Übersetzung für "Fahrermangel" in Englisch
Hamburg,
11.10.12
–
In
Deutschland
herrscht
Fahrermangel.
Hamburg,
11.10.12
–
In
Germany
there
is
shortage
of
drivers.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Fahrermangel
in
der
Wirtschaft
werden
Just-in-time-Liefersysteme
als
Herzstück
der
modernen
industriellen
Zulieferung
ebenfalls
gefährdet.
In
the
commercial
sector,
just-in-time
delivery
systems
–
the
backbone
of
modern
industrial
supply
–
will
also
be
jeopardised
due
to
the
lack
of
drivers.
Europarl v8
Bereits
in
den
vergangenen
Jahren
warnten
die
Transport-
und
Logistikverbände
vor
einem
zunehmenden
Fahrermangel.
Already
in
recent
years,
transport
and
logistics
associations
warned
of
an
increasing
driver
shortage.
ParaCrawl v7.1
Fast
überall
in
Europa
zeigt
sich
ein
Fahrermangel,
der
nicht
nur
konjunkturell
begründet
ist.
Almost
everywhere
in
Europe,
there
is
a
shortage
of
drivers
which
is
not
totally
caused
by
economic
factors.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
hier
einen
direkten
Zusammenhang
mit
den
steigenden
Kraftstoffpreisen
und
dem
zunehmenden
Fahrermangel
in
Europa.
We
see
a
direct
correlation
with
the
rising
fuel
and
driver
shortage
across
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
der
Fahrermangel
am
größten,
und
dort
ist
jeder
zehnte
Truck
auf
immer
gleichen
Highways
unterwegs.
It
is
there
that
the
lack
of
truckers
is
greatest,
and
there
that
every
tenth
truck
sticks
to
the
same
highway
routes.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
auch
zu
einer
besseren
Nutzung
der
Verkehrsinfrastruktur
und
zu
mehr
Fahrsicherheit
und
hilft
eventuell
bei
dem
akuten
Fahrermangel",
ist
sich
ein
Flottenmanager
sicher.
This
will
also
lead
to
better
use
of
transport
infrastructure
and
greater
road
safety,
and
may
help
with
the
acute
lack
of
drivers,"
as
one
fleet
manager
confidently
asserts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
also
künftig
ums
Thema
Fahrermangel
geht,
dann
sicher
nicht
im
Schüttgutbereich
–
zumindest
nicht,
wenn
einer
der
neuen
innovativen
Sattelkipper
von
Schmitz
Cargobull
im
Einsatz
ist.
There
will
defi
nitely
be
no
lack
of
drivers
in
the
bulk
goods
sector
in
future
–
at
least
not
when
one
of
the
new,
innovative
tipper
semitrailers
from
Schmitz
Cargobull
is
used.
ParaCrawl v7.1
Eine
gewichtige
Rolle
spielt
natürlich
der
Fahrermangel,
den
man
nicht
von
heute
auf
morgen
lösen
kann.
Of
course,
the
lack
of
drivers,
which
cannot
be
solved
overnight,
plays
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Aspekt,
der
indirekt
angesprochen
wird,
ist
das
eher
negative
Image
dieses
Berufes,
das
als
ein
weiterer
Grund
für
den
Fahrermangel
ermittelt
wurde.
Another
aspect
indirectly
addressed
with
this
project
is
the
rather
negative
image
of
this
occupation
that
was
identified
to
be
another
cause
for
the
shortage
of
professional
drivers.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Einflussfaktoren
sind
der
ausgeprägte
Fahrermangel,
das
steigende
Verkehrsaufkommen
und
höhere
Personalkosten,
u.
a.
durch
die
neuen
Ruhezeitenbestimmungen.
The
biggest
contributing
factors
are
the
shortage
of
drivers,
rising
traffic
volume
and
higher
labour
costs
caused
in
part
by
the
new
rest
regulations.
ParaCrawl v7.1
Dieselfahrverbote,
Fahrermangel,
zunehmende
Staus
und
fehlende
Haltemöglichkeiten
sind
zwar
nicht
primär
die
Probleme
der
Verlader,
werden
sich
aber
kurz-
und
mittelfristig
in
Form
von
Preiserhöhungen
auch
in
den
wettbewerbsrelevanten
Versandkosten
niederschlagen.
Although
diesel
driving
bans,
driver
shortages,
increasing
traffic
jams
and
lack
of
parking
possibilities
are
not
primarily
the
problems
of
the
shippers,
these
factors
will
also
be
reflected
in
the
competitive
shipping
costs
in
the
form
of
price
increases
in
the
short
and
medium
term.
ParaCrawl v7.1
Ob
Klimaschutz,
Luftverschmutzung,
Urbanisierung
oder
Fahrermangel:
Die
Logistikbranche
sieht
sich
mit
großen
Herausforderungen
konfrontiert.
Climate
protection,
air
pollution,
urbanization,
driver
shortage:
the
logistics
sector
faces
a
series
of
major
challenges.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
Glück
haben,
finden
sie
trotz
Fahrermangel
und
knapper
Transportkapazitäten
unter
den
Carriern,
mit
denen
sie
auf
Basis
von
Jahreskontrakten
bevorzugt
zusammenarbeiten,
einen
anderen
Frachtführer,
der
noch
freien
Frachtraum
hat.
If
they
are
in
luck,
they
may
find
and
contract
with
another
carrier
that
has
free
freight
space
despite
the
driver
shortage
and
scarce
transport
capacities.
ParaCrawl v7.1
Der
Experte
führt
zusätzlich
zum
anhaltenden
Fahrermangel
weitere
Gründe
der
wiederkehrenden
Engpässe
bei
den
verfügbaren
Transportkapazitäten
auf
und
nennt
sinnvolle
Strategien,
um
angemessen
auf
die
neue
Marktsituation
zu
reagieren.
In
addition
to
the
ongoing
driver
shortage,
Jan
identifies
further
reasons
for
recurring
bottlenecks
in
available
transport
capacities
and
recommends
pragmatic
strategies
to
respond
appropriately
in
changing
market
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
gibt
das
Konzept
eine
Antwort
auf
eine
immer
größer
werdende
Herausforderung
zum
Beispiel
in
der
Logistikbranche:
den
Fahrermangel.
Likewise,
the
concept
provides
an
answer
to
an
ever-increasing
demand
in
areas
such
as
the
logistics
sector
–
a
lack
of
drivers.
ParaCrawl v7.1
In
den
Fokus
der
Branche
müssen
deshalb
Strategien
zur
Nachwuchsgewinnung
und
Ausbildung
rücken,
denn
der
sich
abzeichnende
Fahrermangel
kann
eine
ernsthafte
wirtschaftliche
Bedrohung
werden.
Therefore
strategies
for
recruitment
and
training
need
to
be
taken
into
focus
by
the
industry,
because
the
looming
shortage
of
drivers
can
become
a
serious
economic
threat.
ParaCrawl v7.1
Steigender
Konsum,
die
rapide
Zunahme
des
Online-Handels
und
der
allgegenwärtige
Fahrermangel
lassen
den
Ruf
nach
effizienten
Transportlösungen
lauter
werden.
Rising
consumption,
the
fast
growth
of
e-commerce
and
the
wide-spread
shortage
of
drivers
put
higher
demands
on
efficient
transport
solutions.
ParaCrawl v7.1