Übersetzung für "Fahrplangestaltung" in Englisch
Das
führt
zu
einer
Zersplitterung
von
Kompetenzen
mit
erheblichen
Auswirkungen
auf
die
Fahrplangestaltung.
This
will
result
in
a
fragmentation
of
authority,
which
will
have
a
serious
impact
on
timetabling.
Europarl v8
Ursächlich
hierfür
ist
die
Fahrplangestaltung
Mitte
der
1990er-Jahre,
als
das
Konzept
entwickelt
wurde.
This
was
due
to
the
timetabling
in
the
mid-1990s,
when
the
concept
was
developed.
WikiMatrix v1
Wegen
der
unterschiedlichen
Fahrplangestaltung
der
Verkehrsarten
sollte
gewährleistet
werden,
dass
Anträge
auf
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
für
Güterbeförderungen
nicht
über
Gebühr
beschränkt
werden
im
Vergleich
zu
Anträgen
für
Personenbeförderungen,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
ihrer
jeweiligen
sozioökonomischen
Bedeutung.
In
view
of
the
different
programming
schedules
for
timetables
for
the
different
types
of
traffic,
it
should
be
ensured
that
the
requests
for
infrastructure
capacity
for
freight
traffic
are
not
unduly
restricted
by
requests
for
passenger
transport,
particularly
in
regard
to
their
respective
socio-economic
values.
TildeMODEL v2018
Manche
Frachtpools
umfassen
zwar
nicht
den
gemeinsamen
Verkauf,
wohl
aber
einen
gewissen
Grad
an
Abstimmung
in
Bezug
auf
die
Wettbewerbsparameter
(z.
B.
gemeinsame
Fahrplangestaltung
oder
gemeinsamer
Einkauf).
Some
tramp
shipping
pools
do
not
involve
joint
selling
but
nevertheless
entail
some
degree
of
coordination
on
the
parameters
of
competition
(e.g.
joint
scheduling
or
joint
purchasing).
TildeMODEL v2018
So
liess
sich
das
umständliche
Umhängen
der
Wagen
in
Convers
vermeiden
und
die
JBL
war
in
der
Fahrplangestaltung
von
der
nun
selbständigen
Jura
neuchâtelois
(JN)
unabhängig.
Thus,
the
difficult
attaching
and
detaching
of
carriages
in
Convers
could
be
avoided
and
the
timing
of
JBL
services
was
independent
of
the
timetable
of
the
now
independent
Jura
neuchâtelois
(JN).
WikiMatrix v1
Bei
der
Fahrplangestaltung
führte
die
Verlegung
des
Bahnhofs
zu
keinen
großen
Veränderungen:
Fern-
und
TEE-Züge,
die
bislang
nur
in
Mannheim
gehalten
hatten,
fuhren
weiterhin
ohne
Halt
durch
Ludwigshafen.
The
new
timetables
after
the
relocation
of
the
station
was
not
much
changed:
long-distance
and
Trans
Europ
Express
continued
to
run
to
Mannheim
without
stopping
in
Ludwigshafen.
WikiMatrix v1
Bei
der
Fahrplangestaltung
ist
darauf
geachtet
worden,
dass
in
Haste
ein
beidseitiger
Anschluss
und
in
Weetzen
ein
Anschluss
in
Richtung
Hameln
gegeben
ist.
In
the
design
of
the
timetable
it
was
ensured
that
there
were
convenient
connections
in
both
directions
in
Haste
and
towards
Hamlin
in
Weetzen.
WikiMatrix v1
In
Gegenrichtung
sind
die
Züge
83
Minuten
und
damit
13
Minuten
länger
unterwegs,
weil
auf
der
eingleisigen
Strecke
die
Kreuzungsbahnhöfe
nicht
so
liegen,
wie
es
für
eine
symmetrische
Fahrplangestaltung
nötig
wäre.
In
the
opposite
direction
trains
take
83
minutes
(13
minutes
longer),
because
on
the
single
track
line
the
crossing
stations
are
not
located
appropriately
for
symmetric
scheduling.
WikiMatrix v1
Diese
lange
einspurige
Strecke
führt
zu
hohen
Betriebskosten,
engt
den
Spielraum
für
die
Fahrplangestaltung
ein
und
verunmöglicht
eine
Ausweitung
der
bereits
heute
ausgereizten
Kapazität
für
Personen-
und
Güterzüge.
The
long
single-track
section
leads
to
high
operating
costs,
restricts
the
scope
for
timetable
design
and
prevents
any
improvement
of
the
capacity
for
passenger
and
goods
services,
which
is
already
exhausted.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Nichtnutzung
des
öffentlichen
Verkehrs
durch
harte
Fakten
verursacht
wird
-
zum
Beispiel
durch
die
Lage
der
Bushaltestellen
oder
die
Fahrplangestaltung
-
können
die
Verkehrsbetriebe
ihre
Dienste
auf
die
Anforderungen
der
möglichen
Fahrgäste
abstimmen.
If
the
non-use
of
PT
is
caused
by
hard
facts
–
e.g.
the
location
of
the
PT
stops
or
schedule
organization
–
PT
operators
can
adapt
their
services
to
the
demand
of
potential
users.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vollausbau
hat
zusätzliche
Vorteile:
Er
schafft
beispielsweise
mehr
Spielraum
bei
der
Fahrplangestaltung
und
ermöglicht
erhebliche
Einsparungen
durch
die
Redimensionierung
der
Bergstrecke,
die
vom
Güterverkehr
weitgehend
entlastet
würde.
A
complete
development
possesses
additional
benefits:
for
instance,
it
creates
more
scope
for
timetabling
services
and
facilitates
substantial
time
savings
as
a
result
of
redimensioning
the
mountain
route,
which
would
largely
be
relieved
of
freight
traffic.
ParaCrawl v7.1