe (ULCS) in Hamburg unterstreicht nach Auffassung von Ingo Egloff die Dringlichkeit zur Realisierung der immer noch ausstehenden Fahrrinnenanpassung von Unter- und Außenelbe.
Lower exports of iron and steel hit the export total. In Ingo Egloff's view, continued growth in the number of calls in Hamburg by ultra-large containerships (ULCS), which increased by 27.6 percent to 647, underlines the urgency of implementing the still awaited adjustment of the navigation channel of the Lower and Outer Elbe.
ParaCrawl v7.1