Übersetzung für "Fadenscheinig" in Englisch

Andere, neuere Meldungen im Zusammenhang mit „Terror“ waren ähnlich fadenscheinig.
Other recent “terror”-related reporting has been as flimsy.
News-Commentary v14

Ich habe mir dutzende Male gesagt, sie sind alle fadenscheinig.
I've told myself dozens, all of them specious.
OpenSubtitles v2018

Das fundamentale Argument für die Schwäche des Australischen Dollars wird zunehmend fadenscheinig.
The fundamental argument for Australian Dollar weakness has become decidedly flimsy.
ParaCrawl v7.1

Der erste Eindruck ist derjenige des Schutzes, der fadenscheinig geworden ist.
The first impression is one of protection that has by now become threadbare.
ParaCrawl v7.1

Das Thema des Ehebruchs ist schon fadenscheinig.
The theme of adultery is already threadbare.
ParaCrawl v7.1

Das neue Gewand des Abkommens ist fadenscheinig.
The treaty's new clothes are threadbare.
ParaCrawl v7.1

Teils fadenscheinig und verschlissen, zeigen sie ihren Charakter und ihre Lebenserfahrung.
Partly threadbare and worn out they show their character and their life experience.
ParaCrawl v7.1

Dieses Argument mag oberflächlich betrachtet plausibel erscheinen, doch ich halte es für fadenscheinig.
This reasoning may be superficially plausible but I find it specious.
Europarl v8

Was ich so fadenscheinig finde, ist das, was sie über ihre eigene Freundin sagte.
What I find so utterly specious is the assertion she made about her own ladyfriend.
OpenSubtitles v2018

Tetron ist stark, knitterarm und farbecht und nicht zu glänzend oder fadenscheinig nach starker Beanspruchung.
Tetron is strong, wrinkle resistant and colorfast and does not become shiny or threadbare after heavy use.
ParaCrawl v7.1

Was Tunesien betrifft, so sind die in dem Entschließungsantrag vorgetragenen Vorwände fadenscheinig und die Beweise dünn.
As far as Tunisia is concerned, the pretexts put forward in the motion for a resolution are flimsy and the evidence slight.
Europarl v8

Oberflächlich betrachtet ist dieses Argument plausibel, aber bei genauerem Hinsehen erweist es sich als fadenscheinig, was in keinem Bereich deutlicher bewiesen wird als in der Luftfahrtpolitik.
That argument is superficially plausible, but on closer inspection turns out to be specious, and nowhere is this more neatly demonstrated than in aviation policy.
Europarl v8

Auch das Beispiel, das sie vorbringen, um ihre Kritik zu begründen, ist fadenscheinig: die französischen Juden, die während des Zweiten Weltkrieges im Vichy-Regime ihre Nationalität verloren.
Even the example they give to justify this criticism – the stripping of French Jews’ nationality during World War II, under the Vichy regime – is specious.
News-Commentary v14

Ich dachte über alles nach, von dem ich dachte, dass es wahr ist... und wie fadenscheinig das alles sein könnte.
I started thinking of everything I was sure was true And how flimsy it all might be.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der festen Überzeugung, Herr Kommissar, daß das Argument, Österreich sei kein EG-Land und somit dürfe nicht in Österreich in vestiert werden, fadenscheinig ist, ...
I am firmly convinced, Mr Commissioner, that the argument that Austria is not a member of the EEC and that there cannot, therefore, be any investment in Austria is threadbare .. .
EUbookshop v2

Wir reihen sie in die gleiche Kategorie wie Terroristen ein, und die Methoden, um solche Lehrer und Terroristen zu verspotten sind genauso fadenscheinig und lächerlich wie die Methoden, um Hexen zu verspotten.
We lump these teachers into the same category as terrorist. And the method for spotting these teachers and terrorists, are just as flimsy and ridiculous as the methods used to spot witches.
QED v2.0a