Übersetzung für "Fahrgastraum" in Englisch
Der
Fahrgastraum
jedes
Fahrzeugs
muss
mit
einem
Heizungssystem
ausgestattet
sein.
The
passenger
compartment
of
every
vehicle
shall
be
fitted
with
a
heating
system.
DGT v2019
Der
Fahrgastraum
muss
mit
einer
Heizanlage
ausgerüstet
sein.
The
passenger
compartment
shall
be
fitted
with
a
heating
system.
TildeMODEL v2018
Der
Gepäckraum
muss
jedoch
vollständig
vom
Fahrgastraum
getrennt
sein.
However,
the
luggage
compartment
must
be
completely
separated
from
the
passenger
compartment.
TildeMODEL v2018
Diese
Auslegung
funktionierte
gut,
schränkte
aber
den
Fahrgastraum
ein.
This
layout
worked
well,
but
limited
the
passenger
space.
WikiMatrix v1
Der
Fahrgastraum
eines
Personenkraftwagens
wird
nach
oben
durch
ein
Fahrzeugdach
1
abgeschlossen.
The
passenger
space
of
a
passenger
car
is
closed
off
upwardly
by
a
vehicle
roof
1.
EuroPat v2
Der
Windabweiser
bleibt
dabei
vom
Fahrgastraum
aus
unsichtbar.
The
wind
deflector
thus
remains
invisible
from
the
car
interior.
EuroPat v2
Durch
die
Schallisolierung
wird
die
Geräuschbelastung
im
Fahrgastraum
wesentlich
reduziert.
Annoying
noise
within
the
passenger
space
of
the
car
is
substantially
reduced
by
acoustic
insulation.
EuroPat v2
Im
Heizbetrieb
strömt
dann
die
entsprechend
temperierte
Mischluft
in
den
Fahrgastraum.
Upon
heating
operation,
the
correspondingly
heated
mixed
air
then
flows
into
the
passenger
space.
EuroPat v2
Das
Motorsteuergerät
ist
vorzugsweise
im
Fahrgastraum
angeordnet.
The
motor
controls
are
preferably
accommodated
in
the
passenger
compartment.
EuroPat v2
Im
Kühlbetrieb
wird
die
Mischluft
5
über
Ausströmer
10
an
den
Fahrgastraum
abgegeben.
In
cooling
operation,
the
mixed
air
5
is
fed
via
outside
10
into
the
passenger
compartment.
EuroPat v2
Solche
im
Dachbereich
angeordnete
Anzeigevorrichtungen
sind
vom
Fahrgastraum
her
normalerweise
nicht
sichtbar.
Such
display
devices
arranged
in
the
roof
area
are
normally
not
visible
from
the
passenger
compartment.
EuroPat v2
Im
Fahrgastraum
blockiert
der
Handbremshebel
erheblichen
Raum
für
eine
andere
sinnvolle
Nutzung.
The
hand
brake
lever
blocks
a
considerable
space
for
another
meaningful
use
in
the
passenger
compartment.
EuroPat v2
Das
elektronische
Steuergerät
befindet
sich
üblicherweise
im
Motorinnenraum
oder
im
Fahrgastraum
eines
Kraftfahrzeugs.
The
electronic
control
unit
is
typically
located
in
the
engine
compartment
or
in
the
passenger
compartment
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Dies
betrifft
insbesondere
im
Dachbereich
und
getrennt
vom
eigentlichen
Fahrgastraum
angeordnete
Anzeigevorrichtungen.
This
applies
especially
to
display
devices
which
are
arranged
in
the
roof
area
and
separately
from
the
actual
passenger
compartment.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
eine
axiale
Verschiebung
der
Lenkspindel
in
den
Fahrgastraum
verhindert.
In
particular,
an
axial
displacement
of
the
steering
column
into
the
passenger
space
is
prevented.
EuroPat v2
Die
abgekühlte
Luft
tritt
aus
dem
Verdunster
vorzugsweise
unmittelbar
in
den
Fahrgastraum
ein.
The
cooled
air
preferably
enters
directly
into
the
compartment
from
the
evaporator.
EuroPat v2
Die
Lippe
19
ist
dem
Fahrgastraum
benachbart.
The
lip
19
is
adjacent
to
the
passenger
space.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffbehälter
kann
nur
vom
Fahrgastraum
her
manuell
geöffnet
und
geschlossen
werden.
The
fuel
tank
can
only
be
opened
and
closed
manually
from
the
passenger
compartment.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufblasen
entleert
sich
das
Gaskissen
regelmäßig
wieder
in
den
Fahrgastraum.
After
inflation
the
air
bag
is
regularly
deflated
into
the
passenger
compartment
again.
EuroPat v2