Übersetzung für "Führungsrohr" in Englisch
Durch
das
Führungsrohr
12
ist
ein
Seil
S
hindurchgeführt.
A
cable
S
is
guided
through
the
tube
12.
EuroPat v2
Ein
Preßfinger
25
ist
mit
dem
Führungsrohr
22
fest
verbunden.
A
presser
finger
25
is
rigidly
connected
with
the
guide
tube
22.
EuroPat v2
Dieses
Führungsrohr
ist
gleichzeitig
ein
Schutzrohr
für
den
Tragzapfen.
That
guide
tube
constitutes
a
tube
for
protecting
the
trunnion.
EuroPat v2
Dabei
werden
sowohl
das
Führungsrohr
16
als
auch
die
Tragarme
37
umströmt.
Thereby,
the
tubular
guiding
member
16
as
well
as
the
support
arms
37
are
flown
around.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
ferner
vorgesehen,
daß
das
äußere
Führungsrohr
am
Siebdeckel
befestigt
ist.
The
invention
further
provides
that
the
outer
guide
tube
is
fixed
to
the
filter
top.
EuroPat v2
Das
Führungsrohr
22
nimmt
die
Achse
19
auf.
The
guide
tube
22
receives
the
axis
19.
EuroPat v2
Das
untere
Lager
21
ist
koaxial
zu
dem
Führungsrohr
22
angeordnet.
The
lower
bearing
21
is
arranged
coaxially
with
the
guide
tube
22.
EuroPat v2
Die
dem
Führungsrohr
22
zugewandte
Öffnung
ist
in
der
in
Fig.
The
opening
facing
the
guide
tube
22
is
funnel-shaped
in
the
manner
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Befindet
sich
das
Führungsrohr
2
mit
der
Steuerhülse
3
in
der
in
Fig.
If
the
guide
tube
2
with
the
control
sleeve
3
is
in
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
zwischen
der
Steuerhülse
und
dem
Führungsrohr
eine
elastische
Buchse
angeordnet.
An
elastic
bush
is
advantageously
arranged
between
the
control
sleeve
and
the
guide
tube.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
einen
Querschnitt
durch
ein
Führungsrohr.
FIG.
5
shows
a
cross-section
through
a
guidance
tube.
EuroPat v2
Der
Resonator
34
ist
innerhalb
des
Rohrkörpers
26
von
einem
Führungsrohr
40
umgeben.
The
resonator
(34)
is
surrounded
in
the
cylindrical
body
(26)
by
the
guiding
tube
(40).
EuroPat v2
Dieses
Führungsrohr
16
wird
normalerweise
zuerst
in
die
Körperhöhle
des
Patienten
eingeführt.
This
guidance
tube
16
is
normally
first
introduced
into
the
body
cavity
of
the
patient.
EuroPat v2
Das
Führungsrohr
1
und
das
Rohr
20
bestehen
aus
Stahl.
The
guide
tube
1
and
the
tube
20
are
made
of
steel.
EuroPat v2
Das
Führungsrohr
8
und
der
Flansch
9
sind
an
der
Rohrwand
19
befestigt.
Positioning
pipe
8
is
secured
to
wall
19
by
flange
9.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Kolbens
24
weist
das
Führungsrohr
25
noch
eine
Einschnürung
28
auf.
Below
the
piston
24,
the
guide
tube
25
is
additionally
provided
with
a
constriction
28.
EuroPat v2
Das
äussere
Führungsrohr
16
dieses
Ventils
ist
der
Haube
direkt
angeformt.
The
external
guide
tube
16
of
the
valve
is
a
portion
of
the
hood
itself.
EuroPat v2
Dieses
Führungsrohr
5
läßt
sich
ohne
weiteres
mit
dem
Gewinderohr
3
der
Fig.
Such
a
guide
tube
5
may
easily
be
combined
with
the
threaded
tube
3
of
FIGS.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Kolbens
64
weist
das
Führungsrohr
66
noch
eine
Einschnürung
69
auf.
The
guide
tube
66
is
furthermore
provided
with
a
reduced
diameter
section
69
below
the
piston
64.
EuroPat v2
Dieses
Führungsrohr
14
besteht
bevorzugt
gleichfalls
aus
einem
Metall.
The
guide
tube
14
is
preferably
also
made
of
metal.
EuroPat v2
Das
Führungsrohr
17
ist
als
Rechteckrohr
und
der
Absenkkolben
7
als
I-Profil
ausgebildet.
The
guide
tube
17
is
a
rectangular
tube
and
the
lowering
piston
7
is
an
I-section.
EuroPat v2
In
dem
Führungsrohr
17
sind
Rollenführungen
19
für
den
Absenkkolben
7
angeordnet.
Roller
guides
17
for
the
lowering
piston
7
are
arranged
in
the
guide
tube
17.
EuroPat v2
Jedes
Führungsrohr
17
ist
von
einem
Doppelkragen
26
mit
Anschlußflansch
14
umgeben.
Each
guide
tube
17
is
surrounded
by
a
double
collar
26
with
connecting
flange
14.
EuroPat v2
Zwischen
den
Lagerarmen
32
ist
auf
Lagerzapfen
36
ein
Führungsrohr
38
schwenkbar
gelagert.
Between
the
bearing
arms
32
a
guide
tube
38
is
pivotally
mounted
on
bearing
journals
36.
EuroPat v2
In
dem
Führungsrohr
38
ist
eine
Schraubenfeder
40
im
komprimierten
Zustand
aufgenommen.
A
helical
spring
40
is
received
in
compressed
state
in
the
guide
tube
38.
EuroPat v2
Der
Rasthebel
54
ist
zweiarmig
ausgebildet
und
am
Führungsrohr
38
schwenkbar
gelagert.
The
detent
lever
54
is
made
two-armed
and
pivotally
mounted
on
the
guide
tube
38.
EuroPat v2
Im
Führungsrohr
2
ist
ein
Döpper
5
axial
verschiebbar
gelagert.
An
anvil
5
is
supported
in
the
guide
pipe
2
so
as
to
be
axially
displaceable.
EuroPat v2
Ein
Führungsrohr
43
ist
erst
ausserhalb
der
Bohrung
41
vorgesehen.
A
guide
tube
43
is
provided
only
outside
the
bore
41.
EuroPat v2
Diese
dauerhaft
stehende
Luft
begünstigt
die
Bakterienvermehrung
im
Führungsrohr.
This
permanently
stagnant
air
promotes
the
multiplication
of
bacteria
in
the
guide
pipe.
EuroPat v2
Anschliessend
können
Führungsrohr
6,
Lagerbügel
50
und
Abtastbügel
13
entfernt
werden.
The
guide
tube
6,
bearing
yoke
50
and
sensing
probe
13
can
subsequently
be
withdrawn.
EuroPat v2