Übersetzung für "Fahrbahnbegrenzung" in Englisch
Retroreflektierende
Objekte
werden
häufig
zur
Kennzeichnung
der
Fahrbahnbegrenzung
eingesetzt.
Retro-reflective
objects
are
frequently
used
to
identify
the
roadway
boundary.
EuroPat v2
Mit
diesem
System
wird
die
Fahrbahnoberfläche
abgetastet,
um
eine
jeweilige
Fahrbahnbegrenzung
ermitteln
zu
können.
By
means
of
this
system,
the
road
surface
is
scanned
to
determine
a
respective
road
boundary.
EuroPat v2
Zudem
muss
immer
links
von
der
Fahrbahnbegrenzung
gelaufen
werden
(gegen
den
Verkehr).
Also
we
have
to
stay
on
the
left
side
of
the
side
lane
(against
the
traffic).
ParaCrawl v7.1
Das
dort
vorgeschlagene
System
tastet
die
Fahrbahnoberfläche
ab,
um
über
eine
Abstands-,
Konturen-
und/oder
Kontrastmessung
eine
jeweilige
Fahrbahnbegrenzung
zu
ermitteln
und
das
Fahrzeug
auf
einer
bestimmten
Fahrspur
zu
halten.
The
system
suggested
in
this
patent
scans
the
road
surface
in
order
to
determine
the
distance
of
a
respective
road
boundary,
a
contour
and/or
a
contrast
measurement
and
to
keep
the
vehicle
in
a
certain
driving
lane.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
die
erfindungsgemäße
Rangierhilfevorrichtung
so
realisiert
werden,
dass
die
Steuereinrichtung
eingerichtet
ist,
die
Beleuchtungsmittel
zu
deren
Aktivierung
anzusteuern,
wenn
der
Abstand
des
Fahrzeugs
gegenüber
der
Fahrbahnbegrenzung
oder
dem
Fahrzeughindernis
einen
vorbestimmten
Abstand
unterschreitet.
Furthermore,
the
maneuvering
aid
according
to
the
invention
can
be
implemented
in
such
a
way
that
the
control
device
is
configured
to
control
the
lighting
device
in
order
to
activate
same
when
the
distance
of
the
vehicle
from
the
roadway
boundary
or
the
obstacle
in
the
roadway
drops
below
a
predetermined
distance.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
einen
Schritt
des
Empfangens
einer
Information
über
eine
Fahrzeuggeschwindigkeit
über
die
Schnittstelle
und
einen
Schritt
des
Bestimmens
eines
Eintrittswinkels
des
Fahrzeugs
in
eine
Fahrbahnbegrenzung,
basierend
auf
der
Information
über
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
und
einer
Zeitdauer
zwischen
einem
Hindeuten
des
ersten
Wahrscheinlichkeitswerts
auf
das
Verlassen
des
ersten
Rades
von
der
Fahrbahn
und
einem
Hindeuten
des
zweiten
Wahrscheinlichkeitswerts
auf
das
Verlassen
des
zweiten
Rades
von
der
Fahrbahn
umfassen.
In
accordance
with
one
design,
the
method
according
to
the
present
invention
may
include
a
step
of
receiving
information
about
a
vehicle
speed
via
the
interface
and
a
step
of
determining
the
vehicle's
angle
of
entrance
into
a
roadway
boundary
based
on
the
information
about
the
vehicle
speed
and
a
time
period
between
the
first
probability
value
indicating
the
first
wheel
departing
from
the
roadway
and
the
second
probability
value
indicating
the
second
wheel
departing
from
the
roadway.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Rangierhilfevorrichtung
baut
auf
dem
gattungsgemäßen
Stand
der
Technik
dadurch
auf,
dass
die
Steuereinrichtung
eingerichtet
ist,
die
Beleuchtungsmittel
wenigstens
in
Abhängigkeit
von
einer
Fahrzeuggeschwindigkeit
und/oder
einer
Fahrzeugbeschleunigung
und/oder
eines
Abstands
des
Fahrzeugs
gegenüber
einer
Fahrbahnbegrenzung
oder
einem
Fahrbahnhindernis
zu
steuern.
In
other
words,
the
maneuvering
aid
according
to
the
invention
is
based
on
the
generic
prior
art
by
virtue
of
the
fact
that
the
control
device
is
configured
to
control
the
lighting
device
at
least
as
a
function
of
a
vehicle
speed
and/or
of
a
vehicle
acceleration
and/or
of
a
distance
of
the
vehicle
from
a
roadway
boundary
or
an
obstacle
in
the
roadway.
EuroPat v2
Das
gattungsgemäße
Verfahren
baut
auf
dem
gattungsgemäßen
Stand
der
Technik
dadurch
auf,
dass
die
Beleuchtungsmittel
wenigstens
in
Abhängigkeit
von
einer
Fahrzeuggeschwindigkeit
und/oder
einer
Fahrzeugbeschleunigung
und/oder
eines
Abstands
des
Fahrzeugs
gegenüber
einer
Fahrbahnbegrenzung
oder
einem
Fahrbahnhindernis
gesteuert
werden.
The
method
of
the
generic
type
is
based
on
the
prior
art
of
the
generic
type
by
virtue
of
the
fact
that
the
lighting
device
is
controlled
at
least
as
a
function
of
a
vehicle
speed
and/or
a
vehicle
acceleration
and/or
a
distance
of
the
vehicle
from
a
roadway
boundary
or
an
obstacle
in
the
roadway.
EuroPat v2
Der
Lenkeingriff
durch
das
System
erfolgt
dabei
so,
dass
das
einzuparkende
Fahrzeug
sowohl
an
den
die
Parklücke
begrenzenden
Objekten
vorbeilenkt
als
auch
am
Ende
parallel
zu
einer
Fahrbahnbegrenzung,
zum
Beispiel
einem
Bordstein
steht.
The
steering
intervention
by
the
system,
in
this
context,
takes
place
so
that
the
vehicle
to
be
parked
both
steers
past
objects
bordering
on
the
parking
space
and
also
finally
stands
parallel
to
a
roadway
border,
such
as
a
curb.
EuroPat v2
Ein
stationäres,
lateral
ausgedehntes,
zusammenhängendes
Objekt,
das
sich
über
die
Fahrbahnbegrenzung
hinaus
ausdehnt,
kann
als
potentiell
Brücke
oder
Schilderbrücke
somit
als
Nichthindernis
klassifiziert
werden.
A
stationary,
laterally
extended,
coherent
object
extending
beyond
the
roadside
border
lines
can
be
classified
as
a
potential
bridge
or
guide
sign
gantry
and
thus
as
a
non-obstacle.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
ein
weiterer
Beobachter
vorgesehen,
der
stationäre
Objekte
zur
Fahrbahnbegrenzung
klassifiziert.
An
advantageous
realization
of
the
invention
provides
a
further
observer
that
classifies
stationary
roadside
border
objects.
EuroPat v2
Objekte
zur
Fahrbahnbegrenzung
können
z.B.
anhand
ihrer
besonderen
Form
(Leitplanken)
oder
ihr
periodisch
wiederkehrendes
Erscheinen
(Fahrspurmarkierungen,
Reflektoren)
erkannt
werden.
Roadside
border
objects
can
be
recognized,
e.g.,
on
the
basis
of
their
special
shape
(crash
barriers)
or
their
periodical
appearance
(traffic
lines,
reflectors).
EuroPat v2
In
einer
positiven
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
zur
Bestimmung
des
wahrscheinlichsten
Fahrschlauchs
eine
erkannte
Fahrspurmarkierung
und
Fahrbahnbegrenzung
in
Abhängigkeit
von
ihrer
Art
gewichtet.
In
a
positive
realization
of
the
invention,
an
identified
traffic
line
and
pavement
boundary
is
weighted
depending
on
its
type
in
order
to
determine
the
most
probable
virtual
vehicle
corridor.
EuroPat v2
Ein
Fahrzeug
1
befindet
sich
auf
einer
Fahrbahn,
die
durch
die
Fahrbahnbegrenzung
6
und
den
Mittelstreifen
5
gekennzeichnet
ist,
und
bewegt
sich
entsprechend
dem
dargestellten
Pfeil.
A
vehicle
1
is
on
a
road,
which
is
indicated
by
the
road
boundary
6
and
the
median
strip
5,
and
is
moving
according
to
the
illustrated
arrow.
EuroPat v2
Sind
der
Anfangspunkt
des
Fahrzeugs
zu
einem
ersten
Zeitpunkt
und
der
Endpunkt
des
Fahrzeugs
zu
einem
zweiten
Zeitpunkt
beispielsweise
relativ
zu
der
zusammengesetzten
Draufsicht
274
auf
ein
Extremabild
bekannt,
so
ist
damit
zumindest
näherungsweise
ein
Anfangspunkt
und
ein
Endpunkt
eines
Linienverlaufs,
der
die
Fahrbahnbegrenzung
bildet,
bekannt.
If
the
starting
point
of
the
vehicle
at
a
first
point
in
time
and
the
endpoint
of
the
vehicle
at
a
second
point
in
time
are,
for
example,
known
relative
to
the
combined
top
view
274
onto
an
image
of
extremes,
thus
at
least
approximately
a
starting
point
and
an
endpoint
of
a
line
course
is
known
forming
the
road
boundary.
EuroPat v2
Das
erkannte
Objekt
3
kann
dabei
auch
stationär
sein,
d.h.
es
kann
sich
um
ein
Straßenschild,
einen
stehenden
Verkehrsteilnehmer
oder
auch
eine
Fahrbahnbegrenzung
handeln.
The
detected
object
3
can
also
be
stationary.
It
can
be
a
road
sign,
a
stationary
road
user
or
also
a
traffic
lane
demarcation.
EuroPat v2
Um
einen
Bordstein
oder
eine
Fahrbahnbegrenzung
innerhalb
mindestens
einer
der
Messempfangszeiten
zu
erfassen,
ist
der
Abstandssensor
im
Kraftfahrzeug
derart
angeordnet,
dass
er
ein
Objekt
von
der
Höhe
eines
üblichen
Bordsteines
erfassen
kann.
In
order
to
detect
a
curb
or
a
road
boundary
within
at
least
one
of
the
measurement
receiving
times,
the
distance
sensor
inside
the
vehicle
is
disposed
such
that
it
is
able
to
detect
an
object
having
the
height
of
a
common
curb.
EuroPat v2
Sofern
mit
mindestens
einem
Abstandssensor
und/oder
der
Ansteuervorrichtung
ein
Abstandsverlauf
zu
einem
Objekt
und/oder
einer
Fahrbahnbegrenzung
erfassbar
ist,
ist
es
möglich,
das
parkende
Fahrzeug
an
diesem
Abstandsverlauf
auszurichten.
If
the
course
of
a
clearance
relative
to
an
object
and/or
a
road
boundary
is
able
to
be
recorded
by
at
least
one
distance
sensor
and/or
by
the
control
device,
it
is
possible
to
align
the
parking
vehicle
on
the
basis
of
this
course
of
the
clearance.
EuroPat v2
Andere
Ausführungsbeispiele
sind,
dass
ein
Abstand
zu
einem
anderen
Fahrzeug
größer
als
der
zu
einer
anderen
erhabenen
Fahrbahnbegrenzung
ist.
In
other
exemplary
embodiments,
a
distance
from
another
vehicle
is
greater
than
the
distance
from
another
raised
pavement
boundary.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
vorgesehen
sein,
dass
ein
Abstand
zu
einer
erhabenen
Fahrbahnbegrenzung
größer
als
der
zu
einer
Fahrspurmarkierung
ist.
Furthermore,
a
distance
from
a
raised
pavement
boundary
may
be
greater
than
the
distance
from
a
traffic
line.
EuroPat v2
Befindet
sich
beispielsweise
eine
bauliche
Einrichtung
wie
eine
Mauer,
eine
Fahrbahnbegrenzung
oder
dergleichen
im
Nahbereich
und
erfasst
die
Sensoreinrichtung
dieses
Objekt,
so
wird
durch
die
Vorrichtung
ein
Fernbereich
bestimmt,
indem
angenommen
wird,
dass
sich
diese
bauliche
Einrichtung
in
den
Fernbereich
hineinerstreckt.
If,
for
example,
a
structural
installation
such
as
a
wall,
a
roadway
boundary
or
the
like
is
located
in
the
close
range
and
if
the
sensor
device
detects
this
object,
the
device
determines
a
long
range
by
assuming
that
this
structural
installation
extends
into
the
long
range.
EuroPat v2
Als
weitere
Verbesserung
der
Erfassungssicherheit,
Insbesondere
zur
Vermeidung
von
Spiegeleffekten
des
Sensorstrahls
(an
der
Fahrbahnbegrenzung
oder
an
anderen
-
sich
ggf.
bewegenden
-
Objekten)
wird
durch
die
elektronische
Steuereinheit
in
der
Zielliste
für
jedes
Objekt
ein
Wert
vorgehalten
und
regelmäßig
aktualisiert,
der
die
Rauschamplitude
des
Peilwinkels
zu
jedem
der
Objekte
wiedergibt.
As
a
further
improvement
in
detection
safety,
in
particular
to
avoid
mirror
effects
of
the
sensor
beam
(on
the
demarcation
of
the
lane
or
on
other—possibly
moving—objects),
a
value
reproducing
the
noise
amplitude
of
the
bearing
angle
for
each
of
the
objects
is
reserved
by
the
ECU
in
the
target
list
for
each
object
and
regularly
updated.
EuroPat v2
In
Figur
2
sind
als
weitere
Objekte
O3
und
O4
beispielsweise
eine
Fahrbahnbegrenzung
(=
Objekt
O4)
und
seitlich
parkende
Fahrzeuge
(=
Objekt
O3)
dargestellt.
In
FIG.
2,
for
example,
a
road
boundary
(=object
O
4)
and
laterally
parked
vehicles
(=object
O
3)
are
depicted
as
further
objects
O
3
and
O
4
.
EuroPat v2