Übersetzung für "Für händler" in Englisch

Nicht gestempelte Eier sind ein Geschenk für betrügerische Händler.
Unstamped eggs are a gift to a fraudulent trader.
Europarl v8

Für zahlreiche Händler wären nämlich die Kosten für die obligatorische Zurücknahme unverhältnismäßig hoch.
The cost of collecting waste, if it were mandatory, would be too high for many businesses.
Europarl v8

Wird das neue System Rechtsunsicherheit für die Händler mit sich bringen?
Will the new system bring about legal uncertainty for dealers?
Europarl v8

In der City entwickelte sich ein eigenes Rechtssystem für die Händler.
The City is the third largest UK patron of the arts.
Wikipedia v1.0

Für manche Händler stellt der Boxing Day den umsatzstärksten Tag des Jahres dar.
For many merchants, Boxing Day has become the day of the year with the greatest number of returns.
Wikipedia v1.0

Es ist für Händler die preiswerteste Methode.
It is the most inexpensive method for retailers.
Wikipedia v1.0

Dies bringt Nachteile für Händler und Verbraucher mit sich und verhindert Innovationen.
This has a negative impact on merchants and consumers and prevents innovation.
DGT v2019

Sie sind zudem vorteilhaft für Händler und Verbraucher und bieten Rechtssicherheit.
They also provide benefits for merchants and consumers and provide legal certainty.
DGT v2019

Geringere Entgelte bedeuten geringere Kosten für die Händler, wenn diese Kartenzahlungen annehmen.
The reduction of these fees leads to lower costs for merchants when they receive payments by card.
TildeMODEL v2018

Und setzt dein Leben für die Händler und Bauern aufs Spiel.
You say you'll die for the people anytime.
OpenSubtitles v2018

In diesem Zusammenhang mussten die Verpflichtungen für Hersteller und Händler ergänzt werden:
In this respect, the obligations for producers and distributors needed to be completed:
TildeMODEL v2018

Dies ist eine deutliche Belastung für Händler im Binnenmarkt.
This is burdensome for traders within the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Für viele Online-Händler zählen die Wochen vor Weihnachten zu den umsatzstärksten des Verkaufsjahres.
For many e-commerce businesses, the weeks leading up to Christmas represent one of the peak periods of the year for sales.
TildeMODEL v2018

Zum einen würde eine Sammelpflicht für alle Händler eingeführt,
Firstly, a requirement could be introduced for all product distributors to collect waste materials
TildeMODEL v2018

Er war 2008 Händler für Oakside Investments.
He was a trader for Oakside Investments in 2008.
OpenSubtitles v2018

Joe, das ist Hans Christinger, ein Händler für...
Joe, this is Hans Christinger, a dealer out of...
OpenSubtitles v2018

Wir haben nur noch Bauern und Händler für die Armee.
We're left with nothing but farmers and merchants to replenish our army.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, wir sollten 60% des Geldes für örtliche Händler ausgeben.
I think we should spend 60% of the money on local dealership ads instead of national.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite viel für den Händler, deswegen kann ich ihn Probe fahren.
Yeah, well I do a lot of work for the dealersship so they said we could take it for a test drive.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schließlich als Führer für die Händler gearbeitet.
I made money as a guide to the merchants here.
OpenSubtitles v2018

Wir laufen eine Spur für den Händler zu kaufen.
We're running a trace for the distributor now.
OpenSubtitles v2018

Und diese Stadt ist der Markt für alle Händler.
And the city is the marketplace for all traders.
OpenSubtitles v2018

Halten Sie mich für einen Händler?
You take me for a mere merchant?
OpenSubtitles v2018

Diese Genehmigung gilt für Händler, die morgens her- und abends wegfahren.
This is for businesses that roll in in the morning and roll out at night.
OpenSubtitles v2018

Sie sind leichte Beute für jeden schlauen Händler und Gauner.
They're easy prey for every sharp-witted merchant and trickster.
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 1970 war der Markt für 838 Händler und Handwerker aufgeteilt.
By 1870, the market had up to 300 vendors and buyers in attendance.
WikiMatrix v1