Übersetzung für "Fachbranche" in Englisch

Kurzum sie sind ein Highlight für die Fachbranche.
In short, they are a major asset for professionals.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus informieren zahlreiche Workshops die Fachbranche über aktuelle Entwicklungen und Trends im eBike-Markt.
In addition, a large number of workshops will be held to inform the trade about the latest trends and developments in the eBike market.
ParaCrawl v7.1

Es besteht nicht die Absicht, dies zu ändern, und in der britischen Fachbranche besteht weder jetzt noch zukünftig die Absicht, mit dem reproduktiven Klonen von Menschen zu beginnen.
There is no intention to change this and the UK industry has no intention of carrying out human reproductive cloning now or in the future.
Europarl v8

Wir können schon jetzt sagen, dass die Öfen mit den aufschwenkbaren Türen ein neues Markenzeichen in der Fachbranche geworden sind, und wie schon der Hostelco Newsletter Tage vor der Messe angekündigt hat, Pira wurde zur „trending brand“.
We can already say that the ovens with lifting door have become a reference in the professional market, and as the same Hostelco’s Newsletter anticipated few days before the event, Pira have become a “trending brand” .
CCAligned v1

Zahlreiche Kontakte und intensive Gespräche mit interessierten Besuchern aus der Fachbranche zeigten, dass auch in Zukunft potentielle Kunden auf uns warten, die sich von den Papierqualitäten aus dem Hause Koehler überzeugen können.
Countless contacts made and talks held with prospective industry customers showed that there are still plenty of people out there waiting to be impressed by quality papers from the Koehler stable.
ParaCrawl v7.1

Diese Auszeichnung ist daher besonders wertvoll, da die führenden Steuerberater mit den erforderlichen Kenntnissen und Erfahrungen von der Fachbranche gewählt werden.
Hence this nomination is of particular value as the leading consultants with the right know-how and experience are all selected by professionals.
ParaCrawl v7.1

Die Fachbranche Heimtier Frankreichs (Fachhandel, Garden Center, Lebensmittel...) wurden vom Media & Jardin Verlag Groupe J (Fachmagazin Animal Distribution) aufgerufen die besten Lieferanten bzw. Marken in der Kategorie "Beste Aquaristik und Teich Futter" zu nominieren.
The trade sector pet industry (specialist trade, garden centres, food...) in France was asked by the publisher Media & Jardin Groupe J (trade journal Animal Distribution) to nominate the best suppliers/brands in the category "Best foods in the aquatics and pond sector".
ParaCrawl v7.1

Die Fachbranche Heimtier Frankreichs (Fachhandel, Garten Center) wurden vom Media & Jardin Verlag Groupe J (Fachmagazin Animal Distribution) aufgerufen die besten Hersteller in der Kategorie "Terraristik Produkte" zu nominieren.
The trade sector pet industry (specialist trade, garden centres) in France was asked by the publisher Media & Jardin Groupe J (trade journal Animal Distribution) to nominate the best manufacturers in the category "terraristic products".
ParaCrawl v7.1