Übersetzung für "Fahrbereitschaft" in Englisch

Das geht nicht, Ich hab Fahrbereitschaft.
Oh... I can't. I'm restricted to the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Ich war damit beschäftigt, Feuerwerkskörper bei der Fahrbereitschaft abzuladen.
I got stuck unloading fireworks at the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Private Barlowe, melden Sie sich bei der Fahrbereitschaft im Laufschritt.
Private Barlowe, report to the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Der Mann heißt Vernon Sharpe, war im Golfkrieg in der Fahrbereitschaft.
The man is Vernon Sharpe, a non-com, served in the motor pool in the Gulf.
OpenSubtitles v2018

Naja, zumindest soweit, dass man von quasi Fahrbereitschaft sprechen konnte.
Well, at least to the point that you could almost speak of being ready to drive.
CCAligned v1

Die Einheit nannte sich damals offiziell "Fahrbereitschaft - Verwaltung".
The unit had at that time officially the name "Fahrbereitschaft - Verwaltung".
ParaCrawl v7.1

Ich will jetzt noch einige andere Angehörige der Fahrbereitschaft angeben:
I want to still indicate some other member of the readiness to drive now:
ParaCrawl v7.1

Rappl, Willy, war auch kurze Seit bei der Fahrbereitschaft.
Rappl, Willy, was also short since with the readiness to drive.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Jahre wurde die Fahrbereitschaft wesentlich vergrößert.
In the course of the years the Driving Service was substantially extended.
ParaCrawl v7.1

Ihm unterstand die Fahrbereitschaft von 1941 bis zur Evakuierung des Lagers.
Starting in 1941 to the evacuation of the camp the Driving Service was headed by him.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Zündung einschalten, ohne die Fahrbereitschaft herzustellen.
You can switch on the ignition without activating the drive system.
ParaCrawl v7.1

Der jeweilige Fahrer kam dann zu Fuß zur Fahrbereitschaft zurück.
The respective driver then walked back to the Fahrbereitschaft.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten die Fahrbereitschaft anrufen.
Well, we could call the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitet bei der Fahrbereitschaft.
He works in the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie mich am Westtor ab. Es ist näher an der Fahrbereitschaft.
It's closer to the motor pool.
OpenSubtitles v2018

Zu c): Die Ueberwachung der Fahrbereitschaft der Kabine wird mit einer eigensicheren Anlage vorgenommen.
Concerning c): An intrinsically safe unit will be used to monitor the cab's readiness for use.
EUbookshop v2

Angezeigt werden die Bereiche Fahrbereitschaft, Rekuperation, elektrisch Fahren, Boosten, und Zündung aus.
Operational readiness, recuperation, electric driving, boosting and ignition are indicated.
ParaCrawl v7.1

In der Fahrbereitschaft wurde auch Fahrschule gemacht, bei der W. als Fahrlehrer fungierte.
In the Fahrbereitschaft there was also a driving school held, where W. functioned as a driving teacher.
ParaCrawl v7.1

Als ich im Jahre 1941 nach Auschwitz kam, wurde ich zur Fahrbereitschaft kommandiert.
When I came to Auschwitz in 1941 I was ordered to a post in the driving service.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise wird es keine Möglichkeit geben, die Fahrbereitschaft auszubauen, zumindest solange nicht, wie wir nicht abschließende Erfahrungen mit den anderen neuen Ausgabenbereichen gesammelt haben.
For example, there will be no possibility of expanding transport services, not at least before we have some definitive experience of the other new areas of expenditure.
Europarl v8