Übersetzung für "Füllkammer" in Englisch

Dieses Sieb ist abnehmbar um ein Befüllen und Entleeren der Füllkammer zu ermöglichen.
This sieve is removable in order to make possible the filling and emptying of the filled chamber.
EuroPat v2

Die Füllkammer 20 besteht üblicherweise aus Stahl.
The filling chamber 20 generally consists of steel.
EuroPat v2

Im folgenden Verfahrensschritt wird das Material in der Füllkammer gekühlt und entnommen.
The material in the filling chamber is cooled in the next process step, and then removed.
EuroPat v2

In diesem Verfahren wird die Form der Füllkammer selbst nicht verändert.
The shape of the filling chamber itself does not change in this process.
EuroPat v2

Die Füllkammer wurde speziell für die Verwendung von Kräutern entworfen.
The Filling Chamber was designed especially for the utilization of herbs.
CCAligned v1

Das Verschleißteile Set enthält alle nötigen Ersatzteile, um die Füllkammer zu erneuern.
The Wear & Tear Set includes all the spare parts necessary to renew the Filling Chamber.
CCAligned v1

Dies erlaubt einen problemlosen Zugang zur Füllkammer und eine einfache Reinigung.
This allows easy access to the filling chamber, and easy cleaning.
ParaCrawl v7.1

Ohne Erweiterung kannst Du nur zerkleinerte Kräuter in die Füllkammer geben und verdampfen.
Without enlargement you can only vape dry herbs in the filling chamber.
ParaCrawl v7.1

In einer Ausführungsform ist in der Füllkammer ein Füllmaterial aufgenommen.
In an embodiment, a filler material is received in the filling chamber.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform weist die Füllkammer eine Öffnung zur Entnahme des Füllmaterials auf.
In an embodiment, the filling chamber has an opening for the removal of the filler material.
EuroPat v2

Die Rundläuferpresse umfasst weiterhin eine Fülleinrichtung 22, die eine Füllkammer 24 aufweist.
The rotary press moreover comprises a filling apparatus 22 which has a filling chamber 24 .
EuroPat v2

Die Füllkammer 8 ist mittels einem thermisch isolierenden Betätigungshebel 16 abnehmbar.
The filling chamber 8 is detachable by a thermally insulated release lever 16 .
EuroPat v2

Eine clevere Idee sind die Füllkammer Ringe aus natürlichen Materialien.
A clever idea are the filling chamber rings made of natural materials.
ParaCrawl v7.1

Die Füllkammer für Flüssigkeiten wurde speziell für die Verwendung von Flüssigkeiten entworfen.
The Filling Chamber for Liquids was designed especially for the utilization of liquids and oils.
ParaCrawl v7.1

Die Füllkammer besteht aus Keramik und fasst eine großzügige Kapazität von 2,5ml.
The filling chamber is made of ceramic and provides a generous capacity of 2.5 ml.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist das Volumen der Füllkammer im Vergleich zum Volumen der im Kulturtopf befindlichen Flüssigkeitsmenge klein.
Preferably, the volume of the filling chamber is small relative to the volume of the liquid contained in the cultivating pot.
EuroPat v2

Der hintere Bereich 10a der Füllkammer 10 ist mit einer hitzebeständigen Dichtung 3 ausgekleidet.
The rear region 10a of the fill chamber 10 is lined with a heat resistant sealing material 3.
EuroPat v2

Deren Füllkammer besitzt vorzugsweise boden- und deckenseitig Scherenverschlüsse, die abwechselnd geöffnet und geschlossen werden.
The filling chamber of this unit preferably has scissors-type closures at the top and bottom thereof which can be opened and closed alternatingly.
EuroPat v2

Weiter betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Schmieren des Kolbens in der Füllkammer einer Druckgiessmaschine.
The invention relates to a method for lubricating the piston in the filling chamber of a diecasting machine.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform ist die Füllkammer im zentralen Bereich an der Rückseite der Stützschale angeordnet.
In an embodiment, the filling chamber is arranged at the rear side of the support shell in the central region.
EuroPat v2

Der Boden der Füllplatte 32, der zur Füllkammer 36 hin gerichtet ist, ist plan.
The bottom of the filling chamber 32, which is directed towards the filling chamber 36, is planar.
EuroPat v2

An der Rückseite der Brustprothese befindet sich wenigstens eine Füllkammer zur Aufnahme eines Füllmaterials.
At least one filling chamber to receive a filler material is located at the rear side of the breast prosthesis.
EuroPat v2

Es entsteht somit ein Unterdruck, der Luft am Kolben vorbei in die Füllkammer saugt.
This creates a vacuum that will draw air into the chamber past the piston.
EuroPat v2

Der Inhalatorauslass 4 kann in dieser Ausführungsform in axialer Richtung von der Füllkammer 8 abgenommen werden.
The vaporizer outlet 4 according to this embodiment can be removed in axial direction from the filling chamber 8 .
EuroPat v2

Alternativ können auch wenigstens drei Kammern von einer ersten Trennlinie gegen die Füllkammer begrenzt sein.
Alternatively, at least three chambers may be bordered by a first dividing line with respect to the filling chamber.
EuroPat v2