Übersetzung für "Füllmuster" in Englisch

Bytes zwischen den HDLC-Frames sind Füllmuster.
Bytes between the HDLC frames are fill patterns.
EuroPat v2

Hinweis: Farbige Füllmuster können auf diese Weise nicht definiert werden.
Note: Colored fill patterns cannot be defined this way.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist diese Eigenschaft die Farbe oder ein Füllmuster der ersten Figur.
Preferably, this property is the color or a pattern of the second subfigure.
EuroPat v2

Insgesamt enthält das Musterbild 31 unterschiedliche Füllmuster!
In total the sampler shows 31 different filling patterns!
CCAligned v1

Füllmuster werden entweder als Muster oder Motive bezeichnet.
Fill patterns shall be referred to as either patterns or motifs.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Hintergrund-Button eingedrückt ist, gilt das gewählte Füllmuster für den Hintergrund.
If the background button is pressed the selected filling is applied to the background.
ParaCrawl v7.1

Name: »Set Fill Style Index« - bestimmt das Füllmuster.
Name: »Set fill style index« - Set the fill-pattern.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Textfeld für Füllzeichen erfassen Sie in dem Feld "Füllmuster" ein Füllzeichen.
In the text field for leaders you enter a leader in the "Fill Pattern" field.
ParaCrawl v7.1

Die im Adsorptionsbetrieb befindlichen Adsorber sind schraffiert, die im Regenerationsbetrieb befindlichen Adsorber ohne Füllmuster dargestellt.
The adsorbers which are in adsorption operation are hatched, and the adsorbers which are in regeneration operation are shown without a pattern.
EuroPat v2

Wird ein Bild in diesem Format gespeichert, kann es in GIMP als Füllmuster verwendet werden.
Saving an image in this format enables using the image as a fill pattern in The GIMP.
ParaCrawl v7.1

Textformatierung wird beibehalten, aber Attribute wie Hintergrundfarbe, Füllmuster usw. möglicherweise nicht beibehalten.
Text formatting is retained, but attributes such as background color, fill pattern, and so on may not be retained.
ParaCrawl v7.1

Palm Pilot, Linux-Armbanduhr, Dreamcast VMU, sie alle brauchen die ewigen Füllmuster.
Palm Pilot, the watch running Linux, the Dreamcast VMU; they all need the Eternal Fill Patterns.
ParaCrawl v7.1

Es erfordert keinen zusätzlichen Prozeßschritt, da bisher vorgesehene Füllmuster nunmehr in Form der Kontaktstellen 1 elektrisch leitend sind, in ihrer geometrischen Form und Anordnung jedoch gleich bleiben.
There is no need for an additional process step since previously provided dummy patterns are now electrically conductive in the form of the contact points 1 but remain the same in terms of their geometrical form and configuration.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß werden in dem IP-Router 10 dann nur ein Teil der Multiplexeinheiten für den Transport von Datenpaketen verwendet und die übrigen Multiplexeinheiten bleiben leer oder werden mit einem Füllmuster gefüllt.
Then, according to the invention, only part of the multiplex units are used in IP router 10 for the transport of data packets, and the other multiplex units remain empty or are filled with a fill pattern.
EuroPat v2

Zwischen den HDLC-Frames kann ein Füllmuster eingefügt werden, das bei der erfindungsgemäßen Kompression entfernt wird, um so die Anzahl der verketteten Container zu reduzieren.
A fill pattern may be inserted between the HDLC frames, which is removed during the compression according to the invention in order to reduce the number of concatenated containers.
EuroPat v2

Dementsprechend werden in der Verarbeitungseinrichtung 42 nur die ausgewählten Multiplexeinheiten bepackt, die übrigen werden mit einem Füllmuster aufgefüllt.
Accordingly, only the selected multiplex units are packed in processing unit 42, and the others are filled with a fill pattern.
EuroPat v2

Das bisher verbreitete Verfahren zum Transfer von Klebefolie erfordert deshalb ein vorgeschaltetes sogenanntes Entgittern der Klebefolie von dem Graphiknegativ, das überwiegend manuell erfolgt, indem die einer Positivgraphik einer geschnittenen Klebefolie zugeordnete Negativmaske, oder das Füllmuster der Buchstaben, Zeichen u.a., von Hand selektiv abgezogen und nach diesem Vorgang als unbrauchbar deformiert entsorgt wird.
The previously widespread method for the transfer of adhesive film therefore requires a previous, so-called degridding of the adhesive film from the graphic negative, which is predominantly carried out manually, in that the negative mask assigned to a positive graphic of a cut adhesive film, or the filling pattern of the letters, signs, etc. is pulled off by hand selectively and is disposed of after this process as unusably deformed.
EuroPat v2

Durch Anwendung einer erfindungsgemäßen Transferfolie im erfindungsgemässen Verfahren ist es in hervorragender Weise möglich, den programmgesteuerten Schnittpfad einer Klebegraphik, der bei der Erstellung der Graphik ohnehin erforderlich ist, ein weiteres mal zum Erfassen und zum Transfer der Klebegraphik zu benutzen, und zwar derart, daß das Schnittprogramm unter Ausnutzung der gegebenen Fixierung von Klebefolie und Transferfolie und den Einsatz eines geeigneten Plotterstiftes durch "Plottern" der "Innenlinie mit Füllmuster", quasi negativ, wiederholt wird.
As a result of the application of a transfer film according to the invention in the method according to the invention, it is nevertheless possible to use the cutting path of an adhesive film with graphic, said cutting path being produced under program control and being in any case necessary for the construction of the graphic, a second time for seizing and for transferring the adhesive graphic and specifically in such a manner that the cutting program, while using the given adhering of adhesive film and transfer film and while controlling a suitable plotter pen is repeated in a quasi-negative manner by "plotting" or contact-pressing the "inner areas of the cut path according to a filling pattern".
EuroPat v2

Neu: PS/EPS: Die Füllmuster bei Rasterflächenrahmen werden jetzt beachtet, soweit eine Umsetzung der Calamus-Muster nach PostScript möglich ist.
New: PS/EPS: Fill pattern and raster area frames will now be processed as much as the conversion of Calamus patterns to PostScript allows.
ParaCrawl v7.1

Ein kritischer Reiz liegt dann vor, wenn ein gezeigter Reiz in einer oder in einer von zwei vorher festgelegten Reizdimensionen mit dem vorangehenden Reiz übereinstimmt (z.B. die gleiche Form bei unterschiedlicher Farbe, Größe und Füllmuster).
A target stimulus occurs whenever it corresponds in one or the other of two predetermined stimulus dimensions with the preceding stimulus (e.g. the same shape but with different colour, size and filling).
ParaCrawl v7.1

Die Anzeigeeinheit 4 kann dabei vermitteln, dass der optimale Druck erreicht ist, wenn Füllfarbe (bzw. Füllmuster) die vergrößerte Fingerumrisslinie 45 erreicht (Bild 8.11).
The display unit 4 can show that the optimal pressure has been reached when fill color (or fill pattern) reaches the enlarged finger outline 45 (illustration 8.11).
EuroPat v2

Bei anderen Verschlüsselungsverfahren kann auch eine andere Blockgröße erforderlich sein, oder aber auch das Füllmuster P entfallen.
Other encryption methods may also require another block size, or else may even dispense with the filler pattern P.
EuroPat v2

Er enthält hier zum einen eine Kennung für das verwendete Verschlüsselungsverfahren 3DES und eine Angabe ("Flag") darüber, dass ein Füllmuster P verwendet wird, bzw. wurde.
In this case, this firstly contains an identifier for the encryption method used 3DES and a statement (“flag”) indicating that a filler pattern P is being, or has been, used.
EuroPat v2

Alternativ kann in dem S-PTP-Header S-PTP-H auch angegeben sein, wie viele Bits die Pseudo-Zufallszahl RN umfasst, wie viele Bits der PTP-Nachricht PTP-M zuzuordnen sind, und wie viele Bits dem Füllmuster P angehören.
Alternatively, the S-PTP header S-PTP-H may also indicate how many bits the pseudo random number RN comprises, how many bits can be attributed to the PTP message PTP-M, and how many bits belong to the filler pattern P.
EuroPat v2