Übersetzung für "Fahrbetriebsmittel" in Englisch
Am
Trag-
und
Förderseil
1
sind
Fahrbetriebsmittel,
z.B.
Sessel
11,
befestigt.
Passenger
carriers,
such
as
chairs
11,
are
secured
to
the
suspension
and
traction
cable
1.
EuroPat v2
Innerhalb
einer
Zugseinheit
können
auch
nur
einige
der
Fahrbetriebsmittel
26
Dauermagnetsätze
aufweisen.
Within
a
train,
only
some
of
the
individual
drive
means
26
may
be
equipped
with
permanent
magnet
sets.
EuroPat v2
Für
die
jeweils
eingesetzten
Fahrbetriebsmittel
26,
28
wird
vorzugsweise
ein
Linearmotorantrieb
verwendet.
A
linear
motor
drive
is
preferably
used
for
drive
means
26,
28.
EuroPat v2
Auf
diesem
oder
diesen
Tragseilen
fahren
Fahrbetriebsmittel
wie
Kabinen
oder
Förderbänder
entlang.
Transporting
means
such
as
cars
or
conveying
belts
move
along
the
carrying
cable
or
cables.
EuroPat v2
Dies
ist
deshalb
möglich,
da
in
diesen
Bereichen
die
Fahrbetriebsmittel
8
abgekuppelt
sind.
This
is
possible
of
course
since
the
conveying
means
8
are
uncoupled
in
these
regions.
EuroPat v2
Andererseits
kann
dies
dazu
führen,
dass
Fahrbetriebsmittel
auch
bei
starkem
Fahrgastaufkommen
unterbesetzt
sind.
On
the
other
hand,
this
can
result
in
vehicles
being
under-occupied
even
when
there
is
a
high
volume
of
passengers.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
klar
gestellt,
welche
Fahrgäste
in
ein
herannahendes
Fahrbetriebsmittel
einsteigen
können
und
welche
nicht.
In
particular,
it
is
clarified
as
to
which
passengers
can
board
an
approaching
vehicle
and
which
cannot.
EuroPat v2
Somit
ist
gewährleistet,
dass
in
einer
Zwischenstation
weitere
Fahrgäste
in
dieses
Fahrbetriebsmittel
einsteigen
können.
It
is
therefore
ensured
that
further
passengers
can
board
this
vehicle
in
an
intermediate
station.
EuroPat v2
Das
Problem
der
Durchführung
der
Klemmen,
an
denen
die
Fahrbetriebsmittel
befestigt
sind,
durch
die
Ablenkvorrichtung,
läßt
sich
bei
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
ganz
einfach
dadurch
lösen,
daß
die
Schwenkhebel
eine
Steuerfläche
aufweisen,
die
in
den
Weg
der
in
die
Ablenkvorrichtung
einfahrenden
Klemmen
bzw.
Klemmenteile
ragt,
so
daß
die
Schwenkhebel
durch
diese
hochgeschwenkt
werden.
The
problem
of
guiding
the
rope
grips
to
which
the
load
units
are
secured,
through
the
deviation
device,
can
be
quite
simply
solved
with
the
arrangement
according
to
the
invention,
in
that
the
pivotal
levers
have
a
control
surface
which
projects
into
the
path
of
the
rope
grips
or
rope
grip
portions
which
move
into
the
deviation
device,
so
that
the
pivotal
levers
are
pivoted
upwardly
thereby.
EuroPat v2
Ein
nach
dem
Verfahren
hergestellter
Tunnelausbau,
besondere
Formen
der
Tübbingsteine
und
neue
Ausbildungen
der
Fahrbetriebsmittel
für
den
Tunnel
sind
angegeben.
A
tunnel
construction
made
by
the
method,
special
forms
of
tubbing
stones
and
new
embodiments
of
drive
means
for
the
tunnel
are
disclosed.
EuroPat v2
Eine
derartige
Anlage,
welche
aus
der
WO
98/36811
bekannt
ist,
weist
eine
Talstation
und
eine
Bergstation
auf,
zwischen
welchen
einerseits
ein
Förderseil
angeordnet
ist,
durch
welches
Fahrbetriebsmittel,
z.B.
mit
einem
Traggurt
versehene
Wagen,
zur
Bergstation
gefördert
werden
können,
und
andererseits
eine
von
Stützen
getragene
Schiene
angeordnet
ist,
längs
welcher
die
Wagen
von
der
Bergstation
zur
Talstation
abfahren
können.
An
installation
of
this
generic
type
is
known
from
the
international
PCT
publication
WO
98/36811.
There,
between
a
valley
station
and
a
mountain
station
there
is
arranged,
on
the
one
hand,
a
haulage
cable,
which
can
convey
transporting
means,
e.g.
carriages
provided
with
a
supporting
harness,
to
the
mountain
station,
and,
on
the
other
hand,
a
rail
which
is
borne
by
supports
and
along
which
the
carriages
can
descend
from
the
mountain
station
to
the
valley
station.
EuroPat v2
Den
Laufrollen
2
sind
in
den
Stationen
Führungsschienen
20
zugeordnet,
längs
welcher
die
vom
Förderseil
abgekuppelten
Fahrbetriebsmittel
durch
die
Stationen
mit
einer
solchen
Geschwindigkeit
hindurch
bewegt
werden,
daß
sie
von
den
Passagieren
bestiegen
oder
verlassen
werden
können.
The
running
rollers
2,
in
the
stations,
are
assigned
guide
rails
20,
along
which
the
transport
assembly
which
have
been
uncoupled
from
the
haulage
cable
are
moved
through
the
stations
at
such
a
speed
that
passengers
can
board
and/or
leave
them.
EuroPat v2
An
das
Förderseil
11,
welches
mit
einer
gleichbleibenden
Geschwindigkeit
von
z.B.
8m/sec
in
Bewegung
gehalten
wird,
sind
Fahrbetriebsmittel
13,
wie
Kabinen
oder
Sessel,
ankuppelbar,
wodurch
sie
von
der
Talstation
10
in
die
Bergstation
20
bewegbar
sind.
Transport
assemblies
13,
such
as
cabins
or
chairs,
can
be
coupled
to
the
haulage
cable
11,
which
is
kept
moving
at
a
constant
speed
of,
for
example,
8
m/sec,
as
a
result
of
which
they
can
be
moved
from
the
valley
station
10
to
the
mountain
station
20
.
EuroPat v2
In
den
beiden
Stationen
10
und
20
werden
die
Fahrbetriebsmittel
13
vom
Förderseil
11
abgekuppelt
und
werden
sie
längs
Führungsschienen
14
und
15
mit
einer
solchen
Geschwindigkeit
durch
die
Stationen
hindurch
bewegt,
daß
sie
von
Personen
bestiegen
bzw.
verlassen
werden
können.
In
the
two
stations
10
and
20,
the
transport
assemblies
13
are
uncoupled
from
the
haulage
cable
11
and
are
moved
more
slowly
through
the
stations,
along
guide
rails
14
and
15,
at
such
a
speed
that
passengers
can
board
and/or
disembark
from
them.
EuroPat v2
Zunächst
kann
die
eingesetzte
Antriebsleistung
an
Neigung
und
Gefälle
der
Strecke
angepaßt
werden
und
es
ist
eine
vollautomatisierte
Steuerung
der
momentan
im
Tunnel
vorhandenen
Fahrbetriebsmittel
möglich,
wobei
die
Versorgungsleitungen
zu
den
Wicklungsabschnitten
des
Linearmotors
ortsfest
verlegt
werden
können,
so
daß
die
sich
durch
Fahrleitungen
und
Stromabnehmer
ergebenden
Probleme
wegfallen
und
auch
die
Absicherung
spannungsführender
Teile
vereinfacht
wird.
In
the
first
place,
the
operational
drive
capacity
may
be
adapted
to
the
ascending
and
descending
incline
of
the
path
and
a
fully
automatic
control
of
the
drive
means
available
in
the
tunnel
at
any
moment
is
possible,
it
being
possible
to
lay
fixed
supply
lines
to
the
winding
sections
of
the
linear
motor
so
that
the
problems
arising
from
catenaries
and
current
taps
are
avoided
and
the
safety
precautions
required
for
current-conducting
parts
are
simplified.
EuroPat v2
Bei
höheren
Geschwindigkeiten
müßte
man
möglichst
geschlossene
Stromlinienform
aufweisende
Fahrbetriebsmittel
einsetzen,
also
LKW
und
Container
in
entsprechend
stromlinienförmig
gestaltete
Waggons,
die
mit
den
Folgewaggons
ohne
Unterbrechung
zusammenhängen
verladen
und/oder
in
kurzen
Abständen
Umleitvorrichtungen
für
die
verdrängte
Luft
anbringen,
die
den
Gesamtaufwand
des
Tunnelbaus
wesentlich
erhöhen
würden.
If
higher
speeds
are
used,
it
would
be
necessary
to
utilize
drive
means
with
a
closed,
streamlined
contour,
i.e.
trucks
and
container
in
suitably
streamlined
wagons
interconnected
in
a
train
for
loading,
and/or
to
provide
deflecting
devices
for
the
displaced
air
at
short
distances
from
each
other,
which
would
considerably
increase
the
cost
of
the
tunnel
construction.
EuroPat v2
Es
ist
hierbei
zudem
zu
berücksichtigen,
daß
die
Reaktionszeit
der
Passagiere
von
der
Geschwindigkeit,
mit
welcher
die
Fahrbetriebsmittel
in
der
Seilbahnstation
bewegt
werden,
unabhängig
ist.
The
fact
that
the
reaction
time
of
the
passengers
does
not
depend
on
the
speed
at
which
the
passenger
carriers
are
moved
inside
the
cable
car
station
must
also
be
taken
into
account.
EuroPat v2
In
dieser
wird
er
in
der
gleichen
Weise
wie
die
Fahrbetriebsmittel
13
beschleunigt
und
in
weiterer
Folge
an
das
Förderseil
11
angekuppelt,
durch
welches
er
in
die
Bergstation
20
bewegt
wird.
In
said
guide
rail,
in
the
same
way
as
the
transport
assemblies
13,
it
is
accelerated
and
subsequently
coupled
to
the
haulage
cable
11,
by
means
of
which
it
is
moved
into
the
mountain
station
20
.
EuroPat v2
Am
Laufwerk
3
sind
Laufrollen
31
vorgesehen,
mittels
welcher
das
Fahrbetriebsmittel
4
längs
der
in
den
Stationen
vorgesehenen
Schienen
2
verfahrbar
ist.
Running
rollers
31
are
provided
on
the
running-gear
mechanism
3
which
allow
the
transport
assembly
4
to
be
displaced
along
the
rails
2
.
EuroPat v2